Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
anglo-tureckie-otnoshenija-1933-1939.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
28.09.2019
Размер:
1.06 Mб
Скачать

5 Л. Живкова

129

Ливии; во-вторых, турецкие войска могли внести значительный вклад в оборону Египта и Суэцкого канала; и, в-третьих, флот западных держав получал через проливы свободный доступ в Черное море, а их сухопутные силы — доступ на Балканский полустров через Восточную Фракию62.

Кроме того, Англия подписанием декларации добивалась укрепления позиций на Балканском полуострове. Это отмечал и английский посол в Турции Натчбоул-Хьюгессен. По его мнению, основная цель подписания декларации заключалась в обеспече­нии заключения трехстороннего англо-франко-турецкого догово­ра. Далее декларация касалась Балкан. В §6 декларации при­знавалась необходимость обеспечения безопасности в этом реги­оне, что означало распространение английских гарантий на все балканские страны. Практически эта вторая цель была неосу­ществима 63.

В балканских странах, опасавшихся агрессивных действий фашистских держав, англо-турецкая декларация была восприня­та нервозно. Двойственная политика английского правительства давала им основание сомневаться в эффективности защиты со стороны западных держав. Помехой для осуществления декла­рации были и противоречия между самими балканскими держа­вами. Эти обстоятельства и вызвали враждебное отношение к декларации со стороны Югославии и Румынии.

6 мая 1939 г. английский посол в Анкаре сообщил в Лондон, что турецкое правительство информировало Югославию, Румы-, нию и Грецию о ходе англо-турецких переговоров 64. На следую­щий день, 7 мая, югославскому правительству была предоставле­на более полная информация 65. Еще до подписания декларации Югославия резко реагировала на решение Турции заключить сог­лашение с Англией. Югославский министр иностранных дел зая­вил румынскому посланнику в Белграде, что решение турецкого правительства подписать декларацию будет иметь серьезные последствия. Он подчеркнул, что Турция приняла столь важное решение без согласования его с позицией других членов Бал­канской Антанты, и высказал опасение, что это может быть использовано Германией для нажима на Югославию с целью добиться ее выхода из Антанты. Министр иностранных дел Юго­славии Цинцар-Маркович высказывал румынскому посланнику опасение, что в случае подписания декларации югославское правительство, вероятно, будет вынуждено принять «серьезные решения» 66.

Румынский посланник в Анкаре получил указание сообщить турецкому правительству, что министр иностранных дел Гафен-ку одобряет занятую Турцией позицию. Однако Гафенку под-

130

черкнул, что, по его мнению, чрезвычайно важно сохранить со­лидарность Балканской Антанты, ради чего декларации следо­вало бы придать соответствующую форму67.

Английская дипломатия была серьезно обеспокоена реакци­ей югославского правительства. Она опасалась, что позиция Югославии может повлиять на Турцию и привести к срыву под­писания декларации. Галифакс выразил свое удивление, что ту­рецкое правительство вело переговоры о декларации без ведо­ма своих партнеров по Антанте. Одновременно он предложил свою помощь на случай, если положение осложнится 68.

После подписания декларации отрицательное отношение к ней со стороны Югославии усилилось еще больше. Во время встречи А. Цинцар-Марковича с Г. Гафенку, состоявшейся 21 мая 1939 г., министр иностранных дел Югославии снова заявил, что действия Турции противоречат решениям Балканской Ан­танты, принятым на ее сессии в Бухаресте в феврале 1939 г.69. Цинцар-Маркович опасался, что подписание декларации может быть использовано фашистской Германией для оказания нажи­ма на Югославию во время предстоящего визита принца-регента Павла в Берлин. Цинцар-Маркович особо подчеркнул, что Югославия, решившая проводить политику нейтралитета, не сможет при таких обстоятельствах оказать в случае необходи­мости помощь своим союзникам 70.

Как югославский, так и румынский министры иностранных дел высказались против § 6 декларации, касавшегося Балкан. В их отношении к нему откровенно проявился страх перед фа­шистскими государствами, а также нежелание ни прямо, ни косвенно связывать себя с Англией и Францией. Оба министра пришли к выводу, что затрагиваемые в декларации проблемы Средиземноморья не входят в компетенцию Балканской Антан­ты и с этой точки зрения декларацию можно приветствовать. Что же касается вопросов безопасности на Балканах, то было решено просить Турцию уточнить содержание, вкладываемое в § 6 декларации 7I, и не включать его в окончательное соглаше­ние, которое она подпишет с Англией 72.

Под нажимом Румынии и Югославии Турция была вынуж­дена заявить, что выраженное в декларации желание усилить солидарность на Балканах не затрагивает суверенитета какой-либо балканской страны и соответствует духу Балканской Ан­танты. Турецкое правительство подчеркивало, что оно взяло на себя указанные обязательства в интересах Антанты и в интере­сах ее консолидации 73.

Подписание англо-турецкой декларации вызвало резко отри­цательную реакцию в Берлине и нападки в германской печа-

5* 131

ти 74. Накануне отъезда в Берлин для доклада о вновь создав­шемся положении Папен продолжал настаивать, чтобы турец­кое -правительство не связывало себя бесповоротно с западными державами 75. Германский поверенный в делах в Анкаре продол­жал оказывать нажим на турок и после отъезда Папена. Он поставил перед ними вопрос о том, какие гарантии Турция хоте-тела бы получить от Германии взамен отказа от окончатель­ного соглашения с Англией76. После возвращения из Берлина в Анкару77 Папен уговорами, шантажом и прямыми угроза­ми продолжал добиваться изменения политики Турции. В бе­седах с Иненю и Сараджоглу он внушал им, что внешнеполи­тический курс турецкого правительства опасен прежде всего для самой Турции, а также вредит германо-турецким отноше­ниям 78.

Германия стремилась во что бы то ни стало не допустить под­писания франко-турецкой декларации, а затем и англо-франко-турецкого договора о взаимной помощи. «...Германия не дума­ет менять своей политики в отношении Турции после опублико­вания англо-турецкой декларации,—сообщал болгарский послан­ник в Анкаре Христов после беседы с Паленом.—-Однако гер­манское правительство надеется, что Турция не пойдет дальше этого соглашения (т. е. подписания англо-турецкой деклара­ции.— Ред.), не расширит его рамки и что англо-турецкий пакт, о котором сейчас ведутся переговоры, будет заключен на срав­нительно короткий период, с тем чтобы, как только пройдет. кризис, Турция могла вновь вернуться к политике нейтрали­тета»79. Болгарский посланник отмечал далее, что Папен доби­вался от турецкого правительства, чтобы оно, идя на заключе­ние договора, не брало на себя «еще более широких обяза­тельств и внесло в него оговорки, которые позволили бы Тур­ции остаться в стороне от конфликта». Папен настаивал, чтобы действие англо-турецкого договора не распространялось на Балканы80.

Германия оказывала на Турцию давление также и с тем, чтобы она не включала § 6 во франко-турецкую декларацию. Она оказывала нажим на правительства Греции, Югославии и Румынии, чтобы и те в свою очередь добивались от Турции из­менения данного параграфа 81. Папен угрожал, что, если поже­лание Германии не будет принято во внимание, она прекратит поставки оружия Турции и откажется от какого бы то ни было экономического и культурного сотрудничества82.

Вместе с тем германская дипломатия по-прежнему усиленно побуждала Италию заявить о миролюбивых намерениях в отно­шении Турции. Папен использовал свое пребывание в Берлине

132

в мае 1939 г., когда был подписан германо-итальянский союз, чтобы посоветовать графу Чиано вернуть Турции несколько До-деканезских островов. Он еще раз подчеркнул большое страте­гическое значение Турции для Германии 83.

Во время визита в Анкару в начале июня 1939 г. румынский министр иностранных дел Гафенку со своей стороны убеждал турецкое правительство не включать § 6 в текст окончательного соглашения с Англией. Он высказывал опасение, что любое «усовершенствование» этого параграфа будет иметь следствием отход Югославии от Балканской Антанты и даже выход из нее с возможным образованием в дальнейшем венгерско-югослав­ско-итальянского союза 84. Во время пребывания в Афинах он пытался повлиять на Турцию также и через греческое прави­тельство 85.

Представляет интерес сообщение английского посланника в Белграде Кэмпбелла от 14 июня 1939 г., которое показывает, что реакция Югославии в действительности не была такой рез­кой, как пытался представить Гафенку. По мнению Кэмпбелла, опасности вступления Югославии в союз с Венгрией и Италией не существовало, хотя она, бесспорно, была против включения § 6 в окончательное соглашение86. Фактически Румыния, испы­тывавшая сильный экономический и политический нажим со стороны фашистской Германии, в значительной мере спекули­ровала на реакции Югославии, пытаясь таким образом ограни­чить дальнейшее распространение английских гарантий на саму Румынию.

Но несмотря на активное противодействие германской дип­ломатии, а также нажим со стороны Румынии и Югославии, франко-турецкие переговоры успешно продолжались87. 23 июня 1939 г. министр иностранных дел Турции Сараджоглу и фран­цузский посол Массильи подписали в Анкаре «Соглашение об окончательном урегулировании территориальных вопросов меж­ду Турцией и Сирией», касавшееся Александреттского санджа­ка, окончательно передававшегося Турции. В тот же день в Па­риже была подписана франко-турецкая декларация, текст ко­торой полностью совпадал с аналогичным англо-турецким до­кументом 88.

