- •Х олодный горячий
- •Вопрос 46: фе с точки зрения их происхождения
- •Вопрос 47: Основные источники русской фразеологии
- •Вопрос 48.Образование фе (базы и пути)
- •Вопрос 33: Фразеологическая омонимия
- •Вопрос 34: Фразеологическая синонимия
- •Вопрос 35:Фразеологическая антонимия.
- •Вопрос31:Типы фе по степени семантической спаянности (слитности)
- •Вопрос 14: Заимствованная лексика.
- •Вопрос 16: Устаревшие слова в русском языке (историзмы,архаизмы).
- •Вопрос 19: Диалектная лексика.
- •Вопрос 21:Жаргонно,арготическа лексика.
- •Вопрос 17:Новые слова. Причины и пути возникновения неологизмов.
- •Вопрос 4:Типы лексических значений.
- •Вопрос 1: Лексикология как раздел науки о языке.
- •Вопрос 13: Исконная лексика русского языка. 4 подгруппы.
- •Вопрос 23: Лексика разговорного стиля.
- •Вопрос 24:Лексика книжных стилей.
- •Вопрос 25: Фразеология как самостоятельная лингвистическая дисциплина(задачи и значение).
- •Вопрос 3:Лексическое значение, его структура.
- •Вопрос 7:семантическая структура многозначного слова.
- •Вопрос 18: деление лексики русского языка с точки зрения употребления.
- •Вопрос 26: фразеологическая единица как значимая единица языка, ее признаки.
Вопрос 46: фе с точки зрения их происхождения
С точки зрения происхождения ФЕ делятся на:
1) Исконно русские.
2) Заимствованные.
1) Исконно русской ФЕ понимается всякое устойчивое сочетание слов, которое или возникло в русском языке, или унаследовано им из более древнего языка-источника. Исконно русские ФЕ делятся на 3 группы:
А) Общеславянские ФЕ появились до 5-6 века в эпоху общеславянского языка и известным всем славянским языкам.
Б) Восточнославянские ФЕ возникли в 5-15 веке в эпоху древнерусского языка, на котором говорили предки русских, украинцев и белорусов. Они известны южнославянским и западнославянским языкам.
В) Собственно русские ФЕ появилось позже 15 века в эпоху существования русского национального языка и поэтому известны только русским. Их в русском языке подавляющее большинство.
2) К заимствованным ФЕ в широком смысле относятся фразеологизмы, пришедшие к нам извне, из чужих языков. При этом следует различать : а) собственно заимствованные ФЕ, б) фразеологические кальки.
А) чистозаимствованные ФЕ- такие, которые пришли в русский язык и употребляются в нем в том виде, в каком они известны в языке-источнике, без перевода. Выделяются заимствованные из славянских языков и заимствованные из неславянских языков.
ФЕ- старославянизмы пришли в русский язык из старославянского языка. Чаще всего они представляют собой выражения, взятые из библейско-евангелических текстов.
Неславянские заимствования воспринимаются как явно нерусские выражения. Одни из них не транслитерированы, т.е. передаются не русскими буквами, а буквами другого алфавита.
Б) Фразеологическая калька представляет собой буквальный перевод иноязычной ФЕ. Таким образом , т.е. переводом, вошли в русский язык из англиского языка- время -деньги, из немецкого- вот где собака зарыта.
Происхождение ФЕ выясняется с помощью этимологического анализа. Историко-генетическая классификация ФЕ обычно дополняется и уточняется классификацией , учитывающей источник возникновения ФЕ, т.е. откуда, из какой среды они вышли, какую первоначальную сферу употребления они имели. Так, меткие ( крылатые) слова выдающихся людей могут быть собственно русскими и заимствованными.
Вопрос 47: Основные источники русской фразеологии
1) живая разговорная речь, народные говоры: плыть против течения, на одно лицо и.тд.
2)устное народное творчество (фольклор): при царе Горохе, сказка про белого бычка и.т.д.
3) профессиональная речь и арго: разделать под орех, без сучка без задоринки- из речи столяров. Карта бита- из жаргона картежников.
4)обычии, обряды, поверья, заговоры: заговаривать зубы, перемывать косточки и.т.д
5) худ.литература, публицистика, искусство, кино, телевидение, речь государственных и общественных деятелей, ученых: рыльце в пуху, А ларчик просто открывался ( крылов), Счастливые часов не наблюдают ( Грибоедов).
6) античная мифология: яблоко раздора, геркулесовы столпы и.т.д.
7) библия: умыть руки, исчадие ада, за семью печатями и.т.д.
8) терминология: взять старт (спорт), уравнение с многими неизвестными( математика) и.т.д.