- •1. Stylistics as a linguistic discipline. The subject-matter and aims of stylistics.
- •2. Basic approaches to language investigation. The functions of language.
- •Stylistics and other linguistic disciplines.
- •4. Types of stylistics. Kinds of literary stylistics.
- •5. Basic notion of stylistics.
- •Variant-invariant
- •6. Stylistics and the information theory. Basic components of the information transmission model. Chief processes in the information transmission.
- •7. Style as a general semiotic notion. Different interpretations of style. Individual style.
- •8. Expressive means and stylistic devices as basic notions of stylistics.
- •9. The notion of norm. Relativity of norm
- •10. The theory of image. The structure of image.
- •11. The notion of context. Types of context
- •13. Belles letters style.
- •14. Publicistic style.
- •15. Scientific prose style.
- •16. The style of official documents.
- •17. Newspaper style.
- •18. Phonetic means of stylistics: English instrumentation and English versification.
- •Onomatopoeia
- •19. Graphical means of stylistics. Graphon.
- •20. Morphological means and devices of stylistics: sd based on the use of nouns; sd based on the use of articles.
- •21. Morphological means and devices of stylistics: sd based on the use of pronouns; sd based on the use of adjectives; sd based on the use of adverbs.
- •22. Morphological means and devices of stylistics: sd based on the use of verbs.
- •23. Word and its Semantic Structure
- •24. Types of connotative meaning.
- •25. Criteria for stylistic differentiation of the English vocabulary.
- •Words having a lexico-stylistic paradigm
- •Words having no iexico-stylistic paradigm
- •26. Stylistic functions of the words with a lexico-stylistic patadigm.
- •27. Stylistic functions of literary (high-flown) words.
- •Poetic diction.
- •Archaic words.
- •Barbarisms and foreign words.
- •28. Stylistic functions of conversational (low-flown) words
- •29. Stylistic functions of the words with no lexico-stylistic paradigm
- •30. Stylistic usage of phraseology.
- •31. The notion of expressive means and stylistic devices on the syntactical level.
- •32. Expressive means of English syntax based on the reduction of the sentence structure.
- •33. Expressive means of English syntax based on the rebundancy of the syntactical pattern.
- •34. Expressive means of English syntax based on the violation of the word order.
- •35. Stylistic devices of English syntax based on the interaction of syntactical constructions in context
- •36. Stylistic devices of English syntax based on the transposition of syntactical meaning in context.
- •37. Stylistic devices of English syntax based on the transposition of the types and means of connection between clauses and sentences.
- •38. General characteristics of stylistic semasiology. Semasiology vs onomasiology. Lexical semasiology vs stylistic semasiology. The notion of secondary nomination.
- •39. General characteristics of figures of substitution as semasiological expressive means. Classification of figures of substitution.
- •40. Figures of quantity.
- •41. Figures of quality: metonymical group.
- •42. Figures of quality: metaphoric group. Types of metaphor.
- •43. Figures of quality: epithet. Semantic and structural types of epithets.
- •44. Figures of quality: Irony. Context types of irony.
- •45. General characteristics of figures of combination as stylistic devices of semasiology.
- •46. Classification of figures of figures of combination.
- •47. Figures of identity (equivalence): simile, synonyms-substitutes and synonyms-specifiers.
- •48. Figures of opposition: antithesis, oxymoron.
- •49. Figures of inequality (non-equivalence): climax, anticlimax, pun, zeugma.
- •50 The notion of the text! Different approaches to the definition, Basic classifications of text models.
- •51 Basic notions of literary text
- •It is characterized by:
- •52 The notion of the author of the literary text. Internal and external aspects of the author’s presence. Author’s image as a textual category.
- •53 The narrator in a literary text. Types of narrators with regard to the author and with regard to the textual world.
- •54. The degree of the narrator’s presence in a literary text (degree of perceptability).
- •55 The notion of the narrative perspective (focalization). Types of narrative perspectives.
- •56 Facets of focalization (perceptive, psychological, ideological)
8. Expressive means and stylistic devices as basic notions of stylistics.
In linguistics there are different means by which a writer obtains his effect. Expressive means, stylistic devices tropes, figures of speech are all used indiscriminately. For our purposes it is necessary to make a distinction between expressive means and stylistic devices.
Expressive means of a language are those phonetic means, morphological forms, means of word-building and lexical, phraseological and syntactical forms, all of which function in the language for emotional or logical intensification of the utterance. An expressive means (EM) is a marked member of a stylistic opposition which has an invariant meaning in language. These intensifying forms have been fixed in grammar books and dictionaries.
e.g. The use of shall in the second and third person may be regarded as an expressive means.
cf He shall do it = I shall make him do it.
Among word-building we find a great many forms which help intensify it. The diminutive suffixes such as -y ( ie ), -let dearie, streamlet.