После обнародования декларации в Великом Национальном собрании турецкий премьер-министр Р. Сайдам остановился на каждом ее пункте в отдельности. Как и следовало ожидать, ос­новное внимание было уделено § 6 декларации. Р. Сайдам под­черкнул: «§ 6 показывает, что наша забота о безопасности не ограничивается только тем, чтобы оградить себя от угрозы со стороны Средиземного моря, но и преследует цель защитить нас

133

от любой угрозы, которая могла бы затронуть области, представ­ляющие интерес с точки зрения обеспечения нашей безопаснос-

ти»

89

§ 6 декларации сопровождался специальным комментарием относительно независимости Балканской Антанты, который ту­рецкое правительство обещало германскому послу Папену за­читать одновременно с обнародованием самой декларации. «Со­вершенно очевидно,— говорил Сайдам,— что § 6 ни в коем слу­чае не носит характера, меняющего права и обязанности уча­стников Балканского пакта. Этот пакт, не переплетаясь с ту­рецко-английским и турецко-французским соглашениями, сохра­няет свою полную самостоятельность и свой характер независи­мого фактора на службе делу мира» 90. Основная цель коммен­тария состояла в том, чтобы устранить подозрения Германии относительно возможности распространения англо-французских гарантий на все балканские страны.

Подписание англо-турецкой и франко-турецкой деклараций означало, что в турецких правящих кругах берут верх слои, при­зывавшие стать на сторону англо-французского блока. Сторон­ники прогерманской ориентации, имея в виду проводившуюся Англией и Францией политику «умиротворения» фашистских держав и подталкивания агрессии на восток, против Советского Союза, не высказывали против этого решительных возражений. В целом, однако, турецкое правительство не спешило делать окончательный выбор, выжидая дальнейшего развития со­бытий.

Соглашение .между Францией и Турцией было встречено в Лондоне с чувством большого облегчения91. Английское прави­тельство спешило достичь окончательного соглашения с Турци­ей, чтобы завершить мероприятия по обороне Восточного Сре­диземноморья и укрепить военно-морские базы на малоазийском побережье. Вместе с тем, как сообщал болгарский посланник в Лондоне, Англия торопилась внести ясность в «положение на Балканах в такой мере, чтобы дать возможность генеральным штабам в Лондоне и Париже планировать операции на основе более олределенных данных и конкретных планов, разработан­ных совместно со штабами тех балканских государств, которые :были готовы сотрудничать в деле обороны Восточного Среди­земноморья» 92.

Продолжая переговоры с Турцией о заключении договора о взаимопомощи, Англия упорно добивалась, чтобы турецкое правительство взяло на себя конкретные обязательства по «обес­печению безопасности на Балканах» в соответствии с той прин­ципиальной договоренностью, которая была зафиксирована в

134

§ 6 англо-турецкой декларации. Английская дипломатия стреми­лась к тому, чтобы Турция дала Греции и Румынии такие же гарантии, как и Англия93. Она полагала, что Турция уже в си­лу англо-турецкой декларации взяла на себя настолько широ­кие обязательства, что в случае нападения на Грецию была бы вовлечена в военные действия. Поэтому Англия проявляла гораздо большую заинтересованность в привлечении Турции к оказанию помощи Румынии, чем прежде. Галифакс обращал особое внимание Натчбоул-Хьюгессена на то, что, согласно кон­венции в Монтрё, Англия сможет послать военную помощь Ру­мынии только в том случае, если Турция сама будет воюющей стороной 94. Он сообщал английскому послу (только для его све­дения), что главной причиной включения в проект договора па­раграфа о турецких гарантиях Греции является надежда, что это облегчит предоставление гораздо более важных турецких гарантий Румынии. Предполагалось, что в отношении Румынии Турция фактически должна сделать больше, чем зафиксирова­но в соответствии со взятыми ею на себя обязательствами 95.

Однако турецкое правительство не торопилось давать офи­циальный ответ. Сараджоглу прямо указывал на то, что англий­ские гарантии Румынии и Греции являются односторонними и Англия может в любой момент отказаться от них. В то же вре­мя турецкое правительство не желает брать на себя в отноше­нии Румынии обязательства, которые могли бы оказать небла­гоприятное влияние на советско-турецкие отношения96.

Румынское правительство также не было согласно получать дополнительные гарантии со стороны Турции. Во время визита в Анкару Гафенку предлагал, чтобы они носили секретный ха­рактер, и настаивал на том, -чтобы в окончательном тексте англо-турецкого договора не содержалось никакого упоминания о турецких гарантиях Румынии 97. Но под влиянием английской дипломатии румынский министр иностранных дел в конце кон­цов дал согласие принять от Турции такие же гарантии, как и английские98. 13 июня 1939 г. английский посол в Анкаре сооб­щил в Лондон, что аргументы Гафенку не повлияли на турецко­го министра иностранных дел и что путь для англо-турецких пе­реговоров открыт ".

Под давлением Югославии, Румынии и фашистских держав английскому правительству пришлось отказаться от включения § 6 в окончательное соглашение с Турцией.

Анализируя происхождение и цель этого параграфа, Натч-боул-Хьюгессен писал 19 июня 1939 г. английскому министру иностранных дел, что он сыграл свою роль уже тогда, когда был включен в декларацию. Английский посол отмечал, что если

135

консультации с Турцией приведут к предоставлению с ее сторо­ны гарантий Греции и Румынии и к выяснению позиций Болга­рии и Югославии, то нет смысла включать § 6 в окончательный текст договора. Посол делал вывод, что в тексте договора сле­довало бы иметь отдельный параграф относительно гарантий Греции и Румынии, тогда как вопрос о Болгарии и Югославии включать в него не следовало бы, поскольку все, что нужно сде­лать на Балканах, 'будет позднее сделано самой Турцией или при ее посредстве 10°. 'Английское министерство иностранных дел восприняло точку зрения Натчбоул-Хыагессена и в течение предшествовавших началу войны месяцев сосредоточило свои усилия главным образом на ускорении хода переговоров и зак­лючении окончательного политического соглашения с Турци-

ей

101

Однако турецкое правительство не торопилось с ответом на английское предложение. Оно продолжало упорно настаивать на том, что, прежде чем заключить политическое соглашение, следует выяснить вопрос о финансовой и экономической помощи, которую Турция должна получить от Англии в качестве компен­сации за сотрудничество. Для нажима на английское правитель­ство Турция использовала свои затруднения в торговле с Гер­манией. Турецкий министр иностранных дел Сараджоглу и ге­неральный секретарь МИД Менеменджиоглу настойчиво под­черкивали английскому послу, что Турция не будет продолжать переговоры, пока не получит конкретных предложений об эконо­мической и военной помощи со стороны Англии 102.

Англия была вынуждена пойти на уступку. 29 июня 1939г. Галифакс сообщил английскому послу в Анкаре, что английское правительство дало согласие предоставить Турции кредит в 10 млн. ф. ст. Английский министр иностранных дел подчерки­вал, что предоставление кредита будет зависеть от заключения удовлетворительного политического соглашения. Натчбоул-Хыо-гессен должен был обратить внимание турецких руководителей на то, что заем предоставляется Турции, невзирая на финансо­вые затруднения, которые испытывает сама Англия 103.

Но турецкое правительство в канун войны явно выжидало развития событий и не торопилось с заключением договора. Оно предъявляло Англии высокие финансовые и экономические тре­бования, надеясь, что это избавит его от подписания англо-фран­ко-турецкого договора. Турция требовала предоставления ей кре­дита в 35 млн. ф. ст. для приобретения военных материалов, финансового займа в 15 млн. ф. ст. для решения экономических проблем и около 2 млн. ф. ст. для ликвидации задолженности по клиринговым соглашениям 104.

136

Несмотря на настойчивые советы английского посла в Анка­ре принять турецкие требования, чтобы нейтрализовать гер­манское давление, Англия не могла на это пойти. Она просто не располагала финансовыми возможностями для удовлетворе­ния всех турецких требований 105.

Английское правительство, торопившееся с подписанием англо-франко-турецкого договора, прекрасно понимало, какое огромное политическое значение имело бы оказание Турции экономической помощи. Поэтому оно приняло решение о предо­ставлении ей кредита в 10 млн. ф. ст. для покупки вооружения и 5 млн. ф. ст. золотом — для урегулирования турецких финан­совых и экономических проблем 106. Но Турция, ожидавшая го­раздо большего, осталась недовольной 107.

Решение Англии предоставить Турции заем было и на этот раз продиктовано прежде всего политическими соображения­ми. Английское правительство рассчитывало, что в случае войны экономические противоречия с Германией будут разрешены пу­тем установления экономической блокады 108. Оно не преследо­вало цель оказать Турции существенную экономическую по­мощь, тем более что сама Англия испытывала экономические затруднения и была вынуждена оплачивать золотом свои воен­ные заказы в США и Канаде и постепенно снижать их объем 109.

В то же время Германия продолжала оказывать на Турцию сильный политический и экономический нажим, стремясь не до­пустить подписания англо-франко-турецкого договора о взаимо­помощи. Она отказывалась производить поставки по турецким военным заказам и оттягивала ратификацию договора о кредите на сумму в 150 млн. марок110. Германия выжидала опублико­вания полного текста договора, чтобы удостовериться, не зашла ли Турция слишком далеко в своих обязательствах по отноше­нию к западным державам ш.

Турецкому правительству было ясно, что при сложившихся обстоятельствах поддерживать нормальные экономические от­ношения с Англией было невозможно. Чтобы избежать опасных осложнений в народном хозяйстве, Турция должна была под­держивать связи с центральноевропейским рынком и развивать торговлю с Германией. Резкая полемика турецкой печати против Германии стихла после заявления, сделанного.турецким минист­ром иностранных дел 8 июля 1939 г. «Мы приняли решение,— говорилось в заявлении,— поддерживать нормальные отношения со всеми государствами, включая Германию и Италию. Мы желаем, чтобы наша торговля, наши культурные отношения и вообще отношения дружбы оставались такими, какими они были и в прошлом» "2.

137

Этим заявлением, как сообщал болгарский посланник в Ан­каре Христов, в известной мере завершался тот период волне­ний и возбуждения в турецкой внешней политике, который на­ступил после нападения Италии на Албанию: «Заявление имело целью оправдать те поспешные действия Турции,— отмечал Христов,— которые, как теперь считают, были предприняты в состоянии паники»113.

