- •Практикум “устный перевод в сфере бизнеса “ для студентов ііі курса
- •Contents:
- •Literature:
- •III. General information on Interpreting.
- •4. The different types of interpreting are**:
- •5. Interpreting in the European Union
- •7. Hints for Speakers at Conferences****
- •Exercise 2.(«слова») Listen to the list of English words and say them after the announcer in the same order:
- •Exercise 3.(«toponyms ,names and dates») Listen to the lists of places, names and dates and then say them after the announcer in the same order:
- •Exercise 4.(«developing transformation skills») Listen to the following words and replace them by their synonyms (the synonyms are given as hints for checking :
- •Exercise 7.(«developing transformation skills») Pick out only the plot from the sentences 1-6 and write it down first in English, and then in your mother tongue:
- •Based on the texts from “Intelligent business” (course book by t.Trappe & g.Tullis. Pearson Education Limited 2008). Text 1. “a matter of choice” p.9.
- •In the name of stability
- •Exercise 5.(«developing transformation skills») Listen to the following words and replace them by their synonyms (the synonyms are given as hints for checking :
- •Exercise 2.(«слова») Listen to the list of English words and say them after the announcer in the same order:
- •Exercise 3. Listen to the lists of collocations from Text 3.“Nike’s Goddess” and then say them after the announcer in the same order:
- •Exercise 4.(«developing transformation skills») Listen to the following words and replace them by their synonyms (the synonyms are given as hints for checking :
- •Exercise 7.(«developing transformation skills») Pick out only the plot from the sentences 1-6 and write it down first in English, and then in your mother tongue:
- •Exercise 8.(«developing transformation skills») Read the sentences 1-5 from the previous exercise, formulate briefly and write down the ideas presented there in a very laconic and short way
- •Exercise 2.(«слова») Listen to the list of English words and say them as a list after the announcer in the same order:
- •- Outrageous, scandalous, shocking, flagrant, violent, furious, frantic, frenetic, fierce, shocking, flagrant, shameful
- •Exercise 3. Listen to the lists of collocations from Text 4.“The rewards of failure” and then say them after the announcer in the same order:
- •Exercise 3.(«слова») Listen to the list of English words and say them as a list after the announcer in the same order:
- •Text 6. “Money can buy you love” p.51. Exercise 1. Step 1. Read the summary once and retell it close to the text (in English as it is presented to you).
- •Step 2. Read the summary in Russian once and retell it close to the text (in Russian)
- •Exercise 3:Listen to the list of words and say them in English in the same order:
- •Exercise 4. Listen to the lists of collocations from Text 6. “Money can buy you love” and then say them after the announcer in the same order:
- •1.) India, Canada, Brazil, Mexico, Philippines, Hungary, Ireland, Czech Republic, China
- •3.) About 1.600 km north, 2.500 young college-educated men, up to 60% lower, in the 1990s, until 2010 or so.
- •4.) Far less clear, so recent, higher-value industries, a tiny portion of white-collar work, one of the biggest trends.
- •3.) Now by sending routine service and engineering tasks to nations with a surplus of educated workers, the usa labor force and capital can be redeployed to higher value industries.
- •Exercise 2.(«слова») Listen to the list of English words and say them after the announcer in the same order:
- •Exercise 3.(«toponyms ,names and dates») Listen to the lists of places, names and dates from ”Europe’s Enron” and then say them after the announcer in the same order:
- •Exercise 4.(«developing transformation skills») Listen to the following words from ”Europe’s Enron” and replace them by their synonyms (the synonyms are given as hints for checking :
- •Exercise 8.(«developing transformation skills») Drop out the “unnecessary information” from the sentences 1-6 and write them down first in English, and then in your mother tongue:
- •Exercise 2.(«слова») Listen to the list of English words from text 9. “a Full house” and say them after the announcer in the same order:
- •Exercise 3. Listen to the lists of places, names and dates and numbers. Then say them after the announcer in the same order:
- •Exercise 4.(«developing transformation skills») Listen to the following words and replace them by their synonyms (the synonyms are given as hints for checking only):
- •Exercise 2.Listen to the following sentences from the text on counterfeiting and say them after the announcer:
- •Exercise 3.(«toponyms ,names and dates») Listen to the lists of phrases including places, names and dates and then say them after the announcer in the same order:
- •Exercise 4.(«developing transformation skills») Listen to the following words and replace them by their synonyms:
- •Exercise 7.(«developing transformation skills») Pick only the plot out off the sentences given below and write the transformed sentences down, first, in English, and then, in your mother tongue:
- •Почему eBay?
- •Exercise 4. Read the text on the left and complete the English text filling in the blanks ( the text refers to eBay history).
