- •Учреждение образования «высший государственный колледж связи» «чтение и перевод технических текстов по специальности ткс»
- •Часть II
- •Unit 3 Time Division Multiplexing
- •21.1 General definition
- •21.2 Digital time division multiplex structure
- •21.2.1 Frame organisation
- •21.2.2 Frame alignment
- •21.2.3 Signalling
- •1 Learn the words & word combinations:
- •4 Answer the questions:
- •21.3 The digital hierarchy levels
- •21.4 The t carrier framing and coding formats
- •The superframe format
- •21.4.2 The extended superframe format
- •21.4.3 Clear channels for data applications
- •1 Learn the words & word combinations:
- •4 Answer the questions:
- •21.5 The cept pcm-30 framing format
- •21.5.1 Frame composition
- •1 Learn the words & word combinations:
- •21.6.2 Error conditions
- •21.7 Coding schemes
- •1 Learn the words & word combinations:
- •4 Answer the questions:
- •Unit 4 (58) Telephones and headsets
- •58.1 Telephones
- •58.2 Telephone speech functions
- •58.3 Telephone transmitters
- •58.3.1 Carbon granule transmitter
- •58.3.2 Rocking armature transmitter
- •58.3.3 Piezoelectric transmitter
- •58.4 Telephone receivers
- •58.4.1 Rocking armature receiver
- •58.4.2 Moving coil receiver
- •1. Learn the words & word combinations:
- •4. Answer the questions:
- •5. Translate in written form point 58.3.1:
- •58.5 Telephone handset design
- •58.6 Telephone transmission performance
- •58.6.1 Sending sensitivity
- •58.6.2 Receive sensitivity
- •58.6.3 Impedance
- •58.6.4 D.C. Characteristics
- •1 Learn the words & word combinations:
- •3 Find English equivalents:
- •Answer the questions:
- •5 Translate in written form points 58.6.1 – 58.6.4:
- •58.7 Signalling
- •Incoming ringing signals
- •Outgoing 48raveling
- •Dial pulse or loop disconnect 49raveling
- •Dual tone multifrequency 50raveling
- •Loudspeaking telephones
- •1 Learn the words & word combinations:
- •4 Answer the questions:
- •5 Translate in written form points 58.9:
- •58.9 Digital telephones
- •58.10 Telephone standards
- •58.11 Headsets
- •58.12 Headset aesthetics
- •58.13 Headset technical considerations
- •58.13.1 Microphones
- •58.13.2 Earphones
- •58.14 The growing need for headsets
- •58.15 Headset approval process
- •58.16 Headset design criteria
- •1 Learn the words & word combinations:
- •Unit 5 (60) Facsimile transmission
- •60.2 Facsimile types
- •60.2.1 Photofax equipment
- •60.2.2 Weatherfax equipment
- •60.2.3 Pagefax equipment
- •60.2.4 Mobile equipment
- •60.2.5 Government and military equipment
- •60.2.5.1 Strategic requirements
- •60.2.5.2 Tactical requirements
- •60.3 Ccitt document facsimile equipment
- •1 Learn the words & word combinations:
- •3 Find English equivalents:
- •4 Answer the questions:
- •5. Translate in written form points 60.3.4:
- •60.4 G3 facsimile equipment
- •60.4.1 Scanner
- •60.4.2 Data compression
- •60.4.2.1 Modified Huffman
- •60.4.2.2 Modified read
- •60.4.3 Modulation and demodulation
- •60.4.3.1 G3 signal transmission
- •60.4.3.2 Modem operation
- •60.4.3.3 14.4Kbills option
- •1 Learn the words & word combinations:
- •2 Find Russian equivalents; mind the meaning of these expressions:
- •60.4.4.1 Ecm receiver operation
- •60.4.4.2 Ecm performance
- •60.4.5 Printer
- •60.4.6 G3 handshake protocol
- •60.5 64Kbit/s facsimile equipment
- •60.5.1 G4 equipment
- •60.5.2 64Kbit/s g3 type equipment
- •1 Learn the words & word combinations:
- •2 Find Russian equivalents; mind the meaning of these expressions:
- •3 Answer the questions:
- •5. Translate in written form points
- •60.6 G3 networks, switches, gateways and pc fax.
- •60.6.1 Managed network use
- •60.6.2 Facsimile switches
- •60.6.3 Facsimile gateways
- •60.6.4 Pc fax cards
- •60.7 Facsimile futures
- •1 Write out all the words unknown to you, learn them properly.
- •2 Translate in written form points 60.6 – 60.7
- •«Чтение и перевод технических текстов по специальности ткс»
- •Часть II
21.2.3 Signalling
The transmission of multiple telephone calls is not the only requirement for a Tl or El network. The network also has to transfer signalling information. Signalling information is auxiliary information (digits, commands, acknowledgement signals, etc.) sent from exchange to exchange to control switching and management operation of the network.
Aside from analog signalling by sinusoidal carriers (in-band or out-band) used in analog systems and translatable by PCM modulation, digital systems lend themselves by nature much better to direct digital transmission of signalling information. Several solutions can be considered:
In-octet signalling, which is also called bit robbing. In this the least significant bit (LSB) among the 8 bits that represent a coded sample of speech is periodically (typically every six frames) assigned to signalling. This results in an imperceptible degradation of the telephone transmission. However, when data are transferred over the same network, the impact of losing the LSB every sixth byte is not acceptable.
Out-of-octet signalling, also referred to as channel by channel signalling. In this system each digital channel arranges, besides its octet, one or several signalling bits. These signalling bits of the n channels of the frame can be distributed, i.e. juxtaposed at each octet as a supplementary bit per time slot (possible signalling rate being 8kbit/s per channel), or grouped in a time slot reserved for this purpose and of which the bits are assigned in turn, cyclically, to the n channels of the frame (possible signalling rate being 64/n Kbit/s per channel)
Common signalling, where one time slot per frame is reserved for signalling and assigned according to need to one channel, then to another. Signalling is done using labelled messages, of which the label indicates which channel the message belongs to. This technique allows an instantaneous signalling rate of 64kbit/s for one channel at a time.
1 Learn the words & word combinations:
Intermediary |
Посредством |
Correspond |
Соответствовать |
Interleave |
Покрывать, прослаивать |
Sample |
Выборка |
Shift |
Сдвиг |
With respect to… |
Относительно |
In order to… |
Чтобы |
Encounter |
Встречать |
Obtain |
Получать |
Carrier |
Несущая |
Medium |
Среда |
Delay |
Задержка |
Consider |
Рассматривать |
Sampling frequency |
Частота выборки |
Rate |
Уровень, скорость, коэффициент |
Time slot |
Временной сдвиг |
Word interleaved |
Чередование слов |
Frame alignment |
Выравнивание структуры цикла |
Grouped framing pattern |
Модель групповой синхронизации цифровых или ИКМ сигналов |
Distributed framing pattern |
Модель (паттерн или образец) распределенной синхронизации |
Infringe |
Нарушать |
Imperceptible |
Незаметный |
Juxtaposed |
Сопоставленный |
2 Find Russian equivalents:
|
|
3. Find English equivalents:
|
|