В канун войны, помимо выдвижения финансовых требований, турецкое правительство стало настаивать также на включении в договор пункта о том, чтобы Англия и Франция оказали помощь Турции не только в случае прямой агрессии против нее, но и в случае совершения какой-либо державой акта, который «создавал бы угрозу турецкой территории или мог привести к войне»114. Другими словами, Турция стремилась обеспечить свою безопасность в случае такой войны, в которой Италия остава­лась бы нейтральной и английские гарантии, следовательно, не вступили бы в силу. При этом имелись в виду, например, воз­можные агрессивные действия со стороны Болгарии или со сто­роны Германии, использовавшей территории соседних с Турцией государств (например, той же Болгарии или Югославии) или совершившей нападение с моря П5.

Турецкое предложение вызвало дискуссию в английском ка­бинете и оживленный обмен мнениями между министерством иностранных дел и английским послом в Анкаре. В отличие от Франции, которая была готова без всяких оговорок принять это предложение, чтобы не ставить под угрозу переговоры, Англия не была согласна на такой шаг и решила уточнить новую турец­кую формулу116. Английское правительство было согласно дать Турции гарантии в случае возникновения военной угрозы со сто­роны Болгарии или опасности германской агрессии против Тур­ции через территорию Болгарии или Югославии. Но оно отказы­валось сделать это в случае гитлеровской агрессии против Юго­славии, что согласно турецкой формулировке могло быть воспринято в Турции как угроза ее территории. Кроме того, английское правительство на заседании 29 июля 1939 г. решило специально оговорить, что имеется в виду только угроза, исхо­дящая от какого-либо европейского государства117. Тем самым английские гарантии исключались, если угроза турецкой терри­тории возникла бы со стороны Ирана, Ирака или Сирии. Вместе с тем английское правительство решило, что необходимо настаи­вать перед Турцией на абсолютной взаимности гарантий. На практике это означало, что Турция должна выступить вместе с Англией и Францией против возможной агрессии со стороны какой-либо европейской державы вне района Средиземного

моря в условиях, когда вступят в силу гарантии западных дер­жав Румынии и Греции.

На следующем заседании (1 августа 1939 г.) английский кабинет пришел к выводу, что надо приложить все усилия, что­бы убедить турецкое правительство принять взаимные обязатель­ства в отношении Англии и Франции на случай агрессии против них самих. Однако было решено отказаться от требования вза­имности, если Турция не согласится принять его, с тем чтобы не создавать угрозу провала переговоров118.

В конце августа турецкий министр иностранных дел предло­жил английскому послу оформить англо-франко-турецкое согла­шение в виде договора. Турецкое правительство опасалось, что западные державы могут денонсировать соглашение, когда сами того пожелают, как это случилось с «джентльменским соглаше­нием» от 1935 г. П9. Турецкое правительство возражало также против того, чтобы договор был подписан на пятилетний срок, и настаивало на продлении срока действия до 15 лет.

1 сентября 1939 г. Германия напала на Польшу. В соответ­ствии с договором с Польшей Англия и Франция объявили 3 сентября войну Германии. «Мюнхенской политикой» западным державам не удалось предотвратить войну с Германией. С пер­вых же дней война повергла в тревогу все человечество. Хотя в официальных декларациях Англия и Франция торжественно про­возглашали свою решимость бороться против фашистской агрес­сии, Польша была брошена ими на произвол судьбы и принесена в жертву ради того, чтобы еще раз попытаться толкнуть Гер­манию против Советского Союза. Такой замысел прослеживался в «общей стратегической политике ведения войны», согласован­ной между генеральными штабами Англии и Франции весной 1939 г. «Судьба Польши будет определяться общими результа­тами войны, а последние в свою очередь будут зависеть от спо­собности западных держав одержать победу над Германией, а не от того, смогут ли они ослабить давление Германии на Польшу в самом начале» 12°.

Не встречая помех со стороны западных держав, гитлеров­ская Германия всего за три недели разгромила Польшу. В то же время Англия и Франция делали настойчивые попытки с помощью фашистской Италии достичь соглашения с Герма­нией 121.

Английские правящие круги надеялись договориться с ней об общих действиях и направить фашистскую агрессию против Со-

139

ветского Союза. Попытки английского правительства вступить в сговор с фашистскими державами и тактика английской дип­ломатии в период «странной войны» еще больше ослабляли по­литические позиции Англии на Балканах 122.

После начала второй мировой войны заинтересованность Англии в заключении англо-франко-турецкого договора еще больше возросла. Между тем в Турции с началом войны в Евро­пе начали проявляться тенденции, которые свидетельствовали о том, что она может оказаться слабым звеном в англо-француз­ской комбинации. На очередной сессии Великого национального собрания 11 сентября 1939 г. премьер-министр Турции Сайдам зачитал декларацию, которая гласила: «С Англией и Францией у нас есть на определенной основе... общность интересов и общие представления. Переговоры об окончательном заключении договоров, которые мы начали, продолжаются в самой друже­ской атмосфере» 123. Говоря об «определенных основах» общно­сти интересов с западными державами, турецкий премьер-министр желал подчеркнуть, что интересы Турции не беспре­дельны и ограничиваются районом Средиземного моря и Балка­нами. Как сообщал болгарский посланник в Анкаре, эти нюан­сы были не незначительными, поскольку они по меньшей мере указывали на желание Турции не расширять взятые на себя обя­зательства и «оставить открытыми двери для отступления в слу­чае, если развитие событий примет неблагоприятный оборот для ее друзей» 124.

Одновременно Сайдам в той же декларации подчеркнул, что между Германией и Турцией «не существует непосредственно никаких спорных политических вопросов» 125. Аналогичные тен­денции, свидетельствовавшие о стремлении сохранить турецкий нейтралитет, появились одновременно и в турецкой печати.

Турецкое правительство заняло выжидательную позицию и не торопилось с подписанием договора. По мере уменьшения опасности агрессии со стороны Италии, пишет Батлер, Турция проявляла все меньше стремления превратить декларацию от 12 мая 1939 г. в договор и «все решительнее выдвигала раз­личные нежелательные для Великобритании экономические и финансовые условия» 126.

15 сентября 1939 г. английский посол в Анкаре сообщил в Лондон, что турецкое правительство приняло решение не от­ступать от тех высоких финансовых требований, которые оно поставило перед Англией127. Английский кабинет усмотрел в этом решении Турции, равно как и в задержке с подписанием договора, желание турецкого правительства выяснить, будет ли Румыния следующей жертвой Германии, после Польши, и

только после этого взять на себя дополнительные обязатель-

ства

128

. После того как Италия заняла позицию не участвующего в войне государства, турецкое правительство делало все от него зависящее, чтобы не спровоцировать агрессию' с ее стороны. Англия в то же время не отказалась от осуществления своих планов оторвать Италию от Германии и заставить ее сохранить нейтралитет до конца войны 129. В Анкаре продолжавшиеся кон­такты между Англией и Италией вызывали беспокойство. Турец­кое правительство опасалось, как бы Лондон и Рим не пришли к соглашению за счет Турции 13°.

Фашистская Германия продолжала главным образом через своего посла Папена оказывать сильный экономический и поли­тический нажим на Турцию, чтобы не допустить заключения ею договора с Англией и Францией ш.

Из документов английского министерства иностранных дел видно, что накануне и сразу после начала войны правительство Англии испытывало постоянные опасения, что Турция может не заключить договор с союзниками, и стремилось довести пере­говоры до успешного завершения. Хотя непрерывные финансо­вые и экономические требования турецкого правительства созда­вали для Англии большие трудности, Лондон не считал их чрез­мерно высокой платой за политическое и военное сотрудничество Анкары 132. «В Лондоне очень хорошо знают,— писала болгар­ская газета «Мир» 1 сентября 1939 г.,— что основное звено в цепи английских гарантий в Юго-Восточной Европе находится в Анкаре и если турецкая политика претерпит изменение, это политическое сооружение рухнет...» 133.

С другой стороны, ожидания Турции относительно подписа­ния англо-франко-советского договора не сбылись. Западные державы сорвали переговоры с СССРш. Один из наиболее известных английских историков, Тейлор, признает, что Англия в то время не желала вступать в договорные отношения с Совет­ским Союзом. «Британское правительство,— пишет Тейлор,— было озабочено главным образом тем, чтобы успокоить общест­венное мнение. Оно надеялось также немного напугать Гитлера.. Оно никогда не стремилось на практике заручиться советской военной помощью и всегда держало открытыми двери для пере­говоров с Германией» 135.

Нежелание английского правительства подписать равноправ­ный договор о взаимной помощи с СССР вызвало отклики и в Турции. В печати появился ряд статей, в которых прогрессивные турецкие журналисты критиковали методы английской внешней политики в отношении СССР. «Чемберлен и его сторонники в

140

141

Англии всегда избегали сотрудничества с Советской Россией,— писал Эсмер.— Это продолжалось вплоть до расчленения Чехо­словакии. Английская политика, в частности, пренебрегала мне­нием СССР во время Мюнхена. Чемберлен думал, что после решения вопроса о Судетской области Германия направит свою экспансию против Украины и столкнется с СССР». Автор про­должал: «Германия поступила не так, как думал Чемберлен. С другой стороны, она начала требовать возвращения колоний, а после этого вместе с Италией начала посягать на территории, которые имели для Англии жизненное значение» 136.

В статье, опубликованной турецкой газетой «Тан», Орхан Алтай еще более ясно указывал на действительные причины сры­ва англо-франко-советских переговоров. «Англия боится СССР больше, чем Германии... поэтому-то, как становится ясно, Англия и не может в течение стольких месяцев договориться с СССР... Под нажимом общественного мнения Англия на деле посылает в СССР третьестепенных чиновников, не располагающих ника­кими полномочиями, и одновременно ведет секретные перего­воры с правительством Гитлера, чтобы направить германскую агрессию против СССР, и поэтому отказывается предоставить гарантии прибалтийским странам» 137.

Пока шли англо-франко-советские переговоры, прогрессивно настроенная часть общественного мнения Турции ожидала, что турецкое правительство заключит с СССР пакт о взаимопомощи. Турецкая общественность с интересом следила за ходом пере­говоров СССР с западными державами. «Что касается нас, ту­рок,— писал Эсмер,— то после нашего соглашения с Англией мы еще больше заинтересованы в успехе англо-советских перегово­ров... Участие Советов во фронте мира увеличит значение этих (английских.— Л. Ж.) гарантий».

