- •Німецька мова
- •Полтава - 2004
- •Артикль (der Artikel) Означений артикль (Der bestimmte Artikel)
- •Означений артикль – der, die, das - вживається:
- •Відмінювання означеного артикля
- •Неозначений артикль (Der unbestimmte Artikel)
- •Відмінювання неозначеного артикля
- •Артикль не вживається
- •Іменник (Der Substantiv)
- •Відміни іменників ( Deklination der Substantive)
- •До сильної відміни відносяться:
- •1. Всі іменники середнього роду (das Buch, das Haus, das Fenster);
- •2. Іменники чоловічого роду, крім тих, що відносяться до слабкої
- •Відмінювання іменників.
- •Складні іменники
- •Прийменники (Die Präpositionen)
- •Прикметник (Das Adjektiv) Ступені порівняння прикметників
- •Відмінювання прикметників (Deklination der Adjektive) Слабка відміна прикметників
- •Сильна відміна прикметників
- •Мішана відміна прикметників
- •Займенник (Das Pronomen)
- •Вказівні займенники (Demonstrativpronomen)
- •Присвійні займенники (Possessivpronomen)
- •Класифікація числівників
- •Дробові числівники (Die Bruchzahlen)
- •Порядкові числівники (Die Ordinalzahlen, die Ordnungszahlen)
- •Дієслово (Das Verb) Класифікація дієслів
- •Часові форми дієслова в Aktiv
- •Модальні дієслова (Modalverbs)
- •Часові форми дієслова в Passiv
- •Заперечення (Die Negation)
- •Іменник (Der Substantiv). . . . . . 6
- •Література
Артикль (der Artikel) Означений артикль (Der bestimmte Artikel)
der (чол.р.); die (жін. р.); das (серед. р.); die (множ. для всіх родів)
Означений артикль – der, die, das - вживається:
Якщо поняття єдине у своєму роді (die Welt - світ);
При повторному вживанні іменника (Ich habe ein Buch.
Das Buch ist interessant);
З іменниками в Genitiv (das Buch des Lehrers);
З порядковими числівниками (der erste September);
З прикметниками у найвищому ступені (der beste Lehrer);
З іменниками, які означають членів сім’ї, назви частин тіла або одягу (die Mutter, die Hand, der Mantel);
Перед назвами рік, гір, озер, морів, островів, сторін світу, пір року, днів тижня, місяців (die Elbe, die Alpen, die Sahara, der Winter, der Norden).
Відмінювання означеного артикля
Kasus |
Singular |
Plural |
||
|
m |
n |
f |
(m, n, f) |
Nominativ |
der |
das |
die |
die |
Genitiv |
des |
des |
der |
der |
Dativ |
dem |
dem |
der |
den |
Akkusativ |
den |
das |
die |
die |
Означені артиклі можуть зливатися з прийменниками у Dativ i Akkusativ
an + dem = am
in + dem = im
bei + dem = beim
von + dem = vom
zu + der = zur
auf + das = aufs
in + das = ins
Неозначений артикль (Der unbestimmte Artikel)
ein(чол.р.); eine (жін.р.); ein (серед.р.)
У множині неозначеного артикля немає.
Неозначений артикль - ein, eine, ein – вживається:
1) При першому вживанні назви предмета, особи, поняття
(Das ist ein Haus);
2) У складному іменному присудку (Ich habe einen Freund);
3) Після дієслів haben, brauchen та після безособового звороту
es gibt;
4) З іменником, перед яким стоїть означення (Heute ist ein schöner
Tag);
5) При порівнянні: Schlau wie ein Fuchs (Хитрий як лис).
Відмінювання неозначеного артикля
Kasus |
Singular |
Plural |
||
|
m |
n |
f |
|
Nominativ |
ein |
еin |
eine |
- |
Genitiv |
eines |
еines |
einer |
- |
Dativ |
einem |
еinem |
einer |
- |
Akkusativ |
einen |
еin |
eine |
- |
Артикль не вживається
Якщо перед іменником стоїть займенник або кількісний числівник (meine Mutter, zwei Kinder);
Перед власними іменами, назвами міст і країн середнього роду, якщо перед ними не стоїть прикметник (Poltawa ist sehr schön. Peter lebt in Dresden);
При звертанні, при зазначенні звання (Frau Müller! Leutnant Schwarzkopf!);
Перед іменником-предикативом, що позначає фах, національність (Sie wird Buchhalterin. Er ist Deutscher. Sie ist Ukrainerin);
У деяких сталих зворотах:
nach Hause – додому
zu Hause – вдома
Tag für Tag – день за днем
Anfang August – на початку серпня
Mitte Oktober – у середині жовтня
Fußball spielen – грати у футбол
Ende Juli – кінець липня
Якщо перед іменником стоїть інший іменник у родовому відмінку (Annas Buch);
У заголовках, вивісках, оголошеннях, у назвах навчальних дисциплін і деяких свят (Grammatik. Wörterbuch der deutschen Aussprache. Ausgang – вихід; Weihnachten – Різдво; Ostern – Великдень; Pfingsten – Трійця).