Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
умк_Боброва_Анг.яз_для экон._2010.doc
Скачиваний:
16
Добавлен:
29.08.2019
Размер:
1.27 Mб
Скачать

Министерство образования Республики Беларусь

Учреждение образования “Полоцкий государственный университет”

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

Учебно-методический комплекс для студентов экономических специальностей

Составление и общая редакция Г. Б. Бобровой, И. Г. Радишевской

2-е издание, с изменениями

Новополоцк ПГУ 2010

УДК 811.111(075.8) ББК 81.432.1-923 А64

Рекомендовано к изданию методической комиссией финансово-экономического факультета в качестве учебно-методического комплекса

(протокол № 7 от 02.09.2010)

РЕЦЕНЗЕНТЫ:

учителя высшей категории УО “Полоцкая государственная

гимназия № 1” Н. М. НЕЛЮБОВА, С. Л. АНИСИМОВА, В. И. БАРЫШЕВА;

магистр пед. наук, преподаватель кафедры иностранных

языков УО «ПГУ» Е. Н. МИХАЙЛОВСКАЯ

Английский язык : учеб.-метод. комплекс для студентов экон. А64 специальностей / сост. и общ. ред. Г. Б. Бобровой, И. Г. Радишевской. – 2-е изд., с изм. – Новополоцк : ПГУ, 2010. – 208 с. ISBN 978-985-531-121-9.

Построен по блочно-модульному принципу: весь курс разбит на модули, которые, в свою очередь, состоят из учебных блоков. Материал учебных блоков каждого модуля объединен тематически и рассчитан на один семестр.

Представлено содержание изучаемого курса на втором этапе обучения (2 – 4 семестры), определены цели, задачи и объем практических занятий каждого семестра. Предлагаются тесты для входного и итогового контроля каждого модуля, ключи к тестам, комплект лексических упражнений и текстов для дополнительного чтения.

Предназначен для студентов специальностей 1-25 01 08 “Бухгалтерский учет, анализ и аудит”, 1-25 01 07 “Экономика и управление на предприятии”, 1-25 01 04 “Финансы и кредит” и 1-26 02 02 “Менеджмент”.

Впервые издан в 2007 году.

УДК 811.111(075.8) ББК 81.432.1-923

ISBN 978-985-531-121-9 © Боброва Г. Б., Радишевская И. Г.,

составление, 2010, с изменениями © УО “Полоцкий государственный университет”, 2010

СОДЕРЖАНИЕ

Предисловие 4

Введение 5

Предметно-тематическое содержание курса 7

Формы контроля 7

Учебный план 10

УЧЕБНЫЙ МОДУЛЬ1. ECONOMICS 11

Entry Test 11

УЭ-1 What is Economics? 13

УЭ-2 The Economy of Small Nations 18

УЭ-3 The Economy of Large Nations 23

УЭ-4 Globalization of World Economy 29

Progress Test 37

УЧЕБНЫЙ МОДУЛЬ 2. BUSINESS ACTIVITIES 39

Entry Test 39

УЭ-1 Entrepreneurship 42

УЭ-2 Money 52

УЭ-3 Profit 62

УЭ-4 Advertising 72

Progress Test 82

УЧЕБНЫЙ МОДУЛЬ 3. MY FUTURE PROFESSION 85

Entry Test 85

УЭ-1 Marketing 88

УЭ-2 Management 101

УЭ-3 Carrier and Jobs. (Вариант 1) 113

УЭ-3 Carrier and Jobs. (Вариант 2) 123

УЭ-3 Carrier and Jobs. (Вариант 3) 134

УЭ-3 Carrier and Jobs. (Вариант 4) 146

Progress Test 156

УЧЕБНЫЙ МОДУЛЬ4. BUSINESS LAW 159

Entry Test 159

УЭ-1 Establishing Business 161

УЭ-2 Launching Business 172

УЭ-3 Business and Consumer 185

Progress test 196

Appendix Tips of how to Run a Debate 199

Литература 206

3

ПРЕДИСЛОВИЕ

Возрастающая роль и значение самостоятельной работы студентов в вузе в системе высшего образования на данном этапе развития общества неоспорима и давно волнует преподавателей высшей школы, так как глубокие прочные знания и устойчивые умения могут быть приобретены студентами только в результате самостоятельной работы. Вопрос в том, как организовать самостоятельную работу студентов наиболее эффективно с тем, чтобы не только предоставить студентам определенную сумму знаний по различным учебным предметам, но и стимулировать их взять из полученного ими материала все самое необходимое, уметь применять на практике знания, которые должны быть активными и развивающимися.

