- •Подписано в печать 29.04.2011. Формат 84x108/32. Гарнитура «Тайме». Бумага газетная. Уч.-изд. Л. 11,50. Усл. Меч. Л. 13,44. Тираж 5000. Заказ № 10738(2)
- •И.А. Бунин «Антоновские яблоки»
- •«Деревня»
- •«Господин из Сан-Франциско»
- •«Чистый понедельник»
- •«Гранатовый браслет»
- •Максим горький «Старуха Изергиль»
- •«Песня о Соколе»
- •«Челкаш»
- •«Ангелочек»
- •«Большой шлем»
- •«Рассказ о семи повешенных»
- •«Жизнь Василия Фивейского»
- •«День Петра»
- •«Петр Первый»
- •М.А. Алданов «Бельведерский торс»
- •«Святая Елена, маленький остров»
- •И.С. Шмелев «Мартын и Кинга»
- •«Небывалый обед»
- •М.А. Шолохов «Тихий Дон»
- •«Чужая кровь»
- •«Судьба человека»
- •М.А. Булгаков «Белая гвардия»
- •«Мастер и Маргарита»
- •Б.Л. Пастернак «Доктор Живаго»
- •А.П. Платонов «Фро»
- •В.М. Шукшин «Срезал»
- •«Охота жить»
- •Ю.Н. Тынянов «Подпоручик Киже»
- •Ю.В. Трифонов «Обмен»
- •Ю.П. Казаков «Голубое и зеленое»
- •В.Г. Распутин «Живи и помни»
- •«Прощание с Матерой»
- •В.П. Астафьев «Последний поклон»
- •А.И. Солженицын «Матрсннн двор»
- •«Один день Ивана Денисовича»
- •А.А. Блок «Осенняя воля».
- •«На поле Куликовом»
- •«Соловьиный сад»
- •«Двенадцать»
- •«Береза»
- •«Запели тесаные дроги»
- •«Отговорила роща золотая»
- •«Шаганэ ты моя, Шаганэ!..»
- •«Спит ковыль. Равнина дорогая...»
- •«Синий туман. Снеговое раздолье...»
- •«О красном вечере задумалась дорога...»
- •«Песнь о собаке»
- •«Русь советская»
- •«Анна Снегина»
- •«Хорошее отношение к лошадям»
- •«Сергею Есенину»
- •«Стихи о советском паспорте»
- •Рубить дрова,
- •«Необычайное приключение, бывшее с Владимиром Маяковским летом на даче»
- •«Облако в штанах»
- •«Хорошо!»
- •М.И. Цветаева «Генералам двенадцатого года»
- •«Мне нравится, что вы больны не мной...»
- •«Стенька Разин»
- •«Бабушке»
- •«Стихи о Москве»
- •А.А. Ахматова «я пришла к поэту в гости...»
- •«Вечерние часы перед столом...»
- •А.Т. Твардовский «Василий Теркин»
- •«За далью — даль»
- •Н.А. Заболоцкий
- •«О красоте человеческих лиц»
- •«Допустим, ты свое уже оттопал...»
- •«Быть знаменитым некрасиво»
- •Н.М. Рубцов «Русский огонек»
- •«Душа хранит»
- •«В минуты музыки»
- •«Березы»
- •«Звезда полей»
- •А.А. Вознесенский «Судьба, как ракета, летит по параболе...»
- •«Первый лед»
- •B.C. Высоцкий «Мерцал закат, как блеск клинка...»
- •«Песня о земле»
- •«Песня о друге»
- •«Зарыты в нашу память на века...»
- •«Я не люблю»
- •«Здесь лапы у елей дрожат на весу...»
- •Б.А. Ахмадулина
- •«Свеча»
- •«Сумерки»
- •«Стихотворения чудный театр»
- •«Как никогда, беспечна и добра...»
- •«Не добела раскалена»
- •И.А. Бродский «Рождественская звезда»
- •«На столетие Анны Ахматовой»
- •Максим горький «На дне»
- •В.В. Маяковский «Клоп»
- •А.В. Вампилов «Утиная охота»
- •«Старший сын»
- •«Прошлым летом в Чулимске»
- •11 Класс Издательство «экзамен»
- •105066. Москва, ул. Нижняя Красносельская, д. 35, стр. 1. Wvvw.Examen.Biz e-mail: по общим вопросам: info@examen.Biz: но вопросам реализации: sale@examen.Biz тел./факс 641-00-30 (многоканальный)
«Мастер и Маргарита»
Роман «Мастер и Маргарита» — центральное произведение творчества М.А. Булгакова. Оно обладает интереснейшей художественной структурой: действие романа разворачивается в трех различных планах. Во-первых, это реалистический мир московской жизни тридцатых годов, во-вторых, ершала-имский мир, который переносит читателя в далекие времена и события, описанные в Библии, и, наконец, в-третьих, это фантастический мир Воланда и его свиты.
