Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Русский язык_э.doc
Скачиваний:
45
Добавлен:
24.09.2019
Размер:
722.43 Кб
Скачать

5. Официально-деловой стиль: условия функционирования (сфера общения), функции, подстили, жанровые разновидности, стилеобразующие черты, общие языковые черты.

ОДС обслуживает сферу деловых отношений, область права, область межгосударственной политики.

Основные функции ОДС:

  1. Сообщение информации;

  2. Волюнтативная функция (воздействие на адресат).

Основные способы речи:

  1. Констатирующий;

  2. Императивный.

Основные жанры ОДС:

  1. Международные договоры;

  2. Государственные акты;

  3. Юридические законы;

  4. Постановления;

  5. Распоряжения;

  6. Приказы;

  7. Уставы;

  8. Инструкции;

  9. Служебные переписки;

  10. Деловые бумаги.

Все жанры ОДС – документы.

ОДС имеет двойственную природу. С одной стороны, он близок к НС, так как выражает конкретное содержание, а с другой стороны, соприкасается с обыденной жизнью и должен быть понятен любому человеку.

Основные черты ОДС:

  1. Точность формулировок, не допускающие иного толкования;

  2. Ясность и детальность изложения;

  3. Лаконичность текста, за счет экономного использования языковых средств;

  4. Стандартность изложения, за счет использования устойчивых формул делового языка;

  5. Стандартность оформления текста (соответствие с действующим гостом);

  6. Нейтральный тон изложения.

ОДС функционирует преимущественно в письменной форме.

Подстили ОДС:

1. Законодательный стиль обслуживает область правовых отношений. Жанры: закон, кодекс, конституция, указ, устав, положение. Функция – рекомендательно-регулирующая. Он характеризуется большей языковой однородностью, простотой и краткостью. На уровне лексики употребляются следующие группы слов: а) лексика и фразеология из области права: ответчик, истец, приговор; юриспруденция, трибунал; б) сложные слова в составе терминов: налогодатель, трудоустройство; в) варваризмы – латинские слова и выражение, принятые в юриспруденции и оформленные средствами латинского алфавита: де-факто, де-юре; г) абстрактная лексика, используются антонимические пары: права – обязанности, труд – отдых, личное – общественное; д) обозначение людей по их социальным ролям, действиям и признакам (свидетель, усыновитель). Грамматические особенности: а) широкое употребление форм, выражающих долженствование, которые требуют неопределенной формы глагола; б) частое употребление отыменных предлогов, которые требуют отглагольных существительных; в) безличные предложения, страдательные конструкции; г) сложные предложения разной структуры, условные конструкции; д) специальные союзы: так же, как так и, равно как.

2. Дипломатический подстиль обслуживает область международных отношений, в сфере права и политики. Основные виды документов: конвенция (соглашение), коммюнике (сообщение о переговорах), меморандум (памятный документ, детально излагающий существо вопросов, являющийся предметом дипломатической переписки), декларация (заявление от имени государства), нота (обращение одного правительства к другому), заявление, договор, соглашение.

Функции дипломатического подстиля:

    1. Регулирующая (конвенция, договоры, соглашения);

    2. Воздействующая (нота, декларация);

    3. Информирующая (меморандум, коммюнике).

I. Лексические особенности:

1. Дипломатическая терминология и фразеология (атташе – дипломатический представитель отдельной отрасли, ультиматум – требование, сопровождаемое угрозой, дипломатический корпус, дипломатическая неприкосновенность);

2. Латинские выражения;

3. Некоторые элементы образности, экспрессивности, в частности слова и выражения в переносном значении (балансирование на грани войны);

4. Книжная, высокая лексика, служащая для создания торжественности и придания документу подчеркнутой значимости (Высокая Договаривающаяся Сторона);

5. Формулы вежливости;

6. Титулование, при обращении к высокопоставленным особам, например: Выше величество.

II. Грамматические особенности:

  1. Употребляются некоторые модальные слова, но без яркого долженствования (имеет право), то есть используются некоторые гибкие формулировки;

  2. Употребление восклицательных предложений и риторических вопросов;

  3. Сложный синтаксис: длинные предложения с причастными и деепричастными оборотами.

3. Административно-канцелярский подстиль применяется в области административно-ведомственных отношений.

Основные функции:

  1. Организационная: уставы, должностная инструкция;

  2. Распорядительная: приказы, постановления, распоряжения, указания;

  3. Справочно-информационная: договоры, акты, докладные записки, анкеты.

Этот стиль существует в устной и письменной форме.

Элементы в области лексики и фразеологии:

  1. Бухгалтерская, торговая, техническая терминология, в зависимости от содержания документа;

  2. Номенклатурные обозначения различных предприятий, организаций, учреждений. Эти названия даются в форме аббревиатур: ЦРБ (центральный банк России);

  3. Терминология, связанная с оформлением деловых бумаг (гриф, документооборот, индекс, реквизиты);

  4. Канцелярские, устойчивые обороты речи.

Унификация, то есть приведение к единообразию. Для этого используется стандартные языковые модели или конструкции. Языковая модель состоит из двух частей:

  1. мотивация действий;

  2. само речевое действие.