При таком подходе знания студентов не являются конечной целью, а служат лишь средством их дальнейшего развития.

Особое значение для формирования у студентов потребности в самостоятельном овладении знаниями, умениями и навыками самообра­зования имеет учебно-методический комплекс (УМК).

В связи с этим и началась разработка УМК “Английский язык”, предназначенного для студентов экономических специальностей, как необходимого компонента системно-методического обеспечения процесса обучения, так называемого English for specific purpose для студентов 1-2 курсов неязыковых специальностей вузов.

ВВЕДЕНИЕ

Курс “Английский язык” рассчитан на 198 часов практических занятий в течение трех семестров на первом и втором курсах вузов согласно рабочей программе.

В ходе этого курса вы должны овладеть навыками понимания прочитанного на английском языке и уметь высказываться и поддержать беседу по любой теме, изученной в рамках курса. Для овладения этими навыками вы должны усвоить около 500 лексических единиц экономиче­ской терминологии.

Учебная программа построена на принципе блочно-модульного подхода, что предполагает тематическое членение материала, текущий контроль за качеством овладения материалом, акцентирование внимания на вопросах, вызывающих у студентов особые сложности, максимальную поддержку и помощь в процессе освоения материала.

Учебно-методический комплекс представляет следующие возможности и условия для обеспечения самостоятельной работы студентов:

– дается программа действий для самостоятельной работы студентов;

– осуществляется ориентация в материале курса в целом и в каждой его части;

– осуществляется завершенность и этапность обучения;

– обеспечивается возможность постоянного и систематического контроля за качеством знаний и умений, приобретаемых студентом;

– вырабатываются навыки рациональной организации учебного процесса;

– осуществляется индивидуализация обучения.

В структуру УМК, помимо учебного плана, тестов и заданий для контроля, приложения, списка рекомендованной литературы, включены четыре модуля, которые организованны по тематическому принципу. Тематика и характер учебных материалов, представленных в УМК, обеспечивают формирование у студентов профессионального словаря, а также навыков чтения и говорения в рамках профессиональной тематики. Каждый модуль состоит из 3-4 элементов, которые в свою очередь представляют самостоятельный комплекс, имеющий унифицированную структуру. Каждый элемент имеет свою тематическую направленность и состоит из следующих блоков:

                  1. Improve Your Wordpower

                  1. Reading Comprehension

                  1. Intensive Reading Task

                  1. Speaking Practice

                  1. Written Task

5

Учебный материал в блоке Improve Your Wordpower включает в себя языковые упражнения, основной целью которых является формирование лексических навыков, обеспечивающих готовность студента к включению в последующую деятельность, а также подготовка к работе с текстом А в разделе Reading Comprehension, поскольку все отрабатываемые лексические единицы взяты из текста этого раздела. Кроме того, в каждом элементе есть упражнения на подстановку пропущенных слов. Эти упражнения представляют собой законченные тексты и являются полноценным источником информации, которая может быть использована при обсуждении темы.

Тексты для чтения предназначены, прежде всего, для формирования речевых навыков по заданной теме. Вначале это происходит на базе содержания текстов, а затем переносится на обсуждение темы в целом. Тексты подобраны из аутентичных источников и представляют собой отрывки из научной и научно-популярной литературы. Предлагаемые тексты могут использоваться для обучения различным видам чтения.

Вопросы и задания, предлагаемые в блоке Speaking Practice, носят репродуктивный и продуктивный характер. Выполнение заданий требует от студентов концентрации внимания на адекватность употребления лексических средств, логичности и четкости изложения. Формирование речевых навыков происходит в условно заданных речевых ситуациях. Наряду с вопросно-ответными заданиями, требующими расширенного ответа или выражения мнения, предлагаются задания проблемного характера, интеллектуально насыщенные, развивающие умение творчески мыслить. От студента требуется не только точное знание того или иного вопроса, но и умение увязать в канву ответа свой личный опыт и наблюдения.