Б.В. Соколов в книге «Роман М. Булгакова «Мастер и Маргарита» (М., 1991) прослеживает связи между персонажами, принадлежащими к разным планам: Пилат — Воланд — Стравинский — финдиректор Варьете Римский; Афраний — Фагот-Коровьев — врач Федор Васильев, помощник Стравинского — администратор Варьете Варенуха; Марк Крысобой — Азазелло — Арчибальд Арчибальдович — директор Варьете Лиходеев; Банга — бегемот — Тузбубен — кот, задержанный неизвестным в Армавире; Низа — Гелла — Наташа — соседка Берлиоза и Лиходеева Аннушка — Чума; Кайфа — Берлиоз — неизвестный в Торгсине, выдающий себя за иностранца, — конферансье Варьете Жорж Бенгальский; Иуда — барон Майгель — Алоиз Могарыч — Тимофей Квасцов, жилец дома 302-бис; Левий Матвей — Иван Бездомный — Алесандр Рюхин — Никанор Иванович Босой. Характерная особенность развития сюжета в романе — нарушение причинно-следственных связей (внезапность, абсурдность, противоречивость). Показная веселость на деле оборачивается трагедией.
Первоначальные названия «Черный маг», «Копыто инженера», «Консультант с копытом» акцентировали внимание на образе Воланда. Цель обращения М.А. Булгакова к образам нечистой силы заключается в том, что этот прием помогает писателю обнажить различные проблемы современного ему общества, а также открыть глаза читателю на двойственность человеческой натуры. Воланд появляется в Москве, чтобы испытать нравственность, людей, убедиться, изменился ли мир за тот многовековой путь, который прошло человечество от Рождества Христова и тех событий, которые описаны в ерша-лаимских главах произведения. Система образов романа подчинена тройственному художественному пространству.
Действие романа начинается в Москве, на Патриарших прудах, где встречаются председатель правления одной из крупнейших московских литературных ассоциаций МАССОЛИТ Михаил Александрович Берлиоз и молодой поэт Иван Бездомный. Тонкая булгаковская ирония пронизывает каждую главу романа. Уже в первых его абзацах звучит пародия и на модные в те годы и порой несуразные аббревиатуры, и на подчеркивающие принадлежность к классу обездоленных литературные псевдонимы (Демьян Бедный, Максим Горький).
Особенно острым сатирическим моментом в этой сцене является разбор антирелигиозной поэмы Бездомного, основным недостатком которой стало то, что Иисус получился в ней «ну совершенно как живой, хотя и не привлекающий к себе персонаж». М.А. Булгаков мастерски разоблачает здесь низкопробную сущность написанных по заказу произведений, когда автор вынужден был браться за ту или иную тему, плохо владея при этом необходимым материалом, а главное — выполнять навязанную ему задачу. При этом фактически нарушалось самое основное авторское право — право на свободу творчества. В подтверждение абсурдности подобной ситуации Булгаков тут же организует для Берлиоза встречу с неким иностранцем, который вступает с ним в спор о существовании бога. Причем в качестве доказательства своей правоты незнакомец предсказывает смерть председателя МАССОЛИТа. Примечательно, что в ходе разговора неизбежно всплывают жестокие реалии тридцатых годов: Иван Бездомный восклицает, что Канта надо сослать на Соловки.
«Иностранец» поражает собеседников и тем, что достает из кармана любимые папиросы Берлиоза, и тем, что на расстоянии слышит разговор между героями. Заостряя внимание читателя на необычных способностях этого персонажа, М.А. Булгаков намекает на связь этого образа с нечистой силой. Весьма необычным представляется портрет этой личности: «Правый глаз черный, левый почему-то зеленый». Так вводится в художественную структуру произведения Воланд — один из ключевых героев романа. Вскоре оказывается, что этот герой действует не один. Ему помогают не менее загадочные персонажи: Фагот-Коровьев и кот Бегемот. Потом свита сатаны еще расширяется. В ней оказываются включены Азазелло, Гелла, а также приглашенные на бал многочисленные грешники. Характерной особенностью изображения нечистой силы в романе является способность к перевоплощению. Так, например, никто не может вспомнить, как толком выглядит Воланд, да и сама фамилия никак не припоминается («Вашнер? Вагнер? Вайнер? Вегнер? Винтер?»).
М.А. Булгаков широко использует в романе колоритную московскую топонимику. Бронная, Патриаршие пруды, Никитские ворота, Арбат, Александровский сад — все эти памятные названия воссоздают образ исторического центра столицы. Но не в меньшей степени интересует автора жизнь самих москвичей. Наиболее ярким фрагментом романа в этой связи является сцена, в которой обнаруживается и впоследствии разоблачается людская алчность: в театре Варьете Воланд показывает фокусы, в ходе которых зрители радостно соглашаются обменивать старые наряды на новые. При этом они ссорятся, рвутся на сцену за подарками и даже не скрывают своей неутолимой жадности. Под занавес женщины расхватывают туфли без всякой примерки. Во время так называемого «денежного дождя» публика радостно расхватывает падающие в руки червонцы и даже дерется за них. Через некоторое время последовало неотвратимое наказание за жадность: модная одежда исчезает, а деньги превращаются в этикетки от бутылок и резаную бумагу. Обличительный характер носит и сцена ожидания Берлиоза на заседании правления МАССОЛИТа. Ее можно рассматривать как прямую пародию на Союз писателей, а название дачного поселка Перелыгино явно намекает на знаменитый поселок Переделкино. Все разговоры среди писателей сводятся к тому, кто получил или достоин получить дачу. Так, в причудливой смеси реального и фантастического обнаруживается истина: люди за много веков так и не изменились, так и не научились любить ближнего.
