Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Slovar (1).doc
Скачиваний:
11
Добавлен:
19.11.2019
Размер:
286.21 Кб
Скачать

УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ ДЛЯ СТУДЕНТОВ СРЕДНИХ И ВЫСШИХ УЧЕБНЫХ

ЗАВЕДЕНИЙ КУЛЬТУРЫ И ИСКУССТВ

Автор: Заслуженная артистка Украины -Транькова Елена Степановна.

СЛОВАРЬ ФРАНЦУЗСКИХ ТЕРМИНОВ

КЛАССИЧЕСКОГО ТАНЦА.

Искусство танца своими истоками восходит к глубокой древности,

но его терминология сложилась в 17 веке во Франции. В 1661 году

в королевской академии танца Пьером Бошаном был написан трактат

«Искусство танца», в котором каждый танцевальный элемент имел свой

термин. Постепенно предложенная терминология стала общепризнанной

во всём мире, но с развитием классического танца, она претерпела много изменений, дополнений и уточнений, прежде чем пришла к той

стройной и строгой системе, которой мы пользуемся в настоящее время.

Немалый вклад в уточнении терминологии внесла «Русская школа»

классического танца и её создательница профессор А. Я. Ваганова.

Однако, несмотря на то, что в названиях некоторых терминов используется и итальянский язык, всё же французский язык остался

столь же обязательным, как и латынь в медицине.

В настоящее время в Украине непрестанно растёт количество

хореографических коллективов. Постоянно совершенствуется исполнительское мастерство участников и обогащается репертуар этих коллективов.

Рост профессионального мастерства исполнителей самодеятельных

танцевальных коллективов заключается в том, что они стали широко

использовать методику классического танца в подготовке будущих

артистов.

В хореографическом искусстве большое значение имеет знание терминологии классического танца, так как она является своеобразным

языком этого вида искусства и даёт словесное определение танцевального

элемента.

Для разнообразных видов хореографического искусства, таких как - классический, народно-сценический, историко-бытовой танец, а так же,

contemporeri, танец модерн и джазовый танец, используется одна

общепринятая терминология.

КРАТКИЙ СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ И УСЛОВНЫХ

НАЗВАНИЙ КЛАССИЧЕСКОГО ТАНЦА.

Методические рекомендации для студентов

В процессе обучения искусству танца педагог особое внимание должен уделять терминологии. Точное, правильное владение профессиональной лексикой говорит о культуре, о профессионализме, как педагога, так и воспитанников. Для различных видов хореографического искусства, в первую очередь для классического, а также для народно-сценического и историко-бытового танца используется одна общепринятая терминология, которая дает словесное определение танцевального элемента.

Ниже приводится перечень основных терминов классического танца; произношение французских слов указанное в скобках, является –

условным.

Adagio – [адажио] (итал.- медленно, спокойно). Медленный переход из

позы в позу по средствам связующих движений, а так же:

1. обозначение темпа;

2. в балете - одна из форм танца (соло, дуэта или солистов и

кордебалета) с использованием самой широкой палитры

движений, поддержек, поз, вращений и прыжков;

3. комплекс движений в exercice у станка и на середине зала,

основанный на различных формах releve и developpe;

Темп adagio помогает вырабатывать устойчивость, координацию,

пластичность, силу и выразительность, а также гармоническое

слияние движений партнёров в дуэтном танце.

Aplomb – [апломб] (франц. – отвес, равновесие). Способность танцовщика

продолжительное время стоять в различных позах стабильно,

уверенно, устойчиво, свободно, а также устойчиво исполнять

свои партии в балете.

Устойчивость – основа танца, умение сохранять необходимое

положение тела в равновесном состоянии называется - aplomb.

Allongee – [аллонже] (франц. – удлинённый, продлённый, вытянутый).

Одно из 3-х положений рук (в дополнение к 3-ём позициям),

когда кисти рук из закруглённого положения (arrondie)

выпрямляются в пальцах и поворачиваются тыльной стороной

ладони вверх, являя собой продолжение общей линии всей

руки.