В разделе Written Task предлагаются оригинальные неадаптированные экономические тексты для самостоятельного перевода и работы со словарем, которые расширят знания в области экономических теорий, а также познакомят с классиками экономических учений, с основами маркетинга и менеджмента. Задания повышенного уровня сложности обозначены *.

Пособие завершает полезное как для учебного процесса, так и для практической работы приложение:

Appendix: How to Run a Debate (для развития навыков диалоги­ческой речи).

Успехов в учебе! Good Luck!

Авторы

6

ПРЕДМЕТНО-ТЕМАТИЧЕСКОЕ СОДЕРЖАНИЕ КУРСА

Сфера экономики

Что такое экономика. Три основных подхода к экономике. Экономика малых и больших наций. История развития экономики. Экономика Великобритании. Глобализация мировой экономики. Типы международного бизнеса.

Сфера экономической деятельности

Предпринимательство. Создание новых предприятий. Типы новых предприятий. Будущее предпринимательства. Деньги. Функции денег. Прибыль. Важность прибыли. Факторы, влияющие на прибыль. Как увеличить прибыль. Реклама. Реклама продукции. Рекламные агентства. Искусство рекламы.

Сфера профессионального применения экономической теории

Маркетинг. Менеджмент. Что нужно знать и уметь будущему экономисту, бухгалтеру, менеджеру, финансисту.

Сфера бизнес-права

Как основать свой собственный бизнес. Типы владения бизнесом. Разновидности партнерства. Корпорации. Документы и процедуры для начала бизнес-деятельности. Факторы бизнес-контроля. Бизнес и Потре­битель. Права потребителя. Контроль за продажами.

ФОРМЫ КОНТРОЛЯ

Программа предусматривает текущий контроль в форме письменных и устных тестов по всем видам речевой деятельности, два семестровых зачета и курсовой экзамен в письменной и устной форме.

Содержание зачета

Зачеты носят накопительный характер, который предусматривает посещение 75 – 100 % практических занятий и усвоение 95 – 100 % программного материала.

Содержание экзамена

Экзамен включает письменную и устную формы тестирования, по результатам которых выставляется общая оценка. Письменное тестирование:

                  1. Перевод текста со словарем.

                  1. Лексико-грамматический тест.

7

Устный экзамен:

                  1. Монологическое высказывание по одной из заданных в программе тем.

                  1. Чтение (без словаря) и пересказ текста экономического профиля.

Нормы оценки

1. Оценка перевода

Уровни

Баллы

Чтение

0

Отсутствие перевода или отказ от него

I.

Низкий

(рецептивный)

1

Перевод текста на уровне отдельных словосочетаний и предложений при проявлении усилий и мотивации

2

Неполный перевод текста (менее 90 %). Допускаются грубые искажения в передаче содержания. Отсутствует правильная передача характерных особенностей стиля переводимого текста

II.

Удовлетворительный (рецептивно-репродуктивный)

3

Неполный перевод (90 %). Допускаются грубые смысловые и терминологические искажения. Нарушается правильность передачи характерных особенностей стиля переводимого текста

4

Полный перевод. Допускаются грубые терминологические искажения. Нарушается правильность передачи характерных особенностей стиля переводимого текста

III.

Средний (репродуктивно-продуктивный)

5

Полный перевод. Допускаются незначительные искажения смысла и терминологии. Не нарушается правильность передачи стиля переводимого текста

6

Полный перевод. Отсутствуют смысловые искажения. Допускаются незначительные терминологические искажения. Нарушается правильность передачи характерных особенностей стиля переводимого текста

IV.

Достаточный

(продуктивный)

7

Полный перевод. Соблюдается точность передачи содержания. Отсутствуют терминологические искажения. Допускаются незначительные нарушения характерных особенностей стиля переводимого текста

8

Полный перевод. Отсутствуют смысловые и терминологические искажения. В основном соблюдается правильная передача характерных особенностей стиля переводимого текста

V.

Высокий (продуктивный, творческий)

9

Полный перевод. Отсутствие смысловых и терминологических искажений. Правильная передача характерных особенностей стиля переводимого текста

10

Полный перевод. Отсутствие смысловых и терминологических искажений. Творческий подход к передаче характерных особенностей стиля переводимого текста

8

2. Оценка понимания при чтении

Уровни

Баллы

Чтение

0

Отсутствие ответа или отказ от ответа

I.