Наряду с развенчанием ложных ценностей (денег и всяческих материальных благ), М.А. Булгаков утверждает на страницах романа истинные ценности: любовь и творчество. Образы, символизирующие эти два начала, вынесены в название произведения. Фигура Мастера — человека-творца, для которого писательское дело становится самым главным в жизни — близка к образу самого автора. Не менее важна в романс Маргарита — женщина, готовая на любые подвиги и страдания во имя любви.
В связи с развитием темы творчества в произведении важное место отводится судьбе романа, написанного Мастером. Создав прекрасное произведение, автор не смог бороться за его дальнейшую судьбу. Он сжег рукопись. Возможно, поэтому в финале герой заслуживает не свет, а покой.
В рассуждениях М.А. Булгакова о добре и зле, о лжи и истине немалую роль играют ершалаимские главы романа. Центральной фигурой в них является образ Христа, который желает добра даже своим мучителям. Однако наряду с душевной мягкотелостью Га-Ноцри демонстрирует и силу характера, и стойкость убеждений. Веря в природную доброту человека, он считает, что каждого ошибающегося и запутавшегося можно наставить на путь истины. Га-Ноцри ведет жизнь бродячего философа. В его уста М.А. Булгаков вкладывает афористичные фразы, свидетельствующие о глубине мудрости и проницательности героя («Правду говорить легко и приятно», «Всякая власть является насилием над людьми и... настанет время, когда не будет власти ни кесарей, ни какой-либо иной власти. Человек перейдет в царство истины и справедливости, где вообще не будет надобна никакая власть»).
Центральной сюжетной линией романа является линия мастера и Маргариты. Не случайно эти образы подчеркивает само название романа. М.А. Булгаков подчеркивает, что Маргарита была умной и красивой женщиной, не нуждалась в деньгах, но счастливой себя не считала. «Что нужно было этой женщине, в глазах которой всегда горел какой-то непонятный огонечек, что нужно было этой чуть косящей на один глаз ведьме, украсившей себя тогда весною мимозами?» — пишет автор. И сам же отвечает на этот вопрос: «Очевидно, не готический особняк, и не отдельный сад, и не деньги. Она любила его, она говорила правду».
Любовную линию в романе подчеркивает мотив сна. Героиня видит неизвестную местность, которую М.А. Булгаков характеризует как адскую: ни дуновения ветерка, ни шевеления облака, ни живой души. Среди этой пустынной местности Маргарита видит мастера. Он оборван, небрит, волосы всклокочены.
Автор намеренно подчеркивает материальный достаток, в котором живет женщина: особняк, роскошная квартира, домработница. Однако самым дорогим оказывается для нее фотографическая карточка мастера и испорченная огнем тетрадь.
Получив от Азазелло волшебный крем и помаду, Маргарита соглашается превратиться в ведьму и, оставив мужу прощальную записку, улетает.
Прилетев на щетке в квартиру критика Латунского, пытаясь отомстить за мастера, Маргарита устраивает в ней настоящий погром (выплескивает чернильницу на кровать, наливает воду в ящики письменного стола, разбивает зеркальный шкаф).
Булгаков детально описывает полет Маргариты в лунном свете, участие героини в сцене бала у Воланда. В конце романа Мастер и Маргарита соединяются и уходят через каменистый мостик в вечный дом.
Важную роль в романе М.А. Булгакова играет пейзаж. В ключевых сценах произведения автор акцентирует внимание читателя на появлении луны или солнца. Эти светила подчеркивают вечный, вневременный характер происходящего, придают особую значимость данным главам произведения. Противоестественный характер осуждения Га-Ноцри Пилатом подчеркивает художественная деталь: при мысли о том, что пришло бессмертие, прокуратор холодеет на солнцепеке. Весь ужас происходящих событий передается через пейзаж: «Пропал отягощенный розами куст, пропали кипарисы, окаймляющие верхнюю террасу, и гранатовое дерево, и белая статуя в зелени, да и сама зелень. Поплыла вместо этого всего какая-то багровая гуща, в ней закачались водоросли и двинулись куда-то, а вместе с ними двинулся и сам Пилат». Во время казни Иешуа на город надвигается сильнейшая гроза, которая заканчивается небывалым ливнем. Она словно символизирует вселенский потоп — гнев самих небес.
Московские проделки Воланда неизменно сопровождает лунный свет. Не случайно Берлиоз в последнее мгновение жизни видит разваливающуюся на куски луну.
Особое место в романе занимает городской пейзаж. Под пером М.А. Булгакова одинаково реалистично и поэтично выглядит каждый уголок старой Москвы: и Александровский сад, и «ослепигельно освещенный» Арбат, и «заплатанный, заштопанный, кривой и длинный переулок с покосившейся дверью нефтелавки, где кружками продают керосин и жидкость от паразитов во флаконе».