Arrondie – [арронди] (франц. – округлённый, закруглённый). Одно из 3-х

положений рук в дополнение к 3-ём основным позициям рук,

когда кисть руки закруглена в пальцах и локте, и являет

собой продолжение округлённого положения всей руки в

заданной позиции.

Arabesque – [арабеск] (франц. буквально – арабский). Одна из основных

поз школы классического танца, в которой, поднятая назад

работающая нога вытянута в колене. В арсенале классического

танца существует – 4 arabesque. От различных положений рук

и изменения ракурса arabesque имеют своё название: 1-ый,

2-ой, 3-ий, 4-ый. Позы arabesque можно бесконечно варьировать,

изменяя высоту рук, ног, положение корпуса и головы.

Attitude – [аттитюд] (франц. – поза, положение). Одна из основных поз

школы классического танца, особенностью которой является

присогнутое колено поднятой вперёд или назад ноги.

Варьирование высоты, положений рук и головы обогащает

выразительность этой позы в танцах.

Assemble – [ассамблее] (франц. буквально – собирать, собранный).

В арсенале школы классического танца это прыжок, во время

которого ноги из открытого положения собираются вместе в

воздухе. Обычно прыжок заканчивается в V позиции.

Allegro – [аллегро] (итал. буквально – весёлый, радостный).

1. быстрый оживлённый темп и связанный с ним оживлённый

характер исполнения;

2. в школе классического танца это – часть урока, включающая

упражнения, выполняемые в быстром темпе, которые

способствуют развитию техники прыжков, вращений,

координации, выносливости и дыхания;

3. в балетных сочинениях – это быстрая часть pas-de-deux,

pas-de-troi, pas d’action, grand pas отдельные вариации, танцы

или развёрнутый массовый заключительный финал спектакля.

A la seconde – [а ля згон] (франц. буквально – во вторую, вторичный).

Одна из 11 поз классического танца, при которой работающая

нога поднимается в сторону на 90* или выше и после passé

jambe рабочая нога повышаясь вновь раскрывается в сторону

II позиции.

Emboite – [амбуате] (франц. – идти следом, след в след). Последовательные

переходы с ноги на ногу, с прыжком или без прыжка, могут

исполняться с любой амплитудой приседания, взлёта, с любой

высотой подъёма работающей ноги, на месте, с продвижением

вперёд или назад, а также в повороте.

En dedans – [андедан] (франц. – во внутрь, к себе). Направление

вращательных движений работающей ноги или корпуса в

сторону опорной ноги, т. е. во внутрь.

En dehors – [андеор] (франц. – наружу, от себя). Направление поворотных

вращательных движений работающей ноги или корпуса в

сторону от опорной ноги, т.е. наружу.

En lair – [анлер] (франц. – на воздухе). Движения, исполняемые в

воздухе, в отличие от движений, исполняемых по полу (par terre).

Entrechat – [антраша] (франц., итал. – переплетённый, перекрещенный).

Вертикальный прыжок с двух ног, во время которого ноги,

разводясь несколько раз быстро скрещиваются, и совершают

несколько заносок (ударов). Еntrechat могут совершаться на

одном месте или с продвижением. Начинаться из любой

позиции ног и завершаться в любую позицию.

royal - [руайаль] (франц. – великолепный, царственный). Прыжковое

движение школы классического танца из раздела battu,

исполняемого двумя ногами, заносящимися друг за друга

с предварительным ударом верха вытянутых ног. Прыжок

исполняется с двух ног на две со сменой ракурса.

(2 заноски).

troi – [труа] (франц. – три). Прыжок школы классического танца из

раздела заносок исполняемого с двух ног на одну со сменой

ракурса. (3 заноски).

quatre – [катр] (франц. – четыре). Прыжок школы классического танца

из раздела заносок исполняемого с двух ног на две без

смены ракурса. (4 заноски).