We may also refer to what are called neologisms and nonce-words formed by means of non-productive suffixes: mistressmanship, cleanorama, tellethone.
Stylistics observes not only the nature of an expressive means but also its capacity of becoming a stylistic device.
What is then a stylistic device? It is a conscious and intentional, literary use of some of the facts of the language ( excluding expressive means ) in which the most essential features ( both structural and semantic ) of the language forms are raised to a generalized level and thereby present a generative model. A stylistic device is an intentional change of a fixed (usual) distribution of language units in speech.
In order to be able to distinguish between EM and stylistic devices it is necessary to bear in mind that EM are concrete facts of language. Stylistics studies the EM of language from a special angle. It takes into account the modifications of meanings which various expressive means undergo when they are used in different functional styles.
Stylistic device is a conscious and intentional intensification of some typical structural and/or semantic property of a language unit (neutral or expressive) promoted to a generalized status and thus becoming a generative model. Stylistic device is an abstract pattern, a mould into which any content can be poured.
The interrelation between EMs and SDs can be worded in terms of the theory of information. Expressive means have a greater degree of predictability than stylistic devices.
9. The notion of norm. Relativity of norm
Norm may be defined as a set of language rules which are considered to be most standard and correct in a certain epoch and in a certain society. It is next to impossible to work out universal language norms because each functional style has its own regularities.
Norm implies pre-established and conventionally excepted parameters of what is evaluated, obligatory realization of some property. Norms may differ. Special kinds of norms exists: stylistic norms: the norms of a spoken versus, written language etc. The notion of norm is relative.
The existence of norm is based on the possibility of choice of speech units from the variety of elements. The principles of this choice are historically variable. The notion of norm can be defined as a style having an obligatory character among other styles. The notion of norm is applicable to language units of different degree of complexity. The broadest notion is the notion of a literary (standard or received norm of a national language) which can be defined as a totality of pre-established rules and habits of language usage in a given society and at a given period of time)
According to I.V. Arnold, norm is what is actually used, accepted and understood in the given language community depending on concrete conditions of communication.
Literary norm is defined with the help of works of literature, scientific and publicistic prose, as I.R. Galperin noted as well. As I.V. Arnold says, speech is defined by the type and conditions of communication, that is why its correctness is relative. That is why when the character in a work of literature violates the grammar rules it does not necessarily mean that he /she is low-educated, because we should take into consideration the setting, the mood of the character and the situation of communication.
In the narrow meaning of the word, norm is the general standard of literary language. One of the most characteristic and essential properties of the norm is its flexibility. A too rigorous following to the norm brands the human language as pedantic, no matter whether it is oral or written speech. But on the other hand, neglect of the norm will always be regarded as an attempt to violate the norm of the language and to slow down the process of communication. At the same time, a free handling of the norms may be regarded as a permissible application of the flexibility of the norm. The extremes are apparent, but border cases are blurred. Thus, “footsteps on the sand of war” (E.E.Cummings) or “below a time” are clearly violations of the accepted norms of word-building or word-combinations.But “silent thunder”, “the ors and ifs” and the like may from one point of view be regarded as a practical application of the principle of flexibility of the norm and from another – as a violation of the semantic and morphological norms of the English language.
The norm is the invariant of the phonemic, morphological, lexical and syntactical patterns circulating in language-in-action at a given period of time.
Variants of these patterns may sometimes diverge from invariant, but they never exceed the limits set by the invariant lest it should become unrecognizable or misleading.
Norm is a set of rules and restraints. Norm is a psychological and social phenomenon (not only a system of signs) A.E.Darbyshire: “The norm is a linguistic abstraction, an idea thought up by linguists and existing only in their minds”.
Norm can become less rigid. The notion of norm always presupposes a recognized or received standard. There is no universally accepted norm of the standard literary language. There are different norms.
The norm is regarded by some linguists as “a regulator which controls a set of variants, the border of variations and also admissible and inadmissible variants” (E.A.Makayev)
Deviation of the norm.
In a modern science there is a new approach to the interpretation of expressive means of literature. The stylistic opposition here is the opposition between the norm and deviation from norm.
Deviation is a stylistic means – it compels attention: for an element to be noticed it has either to be REPEATED or UNPREDICTABLE.
Function of stylistic means is to DRAW ATTENTION. The chain of predictability should be broken.
Some deviations, if they are motivated, may occur here and there in the text. Through constant repetitions such deviations may become legitimate variants of the norm and establish themselves as members of a language system. The system of language gives speakers an opportunity not only to actualize ready elements of the language, but also to create such speech units which don’t exist in language, but potentially possible.
Deviation of a norm can be found on any level.
So the contrast between the traditional significator and situational one is contrast between the simplest and most frequent and the one chosen by an author in this situation.