Низкий

(рецептивный)

1

Понимание менее 30 % основных фактов и смысловых связей между ними

2

Понимание 30 % основных фактов и смысловых связей между ними

II.

Удовлетворительный (рецептивно-репродуктивный)

3

Понимание менее 50 % основных фактов и смысловых связей между ними

4

Понимание 50 % основных фактов текста и смысловых связей между ними

III.

Средний (репродуктивно-продуктивный)

5

Понимание большинства основных фактов текста, смы­словых связей между ними и отдельных деталей текста

6

Понимание всех основных фактов текста, смысловых связей между ними и 50 % деталей текста

IV.

Достаточный

(продуктивный)

7

Понимание всех основных фактов текста, смысловых связей между ними и 70 % деталей текста

8

Понимание всех основных фактов текста, смысловых связей между ними и 80 % деталей текста

V.

Высокий (продуктивный, творческий)

9

Понимание всех основных фактов текста, смысловых связей между ними и 90 % деталей текста

10

100-процентное понимание основных фактов текста, смысловых связей между ними и деталей текста

3. Оценка письменных тестов

Шкала перевода в десятибалльную систему в соответствии с Приложением к постановлению Министерства образования Республики Беларусь от 1.04.2004 г. № 22:

100 – 95 % правильных ответов

10 баллов

94,8 – 90 % правильных ответов

9 баллов

89,6 – 83 % правильных ответов

8 баллов

82,6 – 75 % правильных ответов

7 баллов

74,6 – 65 % правильных ответов

6 баллов

64,7 – 50 % правильных ответов

5 баллов

49,7 – 35 % правильных ответов

4 баллов

34,7 – 20 % правильных ответов

3 балла

19,7 – 10 % правильных ответов

2 балла

9,7 – 1,8 % правильных ответов

1 балл

1,4 – 0 % правильных ответов

0 баллов

Наименьшая положительная оценка – 4 балла – выставляется при правильном выполнении не менее 2/3 заданий. Отсутствие работы или отказ от выполнения соответствуют оценке 0 баллов.

9

УЧЕБНЫЙ ПЛАН

темы

Наименование темы

Кол-во часов

II семестр. Модуль 1. Economics

54

Введение в модуль (Entry Test)

2

1

УЭ-1 What is Economics?

12

2

УЭ-2 The Economy of Small Nations

12

3

УЭ-3 The Economy of Large Nations

12

4

УЭ-4 Globalization of World Economy

12

Обобщение и итоговый контроль

4

III семестр. Модуль 2. Business Activities

72

Введение в модуль (Entry Test)

2

1

УЭ-1 Entrepreneurship

16

2

УЭ-2 Money

16

3

УЭ-3 Profit

16

4

УЭ-4 Advertising

16

Обобщение и итоговый контроль

6

IV семестр. Модуль 3. My Future Profession

38

Введение в модуль (Entry Test)

2

1

УЭ-1 Marketing

10

2

УЭ-2 Management

10

3

УЭ-3 Carries and Jobs (вариант 1)

12

4

УЭ-3 Carries and Jobs (вариант 2)

-

5

УЭ-3 Carries and Jobs (вариант 3)

-

6

УЭ-3 Carries and Jobs (вариант 4)

-

Обобщение и итоговый контроль

4

Модуль 4. Business Law

34

Введение в модуль (Entry Test)

2

1

УЭ-1 Establishing Business

10

2

УЭ-2 Launching Business

10

3

УЭ-3 Business and Consumer

10

Обобщение и итоговый контроль

2

Итого:

198

10

УЧЕБНЫЙ МОДУЛЬ 1 ECONOMICS

Цели:

Вы должны знать:

1. Лексика:

активный словарь по теме.

2.

основные определения экономики;

экономику больших и малых наций;

историю развития экономики;

экономику Великобритании;

глобализацию мировой экономики;

типы международного бизнеса.

Вы должны уметь:

                  1. Читать и переводить тексты по теме, используя активный словарь.

                  1. Вести диалог и рассказывать о том, что такое экономика; об экономике больших и малых наций; об истории развития эко­номики; об экономике Великобритании; о глобализации мировой экономики; о типах международного бизнеса.