сing – [сенг] (франц. – пять). Прыжок школы классического танца из

раздела заносок исполняемого с двух ног на одну без

смены ракурса. (5 заносок).

six – [сис] (франц. – шесть). Прыжок школы классического танца из

раздела заносок исполняемого с двух ног на две со сменой

ракурса. ( 6 заносок).

sept – [септ] (франц. – семь). Прыжок школы классического танца из

раздела заносок исполняемого с двух ног на одну без смены

ракурса. (7 заносок).

huit – [уит] (франц. – восемь). Прыжок школы классического танца

из раздела заносок исполняемого с двух ног на две без

смены ракурса. (8 заносок).

Заноски при нечётном счёте заканчиваются приходом на одну ногу, в то время, как другая приводится на cou-de-pied спереди или сзади.

Entre – [антре] (франц. – выход). В балетных представлениях, современных

постановках – это первая часть развёрнутых танцевальных

форм: pas de deux, pas de troi, grand pas, pas d’action.

Antre – выход, начало, часто выполняет роль завязки или

экспозиции действия в общей драматургии.

En tournent – [антурнан] (франц. – в повороте). Исполнение движений в

повороте на любой угол поворота: на четверть, половину

или на целый круг.

En face – [анфас] (франц. – напротив, в лицо). Исполнение движений

лицом к зрителю во фронтальном положении.

Balance – [балянсе] (франц. – раскачиваться, качать, колебаться).

Танцевальное движение из арсенала школы классического

танца, характеризующееся падением на demi-plie на

работающую ногу во II-ую позицию, с последующим

переступанием на полупальцах с наклоном корпуса и рук в

сторону tombe, а также коротким покачиванием поднятой

вытянутой ноги в battement develppe.

Balancoire – [балянсуар] (франц. – качели, колебание). Движение школы

классического танца характеризующееся многократным

исполнением passé par terre с окончанием движения на

высоту 45* или 90*.

Ballon – [баллон] (франц. буквально – воздушный шар, мяч). Способность

танцовщика, подобно мячу, эластично отталкиваться от пола,

высоко взлетать и легко, с некоторым зависанием держаться

в воздухе, перемещаться в другую точку сцены, мягко и

беззвучно приземляясь, сохранив взятую в начале прыжка

позу в неизменном виде, или поменяв её в нужном, заданном

характере.

Ballonne – [баллоне] (франц. буквально – раздутый, вздутый). Прыжок

из арсенала школы классического танца, исполняемый на

одной ноге с одновременным открыванием работающей ноги

по направлению движения (вперёд, назад или в сторону), с

продвижением за ней и с последующим возвращением в

исходное положение.

Ballotte – [баллотте] (франц. буквально – качать, качаться). Прыжок из

программы школы классического танца, характеризующийся

пролётом над полом в V позиции, с последующим приземлением

в demi-plie на опорной ноге. Движение сопровождается

сильными наклонами корпуса, выполняется по типу

раскачивающегося «маятника» вперёд и назад, работающая

нога может заканчивать движение вытянутой в пол или на

воздух и выполняется приёмом маленького (на 45*) или

большого (на 90*) developpe.

Battement – [батман] (франц. – биение). Общее название всех pas школы

классического танца, относящихся к движениям работающей

ноги. Battement имеет множество форм, развивающих

природные данные будущих артистов балета: выворотность,

силу, остроту, резкость, скорость, эластичность, подвижность,

координацию. Работа опорной ноги при исполнении

различных battement усложняется приседанием, подъёмом на

полупальцы, сменой темпа и ритма, поворотами (en tournant).

Battement frappe – [фраппе] (франц. – ударять, бить, разбивать,

раскалывать). В школе классического танца battement

frappe – это движение с ударом работающей ноги по

щиколотке опорной.

Battement double frappe [батман дубль фраппэ] движение с двойным

ударом. Это движение является однородным с battement frappe,

но имеет двойной (double) перенос работающей ноги sur le

cou-de-pied вперёд и назад, после чего нога вытягивается в

заданном направлении.

