Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Итоговая-2 Безопасность переработанная2.txt.doc
Скачиваний:
17
Добавлен:
22.08.2019
Размер:
862.21 Кб
Скачать

25 Вариант

1.Перечислите порядок действий ДСП при выключении из централизации стрелки без сохранения пользования сигналами.

2.Что предусматривает Регламент действий работников, связанных с движением поездов, в аварийных и нестандартных ситуациях. После получения какого сигнала прекращаются другие переговоры по всем средствам связи.

3.Регламент переговоров при производстве маневров – основные формы.

4. Оформите запись в журнале формы ДУ-46 на производство

работ по замене электропривода на стрелке.

ОТВЕТ 1

2.2.2. Выключение стрелки из централизации без сохранения пользования сигналами производится в следующем порядке.

Электромеханик СЦБ, имея разрешение на выключение стрелки (в соответствии с п.1.10. настоящей Инструкции) и согласовав с дежурным по станции время начала работ, делает запись в Журнале осмотра. В этой записи указывается номер стрелки, цель и способ выключения, а также необходимость закрепления ее остряков и запирания стрелки (и подвижного сердечника крестовины) в соответствии с требованиями п.2.1.1. настоящей Инструкции.

Дежурный по станции на основании записи электромеханика СЦБ устанавливает стрелку с пульта управления в требуемое положение, дает указание работнику службы перевозок о запирании ее (и подвижного сердечника крестовины) на закладку и навесной замок, а работнику службы пути, при необходимости, о закреплении остряков стрелки (и подвижного сердечника крестовины) в том же положении. В то же положение дежурный по станции должен установить стрелочную рукоятку на пульте управления (нажать соответствующую стрелочную кнопку).

О закреплении остряков стрелки, если оно произведено, работник службы пути оформляет запись в Журнале осмотра или передает соответствующую телефонограмму дежурному по станции с последующей личной подписью в журнале.

Получив сообщение от работника службы перевозок о том, что стрелка (и подвижной сердечник крестовины) заперта или заперта и ее остряки закреплены в требуемом положении, дежурный по станции надевает на стрелочную рукоятку колпачок красного цвета. При кнопочном управлении стрелками колпачки надеваются на обе кнопки.

После этого в период, когда по выключаемой стрелке не производится передвижений, дежурный по станции подписывается под текстом записи электромеханика СЦБ с указанием времени, тем самым разрешая электромеханику СЦБ приступить к выключению стрелки.

Электромеханик СЦБ изымает предохранители или дужки в контрольной и рабочей цепях выключаемой стрелки, совместно с дежурным по станции убеждается в правильности ее выключения по отсутствию контроля положения стрелки на пульте управления и нулевому показанию амперметра при переводе стрелочной рукоятки (нажатии кнопок).

После окончания проверки дежурный по станции дает указание работнику службы перевозок опустить курбельную заслонку электропривода вниз до упора, а электромеханик СЦБ приступает к выполнению работ.

На период выключения стрелки из централизации без сохранения пользования сигналами звонок взреза выключается, а индикация потери контроля положения остальных стрелок на пульте управления (табло) сохраняется.

2.2.3. Во всех случаях, окончив на стрелке работу, электромеханик СЦБ должен сообщить об этом дежурному по станции, а при выключении с сохранением пользования сигналами, кроме того, сделать лично запись в Журнале осмотра о снятии макета для проверки действия стрелки. Дежурный по станции подписывает запись электромеханика СЦБ и разрешает снять макет.

Электромеханик СЦБ снимает макет, подключает контрольную цепь, устанавливает (включает контрольные лампочки и совместно с дежурным по станции до снятия крепления со стрелки должны проверить и убедиться в соответствии фактического положения стрелки (подвижного сердечника крестовины) положению стрелочной рукоятки (нажатию соответствующей кнопки) и контролю на пульте управления.

В свободное от движения поездов время дежурный по станции дает указание работнику службы перевозок снять со стрелки (и подвижного сердечника крестовины) навесной замок и работнику службы пути снять закрепление со стрелки (и подвижного сердечника крестовины) и разрешает приступить к проверке.

Электромеханик СЦБ включает или дает указание электромонтеру СЦБ включить курбельную заслонку электропривода и совместно с дежурным по станции проверяет правильность работу стрелки.

При этом должны быть проверены: перевод стрелки, получение на пульте управления контроля окончания перевода стрелки в плюсовое положение или минусовое положения, соответствие положения стрелки положению стрелочной рукоятки (нажатию соответствующей кнопки) и контролю на пульте управления. Номера стрелок или путей, на которые ведут остряки проверяемой стрелки, дежурному по станции должен докладывать назначенный для этого работник службы перевозок.

