Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Синтаксис 1 курс. Лекція 2.docx
Скачиваний:
3
Добавлен:
10.08.2019
Размер:
42.37 Кб
Скачать

Кома між частинами складнопідрядного речення

Не ставиться:

  • перед підрядним сполучником або сполучним словом стоїть сурядний сполучник або частка не

  • якщо підрядна частина складається з одного сполучного слова

  • якщо поєдуються однорідні підрядні частини одиничними сполучниками і (й), та (і), або, чи

  • між частинами складених сполучників перш ніж, лише коли, навіть якщо

  • між частинами складеного сполучника, якщо підрядна частина у препозиції до головної

Петра завжди цікавило не що він робить, а як він це робить; Сестра розповіла і як вона навчалася в університеті, і які друзі в неї зявилися.

Товариш пообіцяв принести книгу, але не сказав коли.

Хто сіяв цю біду і хто її пожне?(Л. Костенко)

Перш ніж різати, потрібно відміряти (Нар. тв.).

Перед тим як дати відповідь, потрібно добре подумати.

Безсполучникове складне речення

Безсполучниковими складними називають речення, у яких частини поєднані не за допомогою сполучників чи сполучних слів, а лише інтонаційно, напр.: Вже й дикі гуси в небі пролітали, вже й лебеді кричали крізь туман (Л. Костенко).

Безсполучникові складні речення залежно від значеннєвих зв’язків між простими реченнями, що входять до їхнього складу, поділяють на дві групи.

До першої належать безсполучникові речення з однорідними, відносно рівноправними частинами, напр.: Сплять щасливо у гнізді лелеки, не стихають у селі пісні (Г. Донець). Ці речення схожі на складносурядні речення.

Другу групу безсполучникових складних речень формують речення з неоднорідними, відносно залежними частинами, пор.: Своя пора для всього є: жита квітують літом, весною дерево стає, покрите білим цвітом (М. Познанська); Іскра ввійшов – шатро вже було без дверей (Л. Костенко). Ці речення співвідносні із сполучниковими складнопідрядними реченнями, оскільки синтаксичні відношення між їхніми частинами нагадують відношення між компонентами складнопідрядного речення (причиново-наслідкові, умовні, умовно-часові тощо).

Розділові знаки в безсполучникових складних реченнях

Уживання розділових знаків у безсполучникових складних реченнях зумовлюють змістові відношення між їхніми предикативними частинами.

Між частинами безсполучникового складного речення ставлять кому, крапку з комою, двокрапку, тире.

Кома ставиться:

Між відносно рівноправними частинами безсполучникового речення, які тісно пов’язані між собою за змістом і виражають одночасність, послідовність чи спільність дій

Котилось сонце в синій стелі, тополі гнулися в поклін, гудки на станції веселі кричали вітру вперегін (А. Малишко).

Крапка з комою ставