- •Тема 3. Основы общей фонетики и фонологии. Акустический и биологический аспекты в изучении звуков языка.
- •Акустический аспект в изучении звуков языка
- •Биологический (артикуляторный, физиологический) аспект в изучении звуков языка
- •Анатомо-физиологическая классификация звуков.
- •Позиционные изменения звуков в потоке речи.
- •Тема 3. Фонология (продолжение) Позиционные изменения звуков в потоке речи.
- •Перцептивный аспект в изучении звуков языка
- •Фонетические и исторические чередования
- •Звуковые законы
- •Понятие фонемы
- •Фонема и ее варьирование
- •Тема 3. Фонология (продолжение) Понятие о системе фонем.
- •Тема 5. Основы общей фонетики и фонологии. Слог. Просодические явления. Слог и его виды
- •Звуковые изменения, вызываемые особенностями слоговой структуры
- •Ударение и его виды
- •Лекция 11 Стенография
- •Тема 11. Сравнительно-историческое и типологическое языковедение.
- •Морфологическая классификация языков
- •Генеалогическая классификация языков иНдоевропейская семья языков
- •Лекция 13 Три пути образования национальных языков
- •Исторические изменения в словарном составе языка
- •Исторические изменения в грамматическом строе
- •Исторические изменения в звуковом строе языка.
Исторические изменения в словарном составе языка
Словарный состав языка представляет собой ту сторону языка, которая более всех других подвержены историческим изменениям. Одним из наиважнейших процессов считается появление неологизмов–новых слов, а также новых значений и форм уже существующихслов. Понятиенеологизма – сугубо историческое. Такие слова, каклуноход, спутник, прилуниться, буржуйкане осознаются как новые, хотя возникли в прошлом веке. Каждый переходный период в истории общества приносит новые слова, которые затем входят в словарный состав языка как слова общеупотребительные, или сохраняются как слова стиля или индивидуальные слова, или устаревают, переходя в разряд историзмов и архаизмов.Историзмы –устаревшие слова, обозначающие реалии и понятия прежних эпох, например, городовой, дилижанс, конка, околоток.Архаизмы –устаревшие слова, которые сохраняются как стилистические средства, например, глагол – слово, чело – лоб, живот – жизнь.
Заимствование– яркий пример взаимодействия языков и культур, создания общих ценностей. Нет такого языка, который не имел бы заимствованных слов. Существуют, тем не менее, такие языки, которые сыграли важную роль в распространении слов, создании интернациональных слов, главным образом научно-технической и общественно-политической терминологии. В прошлом в Европе такую роль играли древнегреческий и латинский, позднее – французский и немецкий языки. Сейчас такую роль играет английский язык. Примеры русских слов – верста, квас, изба, царь, соболь, самовар, степь, тайга.
Среди заимствованных слов надо отличать необходимые слова и модные словечки. Необходимые заимствованные слова обогащают словарный состав языка; они несут новые значение, поэтому непереводимы. Таковы слова научной терминологии. К модным словечкам и выражениям, заимствованным без необходимости, относятся излишества в терминологии.
В ходе исторического развития языка заимствованные слова, как и слова, созданные на основе исконных корней и аффиксов, утрачивают словообразовательную мотивированность и выступают как чистые корни. В современном русском языке не осознается заимствованная природа таки слов, как оладья, лошадь, заноза. Освоение слова – это потеря им индивидуальности, конкретного пути возникновения: став общеупотребительным, оно не может оставаться неологизмом.
Исторические изменения в грамматическом строе
Исторические изменения затрагивают все стороны грамматического строя языка. Например, на протяжении истории развития языка могут наблюдаться такие противоположные процессы, каквозникновение новых грамматических категорий или отдельных граммем и отмирание отдельных граммем и целых категорий.
Примером появления новой категории является категория определенности/неопределенности, материальным «выразителем» которой выступает артикль, свойственная романским и германским языкам.
Примером изменения ранее существовавшей категории может считаться развитие форм будущего времени в ряде языков. Они могут возникать как трансформация форм, выражавших желательность и модальность (will– «хочу», «shall» - должен) или как трансформация образований со значением начала (буду писать).
Противоположный процесс – отмирание целых грамматических категорий (в английском языке – категория рода существительных).
Яркий пример изменения внешних форм выражения грамматических значений – переход некоторых языков от синтетических флективных падежей к аналитическому выражению синтаксических связей имени существительного с помощью предложных сочетаний.