Турецкое правительство не использовало сложившихся на­кануне войны благоприятных условий для заключения пакта о взаимопомощи с Советским Союзом 138. В создавшейся обста­новке, когда западные державы прилагали усилия для того, что­бы направить агрессию гитлеровской Германии против СССР, и подготавливали создание балканского нейтрального блока с целью полной изоляции Советского Союза от балканских стран, советское правительство пошло на подписание с Германией пак­та о ненападении. В канун второй мировой войны советской дип­ломатии пришлось вести борьбу за вывод страны из состояния полной политической изоляции, в которое старались поставить

139

ее западные державы

Некоторые более дальновидные политические деятели на Западе трезво оценили такой шаг советского правительства.

142

«Факт, что такое соглашение оказалось возможным,— пишет в своих мемуарах Черчилль,— знаменует всю глубину провала английской и французской политики и дипломатии за несколько лет. В пользу Советов нужно сказать, что Советскому Союзу было жизненно необходимо отодвинуть как можно далее на за­пад исходные позиции германской армии с тем, чтобы русские могли собрать силы...» ио.

В турецкой прессе того времени можно было встретить такие же трезвые оценки 141.

Как правило, буржуазная историография предпочитает мол­чать о причинах провала англо-франко-советских переговоров и в то же время тенденциозно освещает решение советского пра­вительства, которое из-за политики западных держав было вы­нуждено подписать с Германией пакт о ненападении 142. Отмечая, что советско-германский пакт спутал расчеты Турции, официаль­ная турецкая историография также обходит молчанием причины, заставившие Советский Союз пойти на такой шаг из.

В это же время в политике турецких правящих кругов уси­лились антисоветские тенденции. Отвергнув справедливые поже­лания советского правительства дать реальные гарантии того, что проливы не будут использованы агрессивными державами, правящие круги Турции тем самым сделали невозможным под­писание двустороннего договора о взаимопомощи, предложен­ного советскими представителями в ходе переговоров с приехав­шим в конце сентября 1939 г. в Москву турецким министром иностранных дел.

После неудачи советско-турецких переговоров турецкое пра­вительство дало согласие на заключение англо-франко-турецкого договора, который был подписан 19 октября 1939 г. Его заклю­чение явилось, бесспорно, дипломатическим успехом Англии и Франции. Договор шел дальше англо-турецкой декларации от 12 мая 1939 г. и усиливал ряд ее положений. В нем содержалось точное определение условий, при которых обязательства о вза­имной помощи вступали в силу144. Однако договор не был пост­роен на принципе абсолютной взаимности, чего добивались за­падные державы. Согласно статье 1, Англия и Франция обя­зывались оказывать Турции помощь в пределах своих возмож­ностей в случае агрессии против нее со стороны какой-либо европейской державы. Турецкое правительство не давало обе­щаний оказывать Англии и Франции помощь при нападении на них другого европейского государства. В этом случае оно обя­зывалось лишь соблюдать по отношению к Англии и Франции благожелательный нейтралитет (статья 4). Турция обязыва­лась оказать Англии и Франции помощь в случае, если они

143

будут вовлечены в войну в районе Средиземного моря в резуль­тате агрессии какой-либо европейской державы или в связи с гарантиями, данными ими Греции. Следует упомянуть также о статье 3, которая в ходе переговоров долго была камнем преткновения. Она определяла роль и положение Турции в обес­печении англо-французских гарантий, данных Румынии и Гре­ции 145. В приложенном к договору протоколе № 2 содержа­лась оговорка, предусматривавшая освобождение Турции от взятых ею обязательств в случае, если бы в результате их выполнения она была вовлечена в вооруженный конфликт с СССР.

Одновременно с подписанием договора правительства Англии и Франции вручили Турции секретные ноты, в которых обещали предоставить ей свою помощь по первой же просьбе, «как толь­ко военные действия, начатые какой-либо европейской держа­вой, достигнут границ Болгарии и Греции»146. В специальном соглашении по финансовым и экономическим вопросам Англия и Франция предоставляли Турции кредит в размере 25 млн. ф. ст. для приобретения военных материалов, золотой заем в 15 млн. ф. ст. и заем в 3!/з млн. ф. ст. для «покрытия турецких кре­дитов» 147.

Подписанная одновременно с договором военная конвенция носила, как отмечает Батлер, общий характер. Она предусмат­ривала принятие необходимых мер против враждебных действий со стороны Болгарии, а также мер, связанных с захватом Доде-канезских островов и обороной Салоник. Вместе с договором' было подписано «специальное соглашение», которое содержало оговорку, что договор вступит в силу только тогда, когда Турция получит все обещанные ей военные материалы. Это соглашение, известное под названием «статьи об отсрочке вступления дого­вора в силу», было, по свидетельству Батлера, чрезвычайно не­желательно для западных держав как вследствие недостатка у них материалов, которых требовала Турция, так и вследствие нежелания показать, что ресурсы их скудны 148.

Как пишет турецкий историк Атаёв, заявления Чемберлена и Галифакса от 26 октября 1939 г., в которых они обещали в самом скором времени снабдить турецкую армию необходи­мым снаряжением и вооружением, были встречены в Турции с большим удовлетворением149. Но на практике английскому правительству в течение долгого времени не удавалось удовлет­ворить турецкие требования относительно военной и экономиче­ской помощи.

Английская «политика гарантий» приобрела в отношении Турции форму договора. Но несмотря на то, что Турция остави-

144

ла политику нейтралитета и присоединилась к одной из вражду­ющих группировок, турецкое правительство продолжало лавиро­вать и выжидать дальнейшего развития событий. Расширение фашистской агрессии в Европе в дальнейшем еще более усили­ло эти тенденции во внешней политике Турции.

Добившись формального присоединения Турции к англо­французскому блоку, английский империализм, по существу, не сумел обеспечить осуществление своих целей и задач на Бал­канах на первом этапе войны.

Заключение

На протяжении 1933—1939гг. англо-турецкие отношения пре­терпели качественное изменение. Период сближения между дву­мя странами, наблюдавшийся с начала 30-х годов, завершился подписанием договора о взаимопомощи в 1939 г. Этому процессу способствовало изменение в международной обстановке, вызван­ное приходом к власти Гитлера.

В развитии отношений между Англией и Турцией за исследу­емый период можно выделить три этапа, каждый из которых имеет свои особенности. Их анализ позволяет выявить как объ­ективные, так и субъективные причины, раскрытие которых поз-' воляет глубже проанализировать политические цели, которые преследовали правительства обеих стран.

Тенденции к сближению двух стран, с достаточной определен­ностью проявившиеся в турецких правящих кругах в начале 1934 г., были умело использованы Англией. Не беря на себя ни­каких конкретных обязательств и избегая придавать англо-ту­рецким отношениям форму официальных соглашений, англий­ское правительство искусно направляло их развитие. Конферен­ция в Монтрё ускорила процесс сближения между Англией и Турцией.

Этот этап характеризовался постепенным отходом Турции от политики дружбы и сотрудничества с Советским Союзом. Пере­ориентация турецкой внешней политики на западные державы, в первую очередь на Англию, существенно ограничила сферу само­стоятельной деятельности Турции на международной арене. К концу 1936 г. Англия фактически сумела придать англо-турецким отношениям форму, желательную для английской дипломатии. Под ее давлением Турция отказалась от первоначального наме-

146

рения заключить соглашение о взаимной помощи между двумя-, странами, которое отразило бы в официальном документе изме­нения, происшедшие в турецкой внешней политике и в англо-ту­рецких отношениях.

Заявление, что в случае возникновения войны Турция будет сражаться на стороне Англии, сделанное турецким правительст­вом в начале 1937 г., ознаменовало собой начало второго этапа в развитии англо-турецких отношениях в 30-е годы. Хотя Англия обошла турецкое заявление молчанием, правительства обеих стран считали, что между ними достигнуто «недокументирован­ное взаимопонимание», которое служит основой дальнейшего развития отношений. Отныне Турция рассматривала англо-ту­рецкие отношения как краеугольный камень своей внешней по­литики, а Англию — как великую державу, с позицией которой связаны ее собственные интересы.

Обострение международной обстановки после аншлюса, Австрии и мюнхенского сговора не привело к существенным из­менениям в отношениях двух стран и дальнейшему развитию контактов между ними. Укрепление стратегических позиций гит­леровской Германии в Центральной Европе и усиление ее эконо­мического и политического нажима на страны Восточной и Юго-Восточной Европы привело к активизации английской политики: в Турции, преимущественно в экономической области. Но поло­винчатые действия английского правительства не принесли же­лаемых результатов, и в конце 1938 г. в Турции значительно уси­ливаются тенденции к сохранению нейтралитета. Напуганное агрессивной политикой Германии и Италии, турецкое правитель­ство встало на путь проведения политики лавирования и выжи­дания.

Несмотря на то что турецкие правящие круги были сильно встревожены итальянским нападением на Албанию, отмеченные тенденции еще более усилились в Турции на следующем этапе-развития англо-турецких отношений. Прежде чем вступить в до­говорные отношения с западными державами, турецкое прави­тельство стремилось использовать сложившуюся международную обстановку, чтобы добиться от этих держав гарантий безопас­ности и территориальной целостности своей страны при любом, повороте событий.

Третий этап развития англо-турецких отношений в 30-е годы практически был результатом «политики гарантий», к проведе­нию которой перешло правительство Чемберлена, и тех измене­ний в отношении Англии к Турции, которые наступили. Впервые английское правительство выступило инициатором заключения договора о взаимной помощи, предприняло конкретные шаги в.

