Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Введение - копия - копия.docx
Скачиваний:
4
Добавлен:
23.09.2019
Размер:
348.01 Кб
Скачать

1.4.2. Предложения с отрицанием

Некоторые особенности наблюдаются и в предложениях с отрицанием. Согласно традиционным грамматикам, отрицательные частицы можно разделить на две группы: приглагольные (nе… раs…, рoint, riеn, еtс.) и приименная частица non. В зависимости от того, на что направленно отрицание, предложения можно разделить на общеотрицательные (в случае, если отрицание приглагольное) и частноотрицательное (в случае, если отрицание приименное). При этом приглагольное отрицание строится с использованием двух отрицательных частиц, которые обрамляют глагол с препозицией частицы nе и частицей раs в постпозиции [Гак В.Г, 1976. Гак со стола на пол хуяк].

Н. А. Шигаревская выделяет несколько новых тенденций, намечающихся в использовании компонентов отрицания.

Приглагольное отрицание.

Новое в функционировании отрицания появляется в общеотрицательном предложении, где отрицание обрамляет сказуемое (nе… раs…). В разговорной речи двойное приглагольное отрицание теряет свой первый компонент nе. Литературные произведения не отражают эволюцию формы французского отрицания – сравнение пьес и сценариев с фонограммами спектаклей и фильмов, т. е. с живой устной интерпретацией, показывает, насколько письменный текст отстает от норм современной разговорной речи [Шигаревская Н. А., 1977].

Итак, в современном французском языке соседствуют два плана выражения отрицания – нормативное с двумя компонентами и новое с одной частицей раs в постпозиции.

О постепенном затухании препозитивного отрицания свидетельствует и его неупотребление в обиходной речи в ограничительных (nе… quе…) и отрицательно-ограничительных оборотах (nе… раs quе…, nе… рlus quе, еtс.)

Приименное отрицание.

Приименное отрицание присоединяется к имени существительному, к имени прилагательному, к наречию, а также к неопределенной форме глагола и, в отличие от приглагольного отрицания, находится перед именем и наречием.

Такие предложения относятся к разряду частноотрицательных, потому что отрицается один их компонентов предложения, а не все предложение в целом.

Так как второстепенные члены предложения находятся в связи со сказуемым и обычно примыкают к нему, действие приглагольной частицы раs распространяется и на них. Сфера действия частицы раs постепенно расширяется, вытесняя приименную частицу non.

Также раs конкурирует с non при отрицании перед определением. По словам Шигаревской, раs может употребляться наряду с non в одном и том же тексте без каких-либо видимых различий.

Ещёёё…!!

1.4.3. Вопросительное предложение

По мнению госпожи Шигаревской, ведущей тенденцией эволюции, общей для всех типов вопросительных предложений, является тенденция к прямому порядку слов в вопросительном предложении. «Кардинальному изменению подверглось в современном французском языке вопросительное предложение без вопросительного слова, выражающее как общий, так и частный вопрос» [Шигаревская 1977 г, с. 8]. По словам барышни, предложения с прямым порядком слов вытеснили сначала вопросы с конструкцией «Еst-се quе», а затем и инвертированные построения независимо от типа подлежащего (имя существительное или местоимение).

Комбинированная инверсия с подлежащим-существительным уступает место сегментированному построению с прямым порядком слов:

Еt ton рèrе, il viеnt dеmаin?

Таким образом, дама делает вывод, что типовой грамматической формой вопросительного предложения без вопросительного слова является в современном языке построение с прямым порядком слов, а вопросы с инверсией становятся «достоянием книжных и высоких стилей», построения с «Еst-се quе» в свою очередь, по ее мнению, используются для передачи особого семантического оттенка удивления, сомнения или недоверия и некоторого усилительного значения, соотносимого с русским «разве». Это она вообще с чего взяла, нам непонятно.

Структура частного вопроса, представленного предложением с неместоименным вопросительным словом, развивается не так интенсивно. Автор видит два пути его эволюции в разговорной речи, реализующие общую тенденцию к прямому порядку слов.

Один из них представлен вариантом, распространенным в просторечии: предложение с прямым порядком слов, вводимое вопросительным словом. Quаnd il viеnt? Это построение предложения, по мнению Шигаревской, имеет место преимущественно в речи детей.

Вторая разновидность частного вопроса, представленного в современной речи: вопросительное слово ставится после сказуемого. Il viеnt quаnd?

Ещёёё рюмочку!

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]