Во время проверки дежурному по станции запрещается переводить стрелки в горловине (районе), где расположена выключенная стрелка, а также осуществлять какие-либо передвижения по этой стрелке.

Кроме того, электромеханик СЦБ совместно с дежурным по станции должен проверить дополнительно:

а) при замене стрелочного кабеля или его жил, реверсивного реле нештепсельного типа, автопереключателя, монтажа в электроприводе - отсутствие электрического контроля положения стрелки при размыкании контактов автопереключателя электропривода в каждом крайнем положении, невозможность перевода стрелки при выключенном блок-контакте электропривода и отсутствие электрического контроля спаренных стрелок (стрелок с подвижным сердечником крестовины) на пульте управления, когда они находятся в разных положениях;

б) при ремонте электропривода (без отключения монтажа) и гарнитуры - отсутствие электрического контроля окончания перевода стрелки при закладке щупа толщиной 4мм между остряком и рамным рельсом (подвижным сердечником и усовиком).

При замене стрелочного электропривода выполняются все проверки, указанные в подпунктах а,б, настоящего пункта, а также проверяется: ток при работе электродвигателя постоянного тока на фрикцию; усилие перевода электропривода на остряки стрелки и сердечник крестовины с непрерывной поверхностью катания при работе электродвигателя переменного тока на фрикцию - специальным прибором;

в) при замене реле нештепсельного типа (кроме реверсивного), или монтажа в схеме управления стрелкой - невозможность перевода стрелки в незаданном маршруте при искусственно занятом изолированном стрелочном участке, в заданном маршруте при свободном стрелочном участке, а также довод остряков в крайнее положение при занятии рельсовой цепи во время перевода стрелки.

Если в результате проверки выяснится, что стрелка не удовлетворяет вышеизложенным требованиям, то стрелка выключается без сохранения пользования сигналами. Если возникает необходимость повторного выключения с сохранением пользования сигналами, то электромеханик СЦБ и дежурный по станции должны выполнить действия по выключению стрелки вновь согласно требованиям п.2.2.1. настоящей Инструкции.

По окончании проверки электромеханик СЦБ должен сделать запись в Журнале осмотра о проведенных проверках и включении стрелки в централизацию. Дежурный по станции ставит свою подпись под текстом записи электромеханика СЦБ и сообщает причастным работникам о включении стрелки в централизацию.

2.2.4. Если на стрелке, оборудованной двумя электроприводами, выполняются работы с ее выключением, то должны выключаться оба электропривода.

2.2.5. При неисправности стрелки или электропривода, когда стрелка курбелем не переводится, а электромеханик СЦБ отсутствует, дежурный по станции должен надеть на стрелочную рукоятку (кнопки) этой стрелки красный колпачок (колпачки).

Если вызвать электромеханика СЦБ невозможно, то дежурный по станции с согласия поездного диспетчера дает указание находящемуся на станции работнику службы пути отсоединить рабочие и контрольные тяги электропривода от остряков стрелки (подвижного сердечника крестовины) и закрепить их в требуемом положении, о чем работник службы пути должен сделать запись в Журнале осмотра.

Отсоединение рабочих и контрольных тяг должно производиться в местах, указанных в приложении 4 к настоящей Инструкции.

Перед пропуском поездов по такой стрелке дежурный по станции (после записи работника службы пути в Журнале осмотра о закреплении остряков) убеждается в положении стрелки по маршруту лично или по докладу назначенного работника службы перевозок, который запирает стрелку на закладку и навесной замок. В этом случае движение поездов по маршруту должно производиться при запрещающих показаниях светофоров. Показаниями контрольных приборов положения стрелки на пульте управления дежурному по станции в этом случае руководствоваться запрещается.

Контроль за положением стрелки с закрепленными остряками в маршруте осуществляет работник службы перевозок.

ОТВЕТ 2

Настоящий регламент определяет порядок действий оперативных работников хозяйства перевозок в наиболее часто повторяющихся нестандартных и аварийных ситуациях. В тоже время регламент не содержит перечень действий, которые работники обязаны выполнять согласно должностным обязанностям в течение рабочего времени, в том числе направленные на недопущение нестандартных ситуаций.

Основная задача регламента выработать у оперативного персонала четкий безошибочный алгоритм действий в случае возникновения отклонений от нормального режима работы, который позволит не допустить травмирования пассажиров, работников железнодорожного транспорта, обеспечить безопасность движения поездов.

Практические навыки по порядку действий отрабатываются на тренажерах при обучении на профессию, в ходе стажировки на рабочем месте и на технических занятиях.