147

этом направлении и проявило готовность в случае войны взять на себя определенные обязательства по отношению к Турции. Новые моменты в политике Англии определялись не ее желани­ем гарантировать независимость Турции, а стремлением обеспе­чить свои позиции в районе Средиземного моря, оказавшиеся лод угрозой. Англия рассчитывала создать с турецкой помощью на Балканах нейтральный блок, чтобы пресечь путь фашистской агрессии в сторону Ближнего и Среднего Востока. Именно поэ­тому Англия так упорно добивалась получения взаимных гаран­тий оказания помощи со стороны Турции.

Заключение англо-франко-турецкого договора о взаимной по­мощи явилось итогом развития англо-турецких отношений в 30-е годы. Его подписание было следствием общего развития между­народной обстановки. После оккупации Чехословакии и захвата Албании политика «умиротворения» и уступок фашистским дер­жавам вошла в противоречие не только с колониальными инте­ресами Британской империи, но и создала угрозу национальным интересам самой Англии. Это оказало влияние также и на анг-.ло-турецкие отношения. Прежде английское правительство неод­нократно отклоняло настойчивые попытки Турции получить от Англии поддержку и гарантии. Теперь же, когда Англия почув­ствовала угрозу своим собственным интересам, она поторопи­лась придать англо-турецким отношениям конкретную договор­ную форму.

В канун второй мировой войны правое крыло турецкой нацио­нальной буржуазии все больше отступало от антиимпериалисти­ческого курса, который в свое время лежал в основе внешнепо­литической деятельности анатолийской буржуазии под руковод­ством Кемаля Ататюрка. Изменение курса турецкой внешней по­литики, ее переориентация на западные державы сопровожда­лись отходом от политики дружбы и сотрудничества с Советс­ким Союзом. После получения крупных внешних займов и зак­лючения союзного договора с державами, участвующими в на­чавшейся второй мировой войне, Турция практически оставила политику нейтралитета, несмотря на то что путем различных дипломатических маневров ей самой удалось остаться в стороне от войны.

В конечном итоге Турция не оправдала надежд, которые возлагал на нее английский империализм. На поведение турец­кого правительства оказала влияние вся политика Англии в Юго-Восточной Европе — двойственная и непоследовательная. Во время второй мировой войны Турция оказалась ненадежным звеном в политических комбинациях западных держав в этом регионе. ^

Неопубликованные документы Государственного архива Великобритании

Сообщение английского посла в Анкаре Перси Лорэна •от 20 июня 1934 г. в Форин офис о беседе с Кемалем Ататюрком 17 июня 1934 г.

Без рассылки.

Телеграмма (клерная) сэра П. Лорэна

(Константинополь).

Отправлена 20 июня 1934 г. Диппочтой.

Получена 29 июня 1934 г.

5

Секретно

Моя личная телеграмма №41 от 18 июня.

После банкета, устроенного министром иностранных дел 17 июня в честь шаха Ирана в отеле Ангора Палас, я играл в бридж в отдельной комнате с министром внутренних дел и дву­мя дамами, когда Гази в сопровождении двух иранских генера­лов из свиты шаха, которых я хорошо знал в Иране, вошел без предупреждения в нашу комнату и пригласил меня поиграть с ним полчаса в покер. Разумеется, я согласился, но мне приш­лось выдержать жестокое испытание, поскольку Его Превосходи­тельство продолжил игру до 9 часов утра. За эти долгие часы Гази совершенно отбросил всякие протокольные формальности и обращался со мной, ни на йоту не теряя достоинства, как с личным другом и товарищем. Он играл с большим жаром и нас­лаждением. Играл он искусно и крупно выигрывал, но, когда игра была закончена, он настоял на том, чтобы смешать все фишки, дабы не было выигравших и проигравших.

На этом прием закончился, однако Гази ясно дал мне понять, чтобы я остался, и затем состоялась беседа, которая продолжа­лась примерно до 10. 30 утра и на которой присутствовали толь­ко министр внутренних дел и один из военных из свиты шаха. Последний вошел в комнату во время беседы, однако я не ду-

149

маю, что он понял содержание разговора или проявил к нему большой интерес.

Гази весьма подчеркнуто спросил меня, считаю ли я собы­тия прошедшей ночи случайными или преднамеренными с его стороны. Я ответил, что Его Превосходительство никогда не производил на меня впечатление человека, полагающегося на волю случая. Это импонировало его чувству юмора, и он ска­зал, что я вполне прав: он намеренно все подстроил и рад возможности видеть меня. Далее он заявил, что я произвел прекрасное впечатление на него самого и на турецкое прави­тельство. Он знал мое прошлое и был доволен тем, что прави­тельство Его Величества направило сюда в качестве посла человека, который занимал такой высокий и важный пост в Египте, и что он рассматривает мое назначение как определен­ное проявление дружественных намерений со стороны прави­тельства Его Величества. Со времени моего приезда сюда я утвердил свою репутацию друга Турции, и как такового он признает и приветствует меня. Он сам немедленно ответил вза­имностью. Знаю ли я, что назначение Фетхи Бея в Лондон яв­ляется результатом его инициативы? Я сказал, что догадывался об этом. Его Превосходительство заявил, что дружественный прием, оказанный Фетхи в Лондоне королем и Вами, сэр, до­ставил ему большое удовлетворение. Я заметил, что Фетхи, не­сомненно, произвел благоприятное впечатление в Лондоне и что, по моему мнению, это было отличное назначение.

Гази сказал, что он питает величайшее уважение к Англии" и стремится к дружбе с ней. Почему мы не можем быть ближе друг к другу? Разве Англия не придает значения Турции и дружбе с ней? Он понимает, что для нас Турция могла и не казаться очень уж важным фактором. Это — небольшая страна,, небогатая, мало населенная, несильная, хотя она полна реши­мости проявить достаточную силу, чтобы защитить свою терри­торию от любой агрессии. Каково же в действительности наше отношение к Турции?

Я сказал, что, по-моему, мы не недооцениваем значения дружбы с Турцией. Лично я, конечно, ценю мирные основы турецкой политики, ее отказ от ирредентизма или внешних аван­тюр и ее стремление обеспечить внутреннюю экономическую стабильность и развивать свои собственные ресурсы. Разве это не признаки важного фактора? Более того, население страны растет, и, как я думаю, на территории Турции имеется доста­точно ресурсов, чтобы в конечном счете обеспечить всем необ­ходимым население в 60 миллионов. Речь идет не просто о се­годняшней, но также и о завтрашней Турции; первая отнюдь

150

не является малозначимой; вторая — может стать очень важ­ным фактором.

Лично я не вижу причин, почему бы Англии и Турции не •быть хорошими друзьями; у нас имеются некоторые общие интересы, не существует каких-либо серьезных вопросов, разде­ляющих нас, и наши отношения уже сейчас хорошие.

Однако в этой связи я должен высказать одно соображение, и я просил бы Его Превосходительство выслушать меня. Сегод­ня самым близким другом Турции является Россия, в то время как наши отношения с Россией, хотя и корректные, все же, не­сомненно, не являются близкими... Тут Гази поднял руку,' чтобы прервать меня, и сказал: «А! Если это так, то на этом и кон­чим». Я почувствовал, что это был кульминационный момент беседы и его смысл был ясным: если мы считаем близость между Турцией и Россией препятствием для англо-турецкой дружбы, то не стоит дальше обсуждать этот вопрос.

Поэтому я сказал Гази, что он прервал меня до того, как я закончил фразу или выразил свою мысль, и что я хотел бы .завершить и то, и другое. Он сказал: «Итак, Вы хотите продол­жать». Я ответил: «Я просто горю желанием продолжить!»

Далее я развил мысль, что, упоминая о тесной дружбе Тур­ции с Россией, я не выражал ни упрека, ни критики, ни даже замечания. Я просто констатировал факт. Отношения Турции с Россией являются ее собственным делом, они диктуются ее представлением о собственных интересах. Вопрос же, который я обсуждаю, касается англо-турецких отношений, и мне хоте­лось бы ясно заявить, что, хотя я сердечно приветствую стрем­ление Его Превосходительства сделать их более близкими, я твердо уверен, что мы никогда не согласимся выступать в роли •соперника России из-за турецкой дружбы. Было бы хорошо, если бы обе дружбы могли сосуществовать открыто и парал­лельно. Затем я выразил надежду, что Его Превосходительство согласится с тем, что я был прав, настаивая, чтобы он вы­слушал меня до конца.

Его поведение, которое заметно стало более жестким в тот момент, когда он прервал меня, снова потеплело, как только из моих слов он понял, что я был далек от намерения предста­вить близкую турецкую дружбу с Россией как непреодолимое препятствие для возобновления дружбы между Турцией и Англией.

Затем он заявил, что конкретные вопросы должны быть обсуждены между мною и ответственными турецкими минист­рами, и дал знак министру внутренних дел взять это на за­метку. Он вновь заявил о своем стремлении установить друж-

151

бу между Турцией и Англией, но отметил, что, если Англия со своей стороны действительно этого желает, он хотел бы, чтобы мы недвусмысленно подтвердили это.

Я просил Гази понять, что все сказанное мною в течение нашей беседы представляет собой лишь мои собственные мыс­ли и никакие мои замечания не должны восприниматься как что-то обязывающее мое правительство. Его Превосходительст­во сказал, что он понимает это; он подтвердил свое желание о-переговорах, чтобы они состоялись, и сказал, что весьма наде­ется на это. Переговоры обнаружат, действительно ли я пра­вильно предугадал точку зрения и чувства правительства Его Величества.

На следующий вечер, после приема в иранском посольстве, меня снова пригласили принять участие в игре в покер за сто­лом Гази; другими игроками были шах, премьер-министр и министр юстиции. Игра продолжалась до 4.30 утра. В один из моментов, когда в игре оставались лишь Гази и я, оба с хо­рошими картами на руках, но с преимуществом у него, он на­клонился над столом, вокруг которого собралось много народа,, и подчеркнуто заявил, несомненно, имея в виду нашу беседу накануне: «Вы видите, какова наша сила, когда мы играем друг против друга. Представьте себе, какой бы она была, если бы мы объединились».

См. мою телеграмму, которую я немедленно высылаю.

PRO, FO 371/17967, 3917.