Battement fondu – [батман фондю] (франц. – мягкое, плавное, «тающее»

движение.) Одно из сложных движений школы классического

танца, состоящее из сгибания работающей ноги в положение

cou-de-pied, при одновременном demi-plie на опорной ноге, и

открывания работающей ноги в любом направлении, при

одновременном выпрямлении опорной ноги из demi-plie.

Battement developpe [батман девлоппэ] (франц. – разворачивать,

раскрывать). Движение школы классического танца.

Исполняется в направлении вперёд, в сторону и назад на 90*

и выше. Из V позиции работающая нога, сгибаясь и скользя

вытянутым носком по опорной ноге поднимается до колена,

после чего вытягивается на 90* градусов в заданном

направлении, или в позу.

Battement soutenu [батман сутеню] (франц. – непрерывный,

неослабевающий). Движение школы классического танца,

исполняемое подтягиванием ног в пятую позицию и

открыванием работающей ноги вперёд, в сторону или назад,

как носком в пол, так и на высоту 45*, 90* и выше, с

одновременным demi-plie на опорной ноге. Развивает

эластичность и выворотность ног.

Batteries – [батри] (франц. – бить, барабанный бой). Подготовка к

освоению заносок. Одно из pas школы классического танца,

входящих прыжковые движения и связанных с заносками-

ударами в воздухе (battu, entrechat, brise, royale и др.).

Battu – [батю] (франц. производное от batteries – бить, колотить).

Движения школы классического танца, связанных с ударами

ног друг о друга. В разделе движений у станка удары

происходят вытянутым пальцами работающей ноги о

щиколотку опорной ноги. В разделе Аllegro, в прыжках,

удары происходят приёмом заносок.

Brise – [бризе] (франц. – ломаный, разбитый). Движения школы

классического танца, связанных с ударами ног друг о друга.

Движение исполняется из V-ой позиции в V – ую с

Продвижением вперёд и назад. Усложняется – окончанием на

одну ногу, в то время, как работающая нога закрывается в

положение cou-de-pied впереди или сзади. Игра корпуса

дополняет движения ног.

Bourree (pas de bourree) – [буре, па де буре] (франц. – набивать, надавать

ударов, толчков, чеканить). В основе движения лежит

старинный французский танец весёлого, живого характера –

bourree. Основная учебная форма pas de burree simple

(простая) исполняется en dehors и en dedans. К другим видам

относятся pas de bourree dessus-dessous, pas de bourree ballotte,

pas de bourree suivi (на месте и с продвижением во всех

направлениях).

Galop – [галоп] (франц. – гнаться, преследовать). Движение бального танца,

состоящее из pas glisse с последующим собиранием ног в

прыжке в V позиции с продвижением вперёд, назад или в

сторону, исполняется стремительно в различных рисунках как

сольно, так и в парах. Движение, сходное с chasse.

Gargouillade – [гаргуайяд] (франц. от gargouiller – булькать). Движение

школы классического танца double ronds de jambe en l’air,

прыжок, во время которого последовательно исполняется rond,

сначала одной, а затем и другой, ногой. Для исполнения этого

pas требуется достаточная подготовка, ловкость и

координация.

Glissade, pas glissade – [глиссад] (франц. – скольжение). Маленький

скользящий прыжок, почти без отрыва пальцев ног от пола,

исполняется из V- ой позиции в V- ую; имеет как связующее,

так и самостоятельное значение.

Glisse – [глиссе] (франц. – скользить). Движение школы классического

танца имеющее несколько значений:

1. многочисленное исполнение battement tendu jete по I позиции,

исполняемое на 1/8 или 1/16 такта, почти без отрыва пальцев

от пола;

2. шаг, при котором носок скользит по полу, как подход к

pirouette или к прыжкам;

3. проскоки на одной ноге в I arabesque на demi-plie («Жизель»,

«Раймонда», «Лебединое озеро»).