Нестандартная ситуация – непредвиденные изменения условий в работе, которые имеют определенные последствия и делают невозможным полностью или частично выполнение принятых обязательств.

Аварийная ситуация – условия, отличные от условий нормальной перевозки которые могут привести или провели к:

столкновению грузовых поездов с другими грузовыми поездами или железнодорожным подвижным составом;

сходу железнодорожного подвижного состава в грузовых поездах на перегонах и станциях, в результате которых поврежден железнодорожный подвижной состав и для восстановления его исправного состояния требуется проведение капитального ремонта;

столкновению и сходу железнодорожного подвижного состава при маневрах, экипировке и другие передвижения, в результате которых погиб человек или получили тяжкие телесные повреждения пять или более человек, или поврежден железнодорожный подвижной состав и для восстановления его исправного состояния требуется проведение капитального ремонта;

столкновению грузовых поездов между собой или с другим железнодорожным подвижным составом; сходы железнодорожного подвижного состава на перегонах и станциях, приведшие к возникновению чрезвычайной ситуации, при которой пострадало менее десяти человек, либо нарушены условия жизнедеятельности менее ста человек.

"Внимание, внимание! Слушайте все! После этих слов все должны прекратить разговоры и выслушать информацию.

ОТВЕТ 3

Регламент переговоров машиниста, ДСП и составителя поездов при маневровой работе

  1. При перестановке вагонов с пути на путь (первый полурейс локомотивом вперед) устанавливается следующий порядок передачи сообщений и действий машиниста локомотива:

    1. при готовности состава к маневровому передвижению, после подтверждения дежурного по станции о восприятии запроса составителя по перестановке вагонов и открытия маневрового светофора для выезда с пути, составитель дает команду машинисту локомотива на движение по следующей форме: «Машинист локомотива ….. (номер) поехали вперед на вытяжку за М22, Н5 белый (в случае если составитель находится на хвостовом вагоне и ему не видно показания сигнала, он дает команду на движение, а машинист докладывает ему показания светофора);

    2. машинист после получения команды составителя и убеждения в открытии светофора повторяет команду «понятно, еду на вытяжку за М22, Н5 белый», приводит состав в движение;

    3. после заезда состава хвостом за светофор М22 составителем дается команда машинисту «машинист локомотива ..… (номер) остановка». Машинист, восприняв команду, повторяет ее «понятно ..… (номер локомотива), остановка», подает три коротких свистка, останавливает состав;

    4. после открытия светофора М22 для обратного движения состава составителем подается команда машинисту на движение вагонами вперед «машинист локомотива ..… (номер) поехали назад на 12 путь, на вагоны, М22 белый, стрелки по маршруту, я на подножке справа»;

    5. машинист, получив команду от составителя, подтверждает ее «понятно ..… (номер локомотива), осаживаю на 12 путь, на вагоны, М22 белый, стрелки по маршруту». Подает два длинных свистка, начинает движение состава вагонами вперед;

    6. при следовании по маршруту составитель сообщает машинисту положение следующих попутных светофоров «машинист локомотива ..… (номер локомотива), М24 белый и т.д.». Машинист после каждого восприятия сообщения немедленно подтверждает его по форме «понятно М24 белый и т. д.»;

    7. при вступлении головы состава на путь назначения составитель передает машинисту сообщение «машинист локомотива ..… (номер), заезжаем на 12 путь, разрыв 20 вагонов (больше, меньше)». Машинист после получения сообщения подтверждает ее «Заезжаем на 12 путь, разрыв 20 вагонов». При неполучении такого сообщения машинист обязан вызвать составителя поездов по радиосвязи, а в случае отсутствия ответа немедленно остановить состав;

    8. при дальнейшем передвижении по пути при уменьшении расстояния до стоящих вагонов составитель передает машинисту команды «машинист локомотива ..… (номер), разрыв 10 вагонов, разрыв 5 вагонов, тише». Машинист, восприняв команды, немедленно отвечает «места на 10 вагонов; места на 5 вагонов», подает два коротких свистка, снижает скорость до 3-х км/ч;

    9. непосредственно перед соединением вагонов составитель передает машинисту команду «машинист локомотива ..… (номер), остановка». Машинист, восприняв команду, подтверждает ее словами «понятно остановка», подает три коротких свистка, останавливает состав.