Телеграмма английского посла в Анкаре Перси Лорэна от 8 мая 1936 г. английскому министру иностранных дел А. Идену

Английское посольство в Турции 8 мая 1936 г.

Уважаемый государственный секретарь, мне было очень приятно узнать из Вашего письма от 23 апреля, что отчет о моей беседе с Ататюрком был полезным. Зная, какое бремя Вам приходится нести, я не решался увеличивать Вашу корреспон­денцию, направляя Вам личные письма, но, хотя в последнее время не было интересных бесед, кроме тех, о которых я офи-

152

циально сообщил, у меня все же имеются некоторые сообра­жения, которые могут представить интерес. Я изложу их воз­можно более коротко.

Согласно версии, имеющей здесь хождение, один турецкий друг сказал как-то Ататюрку: «Я вижу, Вы значительно сбли­зились с Англией», на что Ататюрк ответил: «Значительно сбли­зился? Да я бросился в объятия Англии!» Эта версия, может быть, не является подлинной, тем не менее она отражает дос­таточно верно действительное положение дел. В настощее вре­мя здесь наблюдается заметная волна дружелюбия и доверия к Англии. Тон был задан руководящими кругами, но отклик в более низких сферах кажется мне и всеобщим, и подлинным. Такое развитие событий не является неожиданным; оно нача­лось примерно два года назад; оно ускорилось за последние шесть месяцев. В моих официальных докладах по различным поводам анализировались причины и последствия такого разви­тия событий; нет необходимости все это повторять.

Отношения с Англией, а не отношения с Россией, стали, вооб­ще говоря, краеугольным камнем турецкой внешней политики; в то же время в отношении европейских дел и проблем Лиги наций Турция прислушивается больше к Лондону, чем к Па­рижу.

За Берлином внимательно наблюдают. Со времени войны Германия исчезла с турецкого горизонта как важный полити­ческий фактор. Сейчас турки считают, что существует возмож­ность— либо далекая, либо близкая — возрождения роли Гер­мании. В этом случае, по мнению Турции, положение было бы неудобным и опасным: если бы создалось такое положение, Турции пришлось бы соответственно приспосабливать свой курс. В настоящее время Турция полна решимости не допустить, что­бы Германия снова, как в 1914 году, рассматривала Турцию в качестве своей опорной точки на Востоке. От нас в значи­тельной мере будет зависеть, сможет ли она позволить себе сохранять такую позицию.

Этим объясняется настоятельное желание Турции, чтобы Франция обязательно последовала примеру Англии в достиже­нии общего урегулирования, которое включало бы Германию: с турецкой точки зрения, связи Турции с Россией делают тем более необходимым, чтобы такое урегулирование не наносило ущерба положению в Восточной Европе. Поэтому урегулирова­ние не должно ни изолировать Россию, ни означать окружения Германии. Здесь снова, как Вы видите, существует приближе­ние к английской точке зрения.

Очевидно, что Турция никогда не согласится с итальянской

153

схемой для Балкан; французская схема для этого полуострова вполне ее устраивает, при условии, что Франция будет дейст­вовать в согласии с Англией и что англо-русские и франко-русские отношения будут либо хорошими, либо во всяком слу­чае не недружелюбными.

Но если Франция отойдет от Англии или откажется присо­единиться к общему западному урегулированию, включающему Германию, как этого желает Англия, Франция утратит всякую руководящую роль, которую она играет в этой части Европы. Если бы в результате расхождений между Англией и Францией возникла франко-итальянская комбинация, Турция, а также, несомненно, ее ближайший сосед и союзник — Югославия ори­ентировались бы на Германию на континенте и на Англию в районе Средиземного моря, учитывая возможность англо-гер­манского сближения. Если бы этот расчет не -оправдал себя и Англия проявила бы свою незаинтересованность и осталась бы в стороне, тогда, я думаю, Турция откровенно повернулась бы лицом к Германии и стала бы способствовать русско-герман­скому примирению, считая, что на Англию нельзя более пола­гаться как на конечный фактор даже в районе Средиземно­морья.

Я объективно исследую эти возможные варианты, не делая прогнозов и не предсказывая вероятных ситуаций, а руковод­ствуясь лишь стремлением обрисовать Вам картину того, как, на мой взгляд, мыслят турки. Мне кажется вполне ясным, что турки самым искренним и определенным образом хотят про-' должения тесного англо-французского сотрудничества под английским руководством. В этом они видят наилучшие пер­спективы для: а) достижения общего урегулирования; б) со­хранения равновесия сил, при котором, по их мнению, они мо­гут существовать; в) реализации имеющихся еще шансов соз­дания системы коллективной безопасности; г) поддержания идеи Лиги наций; д) обеспечения своей собственной безопас­ности.

Таким образом, получается, что политика Соединенного Ко­ролевства является отправной точкой для определения поли­тики Турции.

Я думаю, Вы согласитесь с тем, что позиция Турции, особен­но после возникновения эфиопского конфликта, в целом была показательной и оказала ценную поддержку политике, которую проводило правительство Его Величества.

К сожалению, мы были не в состоянии оказать им сколько-нибудь значительную помощь в вопросах, представляющих для них непосредственный интерес, например в размещении заказа

на самолеты и заключении контракта с компанией «Брассерт» на сооружение металлургического завода в этой стране. Име­ются и еще некоторые пожелания со стороны Турции, которые мы также не смогли удовлетворить. В Лондоне эти вопросы кажутся мелочью, а на турецком горизонте они представляют­ся огромными. Дело обстоит так, что до сих пор еще мы не смогли оказать помощь ни в одном конкретном случае, хотя по некоторым вопросам мы должны были бы пойти им навст­речу, исходя из соображений обеспечения наших собственных интересов. Поэтому меня беспокоит, как бы в один прекрас­ный день турки не начали думать, что эта новая англо-турец­кая дружба проявляется весьма односторонне. Если мне будет разрешен краткосрочный отпуск, о котором я просил, я надеюсь иметь возможность поговорить с Вами об этих делах в Лон­доне в следующем месяце.

Если, как это разумно предположить, турецкая дружба и •политическая поддержка сейчас являются ценным козырем, а в чрезвычайных обстоятельствах вполне могут стать жизненно важными, я твердо убежден, что мы должны приложить гораз­до больше усилий, чем это делалось до сих пор, чтобы со своей стороны развивать и закреплять эту дружбу.

Искренне Ваш

(подпись) Перси Лорэн

PRO, FO 371/20092, 3969.

Телеграмма английского посла в Анкаре Перси Лорэна •от 4 декабря 1936 г. английскому министру иностранных дел А. И дену об англо-турецких отношениях после конференции в Монтрё

Английское посольство в Турции 4 декабря 1936 г.

Уважаемый государственный секретарь, контакты, которые я имел в Анкаре со времени своего возвращения из отпуска не только с турецким министром иностранных дел, но также с пре-

154

155

зидентом республики, премьер-министром и другими членами турецкого кабинета, приводят меня к мысли, что турецкое пра­вительство сейчас полностью готово принять английскую друж­бу такой, какова она есть, рассматривая ее как важный и цен­ный фактор в своей внешней политике и как дополнительную моральную гарантию своей национальной безопасности; и сей­час практически нет риска, что турецкая сторона обратится к Вам с просьбой взять на себя какое-либо обязательство, зафик­сированное на бумаге: путем ли подписания пакта или как-либо* иначе.

Исходя из того, что эта стадия уже действительно достигну­та — хотя всего лишь весной этого года турки, я думаю, все еще добивались хоть какой-нибудь письменной договоренно­сти,— такой результат объясняется несколькими причинами: ха­рактером Ваших бесед с доктором Арасом и турецким послом в Лондоне; твердостью г-на Фехти Окьяра, призвавшего свое правительство не настаивать на каком-либо письменном обяза­тельстве; характером бесед, которые я имел здесь по различным поводам с Вашего согласия; успехом конференции в Монтрё, за которую Турция, несомненно, весьма признательна Соединен­ному Королевству; Вашим недавним ответом на запрос, сделан­ный полковником Веджвудом в Палате общин, который показы­вает нашу заботу о турецких интересах в районе Средиземного моря и значение, придаваемое нами дружбе с Турцией; и, нако­нец, пониманием во всей Турции значения возобновленной анг­ло-турецкой дружбы, рост дружественных чувств среди народа, что является очевидным результатом визита Короля в эту стра­ну, и энтузиазма, вызванного здесь недавним визитом турецкой эскадры на Мальту.

Это последнее соображение относительно всеобщего харак­тера популярности является важным. По моему мнению, она устранила опасения турецкого правительства, несомненно имев­шиеся у него ранее, что в Великом Национальном Собрании ему будет брошен упрек относительно довольно неожиданного изменения турецкой внешней политики в явно проанглийском направлении и будет задан вопрос о том, какой осязаемый эк­вивалент получило оно взамен от Англии. Я думаю, что теперь Великое Национальное Собрание вполне удовлетворено, чувст­вуя, что общественность поддерживает его и убеждена, что ту­рецкое правительство поступило разумно, пойдя на такое сбли­жение с правительством Его Величества, что английская друж­ба является не только ценным, но и надежным козырем. Поэто­му я не предвижу, чтобы от турецкого правительства потребо­вали отчета перед Собранием о его поведении в этом отноше-

156

нии, но даже если бы это случилось, я думаю, что депутаты единодушно одобрили бы политику правительства.

Поэтому мне кажется, что мы достигли точки, которая была Вашей первой целью в отношении Турции и которой я добивал­ся здесь при таком взаимопонимании, а именно: откровенная,, сердечная, на широкой основе и без комплекса исключительно­сти дружба; взаимное уважение; взаимное, но не документиро­ванное признание широкой общности интересов; никаких обя­зательств, кроме тех, которых в моральном плане придержива­ются джентльмены; Турция, которая ориентируется на Лондон и не ориентируется больше на Москву или Париж, а тем более на Берлин, в поисках света, руководства и надежды в деле ре­шения трудных международных проблем, угрожающих миру в Европе и фактически безопасности человечества.