Grand – [гранд] (франц. – большой).

grand battement jeteдвижение школы классического танца – большой

бросок натянутой ногой. Исполняется из I и V позиции возле

станка и на середине зала, на 90* и выше.

grand rond de jambeдвижение школы классического танца – большой

круг ногой исполняемый на высоте 90*, возле станка и на

середине зала, en dehors и en dedans.

grand rond de jambe jeteдвижение школы классического танца –

круговой бросок ногой исполняется возле станка и на середине

зала, en dehors и en dedans.

Grand pas – [гранд па] (франц. – большой шаг, большой танец).

Многочастная танцевально-музыкальная форма, зародившаяся

в эпоху романтизма, имеет несколько частей: entrée (выход –

экспозиция), adagio и вариации (развитие), coda (завершение –

кульминация). По характеру grand pas имеет симфоническое

развитие.

Developpe – [девелоппе] (франц. буквально – развитой, развёрнутый).

Одно из pas школы классического танца, развивающее силу

подъёма работающей ноги из согнутого положения на

необходимую высоту в заданном направлении. Исполняется

у станка и на середине зала в медленном, среднем и быстром

темпе. Развивает силу ног и выворотность тазобедренного сустава.

Degage – [дегаже] (франц. буквально – высвобождённый, освобождать,

отводить). Одно из движений школы классического танца,

обозначающее: перенос тяжести корпуса с опорной ноги на -

работающую, освобождение или вытягивание работающей ноги

в направлении движения.

Demi – [деми] (франц. – полу, наполовину), термин указывающий на

исполнение только половины движения.

demi-plie – [деми-плие] (полуприседание). Приседание без отрыва пяток

от пола, исполняемое на двух или одной ноге, - одно из

основных движений классического танца;

demi-rond – [деми-ронд]. Отведение ноги на пол – круга, исполняемое

по полу и по воздуху;

demi-detourne – [деми-детурнэ]. Поворот по V-ой позиции на 180*,

исполняемое с demi-plie и с полупальцев.

De cote – [декоте] (франц. – в угол). Направление исполнения движений

в классическом танце.

Detourne – [детурнэ] (франц. – доворот, поворот). Поворот по V-ой

позиции на 360*, исполняемое с demi-plie и с полупальцев.

Dessus - dessous – [дессю-дессу] (франц. – на-под). Направление движения

работающей ноги: сзади – вперёд и спереди – назад.

Используется для обозначения направления при исполнении

pas de burree, и в allegro.

Double – [дубль] (франц. – двойной).

Jete – [жете] (франц. – бросать). Термин школы классического танца,

который употребляется для обозначения различных бросков

работающей ноги: вперёд, назад и в сторону, с шага, в

прыжке, в повороте, в перемещении с ноги на ногу.

Jete entrelace [жетэ антрэлясэ] (франц. – переплетать). Перекидной

прыжок. Одно из прыжковых движений школы классического

танца, заключающееся в поочерёдном забрасывании ног вперёд

с полуповоротом корпуса в воздухе и окончанием в I, II, III

или IV арабеск.

Jete ferme [жетэ фермэ] (от франц. – закрывать). Прыжок школы

классического танца, исполняемое с двух ног на две.

Исполняется в сторону и во все маленькие позы. Развивает

ловкость тела и выразительную координацию.

Jete passé [жетэ пассэ] (от франц. – проходящий). Прыжок школы

классического танца, имеет три основных вида: маленькое (на

45*), Большое (на 90*), исполняемые вперёд и назад, и

большое в сторону II позиции со сгибом ноги на высоте 90*

и с passé по I позиции. Исполняется с проходящего шага и с

pas couru.

Jete entournent – [жете антурнан] (франц. – прыжок в повороте). Прыжок

с одной ноги на одну, исполняется на любой угол поворота:

на четверть, половину или целый круг.

Cabriole – [кабриоль] (франц. – подбивать). Прыжок школы классического

танца, во время которого ноги ударяют друг о друга в

вытянутом состоянии один – два – три раза, корпус при этом

находится под углом относительно пола.

Coda – [кода] (итал. от латинского – хвост). В различных хореографических

сочинениях это быстрая заключительная часть,

преимущественно виртуозного характера. Coda обычно

является заключением действия, развязкой, финалом.