- •If the item is less than perfect, describe its problems in detail or flush it. Or trade it to another seller.
- •If you are a failure with domestic sales, then foreign sales will not help you in the least.
- •If you sell on eBay for a friend, you will lose that friend. End of story.
Based on the texts from “Intelligent business” (course book by t.Trappe & g.Tullis. Pearson Education Limited 2008). Text 1. “a matter of choice” p.9.
Exercise 1.
«Перевод-диктовка». Учащиеся письменно переводят на русский язык английские фразы, каждая из которых зачитывается один раз. После завершения диктовки всего текста варианты перевода, предложенные учащимися обсуждаются всей группой;
The joint stock company looks durable;
In the name of stability
Provided with life time employment
Transformed by global competition
A handful of giant companies
To market an idea
Lower costs and increase choices
Have more choice over…
Producers and shareholders
To be very flexible in order to quickly adapt to the changing environments.
Exercise 2.
Навыки мнемотехники. “Yпражнение со словами” : зачитывается ряд слов, учащиеся должны их повторить, не изменяя последовательности.
1.) Hierarchical, bureaucratic, predictable, industrial, standardized, dramatic, modern.
2.) Economy, stability, organization, employment, trade unions, giant corporations.
3.) high volume, high value, standardized, customized.
4.) to put their money, to adapt to the changing environments, to survive, to spend money, to collect information and conduct economic activities.
Exercise 3.
Для формирования навыков трансформации.
Трансформируйте сложное предложение из сложного в два простых или замените подчинительную связь в предложении на сочинительную.
1.) Technology and globalization open up ever more opportunities for individuals and firms to collect information and conduct economic activity outside traditional structures.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
2.) While the age of mass production lowered the costs of products at the expense of limiting choices, modern flexible production systems both lower costs and increase choice.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Международний гуманитарный университет, Одесса, 2012-2013,Олейник О.О
Exercise 4.
Для формирования навыков трансформации: микрорефирирование.
Упражнение, в котором учащиеся выделяют из текста ключевую информацию и обозначают ее краткой формулировкой. Make a summary You’ve got 3 minutes (after you’ve read the text)
“A matter of choice” p.9.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Text 2.“When to terrorize talent” p.17.
Exercise 1.
«Перевод-диктовка». Учащиеся письменно переводят на русский язык английские фразы, каждая из которых зачитывается один раз. После завершения диктовки всего текста варианты перевода, предложенные учащимися обсуждаются всей группой;
To allow the world to photograph a wound above his left eye;
Lost his temper after a defeat and kicked a boot which hit the eyebrow
The ability to inspire fear has always been an essential tool of management
Chief executives rule by terror
Modern law on constructive dismissal and employee harassment have put an end to such fun
Coaches need to strike the right balance in order to develop talent
Employees worry all year at the prospect of their annual meetings, where even being shouted at would not hurt as much as seeming to be an idiot.
Exercise 2.
Навыки мнемотехники. “Yпражнение со словами” : зачитывается ряд слов, учащиеся должны их повторить, не изменяя последовательности.
1.) David Beckham, Manchester United, Britain’s footballer, Bobby Knight, John Patterson, Scott Snook, Harvard business school.
2.) Jim Collins, author of a book; Tony Coachman, a headhunter at Egon Zehnder in London; Sir Alex Ferguson, his manager; Bobby Knight, a former basketball coach .
3.) in shock, in sports, in most businesses, in the 20th century, in the workplace, in an economic upswing, in other words, in a speech, in such a company, in the truly successful firms, in making the jump from “good” to “great”.
4.) the nation, the world, in the open, workers and bosses, the people, employees, creative artists, fragile egos.
All of the exercises should be done in the “regime” from Russian into English, too
Международний гуманитарный университет, Одесса, 2012-2013,Олейник О.О
Exercise 3.
Для формирования навыков трансформации.
Трансформируйте сложное предложение из сложного в два простых или замените подчинительную связь в предложении на сочинительную.
1.) As Hank Paulson, chairman of Goldman Sachs, put it in a speech that upset his staff, “in almost everyone of our businesses there are 15-20% of the people that really add 80% of the value”.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
2.) NCR discovered he had been fired when he found his desk and chair in flames on the company lawn.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Exercise 4.
Для формирования навыков трансформации: микрорефирирование.
Упражнение, в котором учащиеся выделяют из текста ключевую информацию и обозначают ее краткой формулировкой. Make a summary during 3 minutes (after you’ve read the text)
“When to terrorize talent” p.17.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Reference words: a wound, after a defeat, try to strangle, to inspire fear, rule by terror, employee harassment, terror in the workplace, motivate, to strike the right balance, the approach to fear, constant fear, self –afraid.