Необходимо практиковать и укреплять эту дружбу в области экономики. Что касается этой области, мне, к счастью, не при­ходится просить о Вашей поддержке для продолжения своих усилий или о Вашей готовности благожелательно рассматривать те рекомендации, которые я с этой целью время от времени представляю Вам; в сфере экономики мы достигли значительно­го прогресса: теперь у нас имеется более удовлетворительное торговое соглашение с Турцией, базирующееся на этот раз на клиринговой основе, а два дня назад в Анкаре был подписан контракт на сумму в 22 750 000 фунтов стерлингов на сооруже­ние английской фирмой металлургического завода в Турции. Это в высшей степени важное событие, и не только потому, что это единственная крупная сделка, заключенная нами с новой Турцией, но и потому, что турки стремились заключить ее с на­ми, в то время как каких-то три года назад вряд ли можно бы­ло надеяться, что подобное английское предложение будет да­же рассмотрено турецкой стороной.

Мы можем добиться и других сделок, если будем действо­вать осмотрительно и с пониманием турецких нужд. Все еще существуют финансовые трудности, связанные с обменным кур­сом фунта стерлингов, и любое будущее предложение потребу­ет внимательного изучения с этой точки зрения. Но если турки будут по-прежнему добиваться сотрудничества Англии в обла­сти экономической и промышленной реконструкции страны—а я думаю, что они будут стремиться к этому, — мы должны про­должать изучать возможности терпеливо и тщательно.

Конечно, положение значительно бы облегчилось, если бы Турция получила от Лондонского Сити промышленный кредит в фунтах стерлингов. Однако я подозреваю, что такой кредит в настоящее время не представляется возможным, поскольку

157

вряд ли можно получить заем у частных лиц без фактической гарантии со стороны казначейства, а гарантия казначейства свя­зана с весьма значительными трудностями.

Однако если в течение нескольких лет соглашение с фирмой «Брассерт» будет хорошо выполняться и Турция будет выплачи­вать очередные взносы регулярно и пунктуально, тогда возмож­ность предоставления Турции кредита в Сити возрастет и могут открыться перспективы, которые остаются закрытыми на сего­дняшний день. Возможно также, что за это время собственные •турецкие затруднения, связанные со стерлинговыми резервами, будут преодолены.

Пока еще очень многого не хватает для промышленного развития страны, поэтому турки в принципе будут приветство­вать сотрудничество с Британией; со своей стороны, я не ослаб­лю своих усилий, чтобы обеспечить британскому предпринима­тельству соответствующего участия, несмотря на упомянутые мною факторы, которые могут препятствовать этому, где бы я только ни заметил разумную перспективу для свободных и справедливых деловых связей и соответствующего финансового обеспечения.

Искренне Ваш

(подпись) Перси Лорэн

PRO, FO 371/26093, 3969.

Ответ английского Адмиралтейства от 23 октября 1936 г. на запрос Форин офис по поводу намерения турецкого правительства подписать соглашение с СССР

Дальнейшие сообщения направлять по адресу:

Секретариат Военно-морского министерства

Лондон S.W.I.

.На Ваше М/Р.Д. 05924/36

Секретно.

Мне поручено лордами Адмиралтейства сообщить Вам, что они рассмотрели телеграмму № 141 L.N. от 2 октября 1936 г. из Швейцарии о беседе м-ра Идена и м-ра Араса, в ходе кото-•рой последний в общих чертах рассказал о сделанном Турцией

158

предложении заключить с Россией соглашение, базирующееся на конвенции в Монтрё.

По мнению Их Светлостей, предложение, о котором сообщил м-р Ар ас, по существу приведет к русско-турецкому союзу, и они хотят особо подчеркнуть, что подобное развитие событий может серьезным образом повлиять на наши стратегические-позиции в Восточном Средиземноморье, для сохранения кото­рых поддержание близких отношений между Турцией и Вели­кобританией имеет основополагающее значение.

Их Светлости желали бы в этой связи зафиксировать свое-мнение, что необходимо предпринять все возможное для того, чтобы предотвратить заключение Турцией соглашения с Росси­ей на условиях, очерченных м-ром Арасом.

Копии данного письма посылаются в Военное министерство,. Министерство военно-воздушных сил и Министерство доминио­нов.

Ваш покорный слуга...

Помощник Государственного

секретаря

Форин офис, S.W.I. PRO, FO 371/20094, 3951.

Телеграмма английского посла в Анкаре П. Лорэна от 24 февраля 1937 г. английскому министру иностранных дел А. И дену о беседе с министром иностранных дел Турции Р. Арасом

Британское Посольство в Турции

Стамбул

24 февраля 1937 г.

Совершенно секретно

Дорогой Государственный секретарь,

Из-за праздников байрама в Анкаре с 20 до 26 февраля все закрыто, включая все государственные учреждения, и так как я должен был обсудить ряд проблем с Тевфиком Рюштю Ара­сом, я приехал сюда, чтобы встретить его на обратном пути с заседания Совета Балканской Антанты.

159*

Вчера вечером у нас состоялась длительная беседа по широ­кому кругу проблем, и он, по своему обыкновению, затронул едва ли не все аспекты как международного положения, так и положения страны.

Однако в этом письме я хотел бы особо остановиться на его замечаниях по поводу англо-турецких отношений и на турецких взглядах относительно роли Англии в мире.

Англия, сказал он, является не просто мировой державой, она вездесуща; ее интересы распространены повсюду; сейчас, когда достигнуто принципиальное совпадение интересов Турции с интересами Соединенного Королевства и Турецкое правитель­ство приняло решение координировать свою региональную по­литику с мировой политикой Соединенного Королевства, Турция осознает, что возможности плодотворного во всех отношениях сотрудничества с Соединенным Королевством являются намного большими, чем она могла даже предполагать раньше. Разнооб­разные политические и экономические потребности создали для Турции ряд случаев зависимости, большинство которых являют­ся утомительными, а некоторые — просто опасными. Турция на­чала ныне осознавать тот факт, что, сотрудничая с Соединен­ным Королевством и имея общие интересы с Британией, она может достичь очень многого и в деле своего освобождения от подобных состояний зависимости. Она мечтает пойти по этому пути. Первым важным шагом после того, как мы достигли поли­тического взаимопонимания, было подписание контракта с фир-, мой «Брассерт». Практически это поставило все дальнейшее развитие турецкой металлургической промышленности в зави­симость от англо-турецкого сотрудничества и явилось первым решительным ударом по угрожающему росту германского эко­номического влияния. Турецкое правительство намерено на 100% выполнить свои обязательства по контракту. Англия не обманывает, чего нельзя сказать о других странах, за исключе­нием, может быть, Америки.

Что касается большой политики, то Арас может говорить об этом со мной и с другими хоть круглые сутки. Что же касается развития англо-турецких отношений, то после моего назначения •сюда произошел один реальный и существенный сдвиг, тогда как все остальное остается чистой теорией, академическими ар­гументами, спорами или причудами. Действительный сдвиг со­стоит в следующем: если, упаси бог, случится новая война, Тур­ция будет сражаться на стороне Англии. Конечно, не с первого же дня. Она должна будет выждать, на чьей стороне выступит Италия. Его собственный прогноз состоял в том, что, когда на­ступит решающий момент, Италия, спустя некоторое время, не-

160

обходимое ей для выяснения ее возможных выгод или потерь, будет сражаться вместе с Францией против Германии. Но как только Италия примет свое решение, каково бы оно ни было, Турция вступит в войну на стороне Англии. Для Турции это решенный вопрос.

Ваш искреннейше

(подпись) Перси Лорэн

PRO, FO 371/20861, 1862.

Телеграмма английского министра

иностранных дел

от 19 сентября 1938 г.

Батлеру

о турецком предложении Англии

присоединиться к проектируемому

франко-турецкому договору

о взаимопомощи

и о превращении его в тройственный

М-ру Батлеру, Женева (От Гос. Секр.) 19 сентября 1938 г. Секретно.

1. Я прилагаю здесь документ, который Лорэн передал Оли-фанту в начале этого месяца, находясь в Лондоне в дни своего отпуска. В нем сообщается о беседе с д-ром Арасом, во время которой последний сообщил о желании Франции заключить со­юз с Турцией и о примерном содержании ответа Турции. Пред­полагаемый ответ, как вы увидите, сводится к тому, что Турция не согласится на союз с Францией, пока в него не войдет Сое­диненное Королевство.

2. Поскольку д-р Арас сообщил Лорэну о своем желании за­тронуть этот вопрос в беседе со мной в Женеве, я обдумывал, что я мог бы сказать д-ру Арасу, если бы я поехал в Женеву и он затронул бы этот предмет в разговоре со мной.

3. В обычных условиях имелись бы сильные аргументы про­тив нашего участия в тройственном союзе с Францией и Турци­ей. Помимо Устава Лиги наций, наши обязательства перед Францией вытекают из Локарнского договора 1925 г., подтвер-

6 Л. Живкова

161

жденного в марте 1935 г., согласно которым мы должны оказать Франции военную поддержку в случае неспровоцированной аг­рессии Германии против нее.

Франция имеет перед нами подобные же обязательства,, ко­торые основываются на декларации министра иностранных дел Франции, сделанной им в речи в декабре 1936 г.

4. Обязательства, существующие между нами и Турцией, ограничиваются лишь теми, которые вытекают из Устава Лиги наций, хотя наши отношения отличаются особой близостью и сердечностью.

5. До сих пор мы были удовлетворены тем, что существую­щие договоры отвечают насущным потребностям, и полагали, что присоединение к любому новому многостороннему соглаше­нию вроде упомянутого выше ничего не даст.

Мы готовы, если это возможно, включить наши обязательст­ва в отношении Франции в новый Пакт пяти государств, кото­рый заменит Локарнское соглашение, денонсированное Герма­нией, но это другой вопрос. Мы не рассматривали возможности расширения наших обязательств по отношению к Франции в каком-либо другом случае, кроме случая неспровоцированной агрессии оо стороны Германии; не рассматривали мы также возможности взятия на себя каких-либо обязательств в отноше­нии Турции, кроме и сверх тех, которые содержатся в Уставе Лиги наций.