Croisse – [круазэ] (франц. – скрещенный, закрытый). Одно из положений в

изучении поз в школе классического танца, обозначающее

перекрещенное положение рук и ног с поворотом корпуса в

epaulement.

Coupe – [купэ] (франц. – толчок, удар). Быстрая подмена одной ноги

другой, служащаяся толчком для прыжков или других

движений классического танца.

Couru, pаs couru – [курю] (франц., от courir – бежать). Лёгкий

сценический бег, встречающийся во многих танцах и

классического и народного репертуара. Исполняется ногами,

поставленными рядом в I свободной позиции, с продвижением

вперёд и назад. Используется в пальцевой технике и как

preparation к прыжкам.

Ecarte – [экартэ] (франц., – раздвигать, обращённый в сторону).

Одна из 11 поз школы классического танца в которой, тело

исполнителя расположено по диагонали относительно плана

сцены, работающая нога поднята на заданную высоту a la

second (в сторону).

Efface – [эффасе] (франц., – стёртый, открытый). В школе классического

танца – одна из 11 поз, характеризующаяся разнообразными

«открытыми» к зрителю положениями корпуса, повёрнутыми

на 1/4 круга, с открытыми ногами на любой высоте, вперёд

и назад. Поза efface может быть исполнена на полу, на

полупальцах опорной ноги, с подъёмом работающей ноги на

любую высоту, в повороте на опорной ноге или в прыжке,

с сохранением заданной позы.

Echappe – [эшаппе] (франц., – с просветом, ускользать, вырываться).

Одно из основных движений классического танца,

характеризующееся раскрыванием и собиранием ног из

закрытых позиций в открытые и обратно. Pas echappe может

исполняться на маленьком или большом прыжке, на пуантах,

с перемещением тела над полом, с поворотом в воздухе.

Exercice – [экзерсис] (франц – урок, упражнение). В школе классического

танца – это ежедневные упражнения в определённой

канонической (узаконенной) системе у станка и на середине

зала, вырабатывающие профессиональные навыки,

танцевальную технику исполнения: устойчивость,

координацию, выворотность, постановку корпуса, рук, ног,

головы.

Epaulement – [эпольман] (от франц., epaulet – плечо). В школе

классического танца – одно из обязательных положений

головы, повернутой в сторону того или иного плеча

выдвинутого вперёд, при исполнении различных движений,

положений, поз, связующих pas, прыжков и вращений.

Epaulement – не «украшение» движений, не ложно понимаемая

«танцевальность», а техническая и технологическая

необходимость поворотов головы, распределяющей вес тела на

оси, координирующей устойчивость в любых положениях,

позах и перемещениях тела в пространстве. Подлинная

танцевальность может родиться только при мастерском

владении движениями и положениями головы – epaulement.

Enchainement – [аншанман] (фра нц. – соединение, связь). Ряд комбинаций,

комбинированных движений и положений составляющих

танцевальную фразу.

Pas – [па] (франц. – шаг). Обозначение одного из многочисленных видов

танцевальных шагов: pas marche, pas glisse, pas de bourree,

pas chasse и др. Движение или комбинация движений.

Употребляется как равнозначное понятию «танец». Обозначение

характера исполнения движений: pas de chat, pas de ciseaux,

pas de poisson, pas de basque и др.; обозначение музыкальных

форм: pas de deux, pas de troi, grand pas, pas d’action и др.

Passe [пассэ] (франц. – проводить, проходить). Движение классического

танца, использующееся в качестве одного из четырёх

приёмов перевода работающей ноги из одной позы в другую,

из одного положения – в другое. Связующее движение,

проведение или переведение ноги.

Pas daction[па д`аксион] (франц. - действенный танец). В классических

балетах форма развёрнутого танцевального действия, где

решаются основные драматургические коллизии спектакля;

возможно участие кордебалета как образной живой структуры,

отражающей настроение окружающей среды.