  1. Порядок передачи сообщений и действий машиниста локомотива при выезде маневрового состава с пути при запрещающем показании светофора:

    1. дежурный по станции после приготовления маршрута для выезда с пути маневрового состава при запрещающем показании светофора передает машинисту и составителю указание «локомотив .….. (номер), машинист (фамилия), составитель (фамилия), разрешаю выезжать с ..… (номер) пути при запрещающем Н5 до М28, далее по сигналам. Маршрут готов, дежурный по станции (фамилия)». Машинист подтверждает полученное указание ДСП «локомотив .…. (номер), машинист (фамилия), разрешаете выезд с 5-го пути при запрещающем Н5 до М28, далее по сигналам, маршрут готов»;

    2. выслушав, повторение машинистом и составителем, своего указания, дежурный по станции подтверждает указание: «Верно, выполняйте»;

    3. после подтверждения дежурным по станции своего указания составитель дает машинисту команду на движение: «Машинист (фамилия), поехали вперед на вытяжку при запрещающем Н5 до М28 по разрешению дежурного, далее по сигналам»;

    4. по получению команды составителя на движение машинист подтверждает восприятие команды: «Понятно (фамилия), еду на вытяжку под запрещающий Н5 до М28 по разрешению дежурного, далее по сигналам». Подает один длинный свисток, приводит состав в движение.

  1. Порядок передачи сообщений и действий машиниста локомотива при движении по маршруту, приготовленному не на весь маневровый полурейс (вагонами вперед):

    1. в этом случае до открытия первого по ходу светофора для начала движения дежурный по станции обязан предупредить машиниста и составителя: «Машинист (фамилия), составитель (фамилия) открываю Вам светофор М22 до М24: с 10 пути выпускаю тепловоз. М24 синий, ДСП (фамилия)»;

    2. после открытия светофора для начала движения составитель дает команду машинисту: «машинист (фамилия), поехали назад до светофора М24 запрещающего. М22 белый, я на подножке справа». Машинист при получении этой команды повторяет ее: «Понятно, еду до М24 запрещающего, вагонами вперед, М22 белый». Подает два длинных свистка, приводит в движение состав вагонами вперед;

    3. при подходе головного вагона состава к светофору с запрещающим показанием составитель дает машинисту команду на остановку: «Машинист (фамилия), остановка». При получении такой команды машинист подтверждает ее: «понятно, остановка». Подает три коротких свистка, останавливает состав.

  1. Перед отправлением или приемом поезда на станцию маневровые передвижения с выходом на маршрут следования поезда прекращаются. При этом дежурный по станции отдает по радиосвязи следующее распоряжение:

    1. до открытия сигнала поезду дежурный по станции передает распоряжение составителю и машинисту: «машинист (фамилия), составитель (фамилия) на 5 пути прекратите маневры, на 1-ый путь принимаю поезд №25. Дежурный по станции (фамилия)»;

    2. при получении этой команды составитель немедленно передает команду машинисту «машинист (фамилия), остановка»;

    3. после остановки маневрового состава машинист докладывает дежурному по станции «На 5 пути маневры прекращены, стоим. Машинист (фамилия)».

ОТВЕТ 4

Перед началом работ.

На стрелке №15 будет производиться замена электропривода. Остряки стрелка №15 закрепить в требуемом положении на закладку, навесной замок и струбцину. Стрелка №15 выключаются из централизации без сохранения пользования сигналами.

На месте работ установлен красный щит. О проходе поездов и маневровых передвижениях оповещать по парковой связи. Машинистов предупреждать по радиосвязи о работе людей в опасной зоне и подаче частых оповестительных сигналов. Ответственный по ТБ ШН Васильев.

ШН (роспись)

ДСП (роспись)

Курбель № 1 распломбирован и вручен сигналисту (ДС, ДСЗ) Иванову для перевода стрелки №15 и опускания курбельной заслонки.

Сигналист (ДС, ДСЗ) Иванов (роспись)

ДСП (роспись)

Телефонограмма №1

Остряки стрелки №15 заперты на закладку, навесной замок, типовую скобу по направлению стрелки №13. Курбельная заслонка опущена.

Сигналист (ДС, ДСЗ) Иванов по р/связи (роспись)

ДСП (роспись)

После производства работ.

На стрелке №15 замена стрелочного электропривода и проверка действия закончена. При переводе стрелочной рукоятки стрелка №15 переводится в соответствующее положение. Контроль на пульте соответствует положению стрелок. При закладке щупа толщиной 4мм стрелка не запирается, контроля положения не имеет. При разомкнутых контрольных контактах в электроприводе стрелка контроля положения не имеет. Стрелка №15 в централизацию включена.

Оповещение и предупреждение прекратить. Люди из опасной зоны выведены.

ШН (роспись)

ДСП (роспись)

Курбель №1 опломбирован.

ШН (роспись)

ДСП (роспись)

Телефонограмма №2

Закрепление на стрелке №15 убрано. Курбельная заслонка включена.

Сигналист Иванов по радиосвязи (роспись)

ДСП (роспись)