6. Более того, тройственный союз, подобный предложенному д-ром Арасом, несомненно, будет встречен Италией как прово- • кационный акт и сделает еще более трудными англо-итальян­ские отношения, в то время когда мы хотели бы, чтобы эти от­ношения развивались гладко. Это встревожит греков (если они не... включены), поскольку они будут считать, что мы их игно­рируем и не считаем дружбу с Грецией стоящим делом, тогда как в случае европейского пожара эта дружба жизненно необ­ходима нам с точки зрения обеспечения действий флота и авиа­ции. К тому же могут забеспокоиться страны Балканской и Ма­лой Антанты, так как им может показаться, что это вызовет гнев Германии и Италии, который падет на их головы, а не на наши и выразится в дополнительных усилиях Германии и Ита­лии оказать на них давление, дабы уравновесить действие но­вого союза.

7. Принимая, однако, во внимание последние события в Цент­ральной Европе, возникает вопрос, являются ли вообще умест­ными такие осторожные рассуждения, исходящие из привычной оценки обстановки. Положение в Чехословакии может принять такое направление развития, что нам придется пересмотреть

162

всю нашу внешнюю политику, и может возникнуть необходи­мость прибегнуть к особым мерам, чтобы предотвратить пере­ход Турции на сторону Германии. Именно в свете вероятности подобных изменений и следовало бы, как я полагаю, рассмат­ривать мой ответ д-ру Арасу.

8. Несколько меняет положение в настоящее время тот факт, что проект ответа Турции был одобрен Советом Министров и привезен в Париж турецким послом, который, надо полагать, вскоре официально вручит его. Весьма вероятно... что посол по­лучил указание не вручать ответ до тех пор, пока у д-ра Араса имеется возможность обсудить этот вопрос с делегатом Соеди­ненного Королевства в Женеве. Поскольку ответ совершенно определенно вводит нас в игру, представляется вполне естест­венным, что д-р Арас хотел бы знать, что мы думаем об этом, прежде чем ответ будет вручен. Но даже если он сам не под­нимет этого вопроса в Женеве, он, вероятно, будет ожидать ка­кого-либо сообщения, а учитывая тот факт, что он отошел от своих правил, сообщив нам заранее о французском предложе­нии и о проекте ответа Турции, я думаю, он будет обижен, если по этому поводу ничего не будет сказано.

9. Исходя из всех этих причин, я пришел к выводу, что са­мым лучшим для Вас будет передать д-ру Арасу мое письмо, которое покажет ему, что мы высоко ценим его любезное сооб­щение об этом предложении, но которое не свяжет нас окон­чательным мнением по поводу предложения о заключении тройственного союза. Письмо должно быть следующего содер­жания:

«Я получил отчет сэра П. Лорэна о его беседе с д-ром Ара-сом относительно желания французского правительства заклю­чить союз с Турцией и я надеялся обсудить этот вопрос с ним лично в Женеве. Я высоко ценю любезность д-ра Араса, кото­рый заблаговременно поставил меня в известность о предложе­нии французского правительства и проекте ответа турецкого правительства. Тем самым он дал новое доказательство того ду­ха доверия и взаимопонимания, который характерен для англо­турецких отношений. Я полностью понимаю весомость причин, которыми руководствовался д-р Арас при составлении турецко­го ответа и которые он объяснил сэру П. Лорэну. Уверен, что он также поймет, что нынешнее критическое положение в Цент­ральной Европе делает для Правительства Его Величества чрезвычайно трудным подвергнуть в настоящий момент внима­тельному изучению предложение о заключении тройственного союза, как... важное требование масс».

6* 163

10. Я был бы признателен, если бы Вы передали это письмо д-ру Арасу от моего имени.

Чрезвычайно важно, чтобы французы не знали о том, что турки советовались с нами, если только турки сами не скажут им об этом.

А. С., Сент. 1938 г. PRO, FO, 371/21929, 397.

Примечания Введение

1 Подробнее о «Срединной Европе» см.: А. Н II1 е n-Z i e g f e 1 d, Die Le-bensgesetze des Deutschen Ostens, Der deutsthe Osten — seine Qeschichte, sein Wesen und seine Aufgabe, Berlin, 1936; K- Pleyer, Die Kra'fte des Grenz-kampfes in Ostmitteleuropa, Berlin, 1937; B. F. Ludtke, Ein Jahrtausendkrieg zwischen Deutschland und Polen, Stuttgart, 1941.

2 См.: В. Г. Трухановский, Новейшая история Англии, М., 1958.

3 См.: В. Г. Трухановский, Новейшая история Англии, М., 1958.

4 А. Ф. Миллер, Очерки новейшей истории Турции, М., 1948, стр. 130— 149; А. Д. Новичев, Турция, М., 1965, стр. 160—162; «Новейшая история Турции», М., 1968, стр. 62—67; А. М. Шамсутдинов, Турецкая респу­блика, М., 1962, стр. 19—20; Б. А. Д р а н о в, Черноморские проливы, М., 1948, стр. 182—200.

5 См.: А. Ф. Миллер, Очерки новейшей истории Турции, М., 1948; А. Ф. Миллер, Краткая история Турции, М., 1948.

6 См.: «Новейшая история Турции», М., 1968.

7 См.: В. Алексеев, М. Керимов, Внешняя политика Турции, М., 1961.

8 См.: П. К. Тарасов, Присоединение Турции к англо-французскому блоку накануне второй мировой войны. Уральский Государственный универ­ситет им. А. М. Горького (УГУ), Ученые записки, № 46, серия историческая, вып. № 3, Свердловск, 1966; Подготовка и заключение франко-турецкого со­глашения об Александреттском санджаке. Сборник статей «Из новейшей истории зарубежных стран», Свердловск, 1963; Саадабадский пакт, «Между­народные отношения в новейшее время», Сборник статей, УГУ им. А.М.Горь­кого, Ученые записки, № 63, серия историческая, вып. 6, Свердловск, 1968.

0 Olaylarla Turk Dis Politikasi (1919—1965), Ankara, 1969 (A. Suat Bilge, Ahmet Stikru Esrner, Mehmet Gonlubol, Oral San-den, Cem Sar, DuyguSezer, Haluk Ulman) (далее—"Olaylarla").

10 T. At 06 v, Turkish Foreign Policy 1939—1945.

11 "Survey of International Affairs, 1934—1939". Ed. by Arnold Toynbee, London.

165

12 E. Vere-Hodge, Turkish Foreign Policy 1919—1949, London, 195L

13 Al. Kilic, Turkey and the World, Washington, 1959.

14 Ph. Graves, Briton and Turkey, London, 1941.

15 A. C. Edward, The Impact of the War on Turkey. International' Af­fairs, 1964, July V, XXII, N 3; G. В artel, Die Wirtschaftspolitik der turkischen Bourgeosie seit dem Tode Ataturks; H. Howard, Germany, the Soviet Union and Turkey during World War II, The Repartament of State Bulletin, vol. XIX, N 470; The Entry of Turkey into World War II, Bulletin Ankara 1967, Nizz; Koraeli Nuhat Erim, The Development of Anglo-Turkish Alliance, Asiatic Review, 1946.

ls H. K. Hugessen. Diplomat in Peace and War, London, 1949; Fr. von P a p e n, Der Wahrheit eine Gasse, Mimchen, 1952.

17 См.: А. Ф. Миллер, Очерки новейшей истории Турции, М., 1948; Б. А. Д р а ы о в, Черноморские проливы, М., 1948.

18 "Survey of International Affairs, 1936"; J. Т. Shotwell, D. Francis, Turkey of the Straits, A Short History, New York, 1940.

19 См.: В. Г. Т р ух а н о в с кий, Новейшая история Англии, М., 1958; И. М. Майский, Воспоминания советского .дипломата, т. II, М., 1964; А. Г.'Ре.утов, Правда и вымысел о второй мировой .войне, М., 1967.

20 См.: П. К. Тарасов, Присоединение Турции к англо-французскому блоку накануне второй мировой войны; Н. И. Лебедев, Железная гвардия, Кароль II и Гитлер, М., 1968; S v. Conkov, The British Policy of guarantees, and Greece (March —April 1939) Studia Balcanica, Sofia, 1971, N 4. J87—203,

21 L. Ma с k i n t о s h, The Paths that Led to War, London, 1940; S. Kin,g-Hole, Our Times 1913—1939, London, 1940; L. В о а г d, Winston Churchill, London, 1941; A. Johnson, Viscount Halifax, London, 1941; Оценку этой литературы см.: Г. Н. Реутов, Правда и вымысел о второй мировой войне. ' М., 1967.

22 J. Whee ler-B enne 11, Munich, Prologue to Tragedy, London, 1948;. L. Namier, Diplomatic Prelude,'1938—1939, London, 1948.

23 A. Y. P. Taylor, The Origins of the Second World War, London, 1961, pp. 205—206.: Как отмечает Г. Н. Реутов, Тейлор далекб не сразу пришел К такой оценке. См.: Правда и вымысел о второй мировой войне, М„ 1967, стр. 67... . , , .. ... ;

24 См.: W; Churchill, The Second World War, vol. I, London; L. Na­mier, qp;; cit.; A. Y. P. Т а у 1 о г, op: cit.

25 См.: П. К- Тарасов, Присоединение Турции к англо-французскому блоку накануне второй мировой войны.,:

26 Т. At:aov, Turkish Foreign Policy 1939—1945.

27 "Documents on the British Foreign Policy 1919—1939", Third Series, vol. IV, V, VI, VII, London, 1951—1954 (далее —DBFP).

28 "Documents on the German Foreign Policy 1918—1945", Series C, vol. IV, V, Series D, vol. V, VI, London, 1953—1954 (далее — DGFP).

29 "Public Record of fie. Foreign Office" (далее — PRO, FO).

30 «Централен държавен исторически архив» (далее — ЦДИА).

166

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]