Pas - de - deux – [па - дэ - дэ]. Одна из форм танца двух исполнителей,

принятая в классическом балете с XIX века, состоит обычно из

нескольких частей: выход – (entreе), лирической медленной

части (adagio), монолога танцовщика (variation), монолога

танцовщицы (variation), заключения (coda). Форма pas – de –

deux часто встречается в классических балетах: «Дон Кихот»,

«Лебединое озеро», «Спящая красавица», «Щелкунчик» и др.

Танец в pas – de – deux насыщен сложными поддержками,

прыжками, вращением, в нем демонстрируется высокая

исполнительская техника.

Pas - de - troi[па - де - труа]. В классических балетах – танец трех

исполнителей, имеющий несколько частей, как и в pas - de -

deux, развивающий сюжетную линию спектакля. Классическое

трио, чаще всего двух танцовщиц и одного танцовщика,

например, в балетах «Лебединое озеро» и «Конек-Горбунок» и

др.

Pas - de - quatr – [па - дэ - катр]. В классических балетах танец, четырех

исполнителей действенного характера, классический квартет,

развивающий сюжетную линию.

Pas chasse – [па шассэ] (франц. – гнать, подгонять). Партерный прыжок с

продвижением, во время которого одна нога подбивает другую.

Выполняется по V позиции с последующим движением ног

по II или IV позиции.

Pas - de - bourree – [па - де - буррэ] (франц. – чеканный). В школе

классического танца – мелкие переступания с ноги на ногу,

исполняемые в различном характере, с продвижением в разные

стороны и в повороте. Танцевальный шаг – переступание с

небольшим продвижением и на месте.

Pas de basque – [па де баск](франц. – шаг басков). Одно из движений,

изучаемых по программе школы классического танца,

имеющего тенденцию перемещения корпуса из стороны в

сторону с переступанием. Рas de basque имеет множество

различных форм: от исполнения на полном приседании

до проделывании этого движения на большом прыжке.

Pas de poisson – [па де пуасон] (франц. – движение рыбы, рыбий

хвост). Движение из арсенала школы классического

танца. Прыжок с одной ноги на другую, во время

которого, ноги поочерёдно забрасываются высоко назад,

а корпус и руки поднимаются вверх.

Pas de ciseaux[па сизо] (франц. – ножницы). Название этого прыжка

происходит от характера движения ног, исполняемого

поочерёдным выбрасыванием ног вперед вытянутых в воздухе.

В школе классического танца, один из многочисленных

сложных прыжков.

Pas de chat[па де ша] (франц. – кошачий шаг). Прыжковое движение

изучаемое в школе классического танца. Этот прыжок по

своему характеру напоминает мягкое движение кошачьего

прыжка, что подчеркивает изгибом корпуса и мягким

движением рук.

Pas marche – [па марше] (франц. – шаг марша, ходить). Одно, из

многочисленных танцевальных pas, соответствующее ритму

человеческого шага, мерное шествие. Исполняется чётко на

четырёхдольный или двухдольный музыкальный размер.

Pas soubresaut[ па субресо] (франц. – резкий скачёк). Большой прыжок с

задержкой в воздухе. Название прыжка в школе

классического танца. Исполняемого из V позиции с двух ног,

с пролётом вперёд на большом прыжке, с большим прогибом

в корпусе и прижатыми друг к другу ногами, во время полёта.

Pique – [пике] (франц. – колоть). Движение в школе классического танца,

исполняемое резко, сильно натянутой стопой рабочей ноги.

Однократный или многократный, короткий удар пальцами

рабочей ноги по полу с последующим возвращением ноги, на

заданную высоту.

Pointe[пуантэ] (франц. – носок, пальцы). В школе классического танца

это положение вытянутой, в стопе, ноги пальцами в пол.

Pour le pied –[пур ле пьед] (франц. – для стопы). Движение в школе

классического танца, исполняется с открытого положения

работающей ноги, носком в пол или на воздух. Однократное

или многократное опускание пятки рабочей ноги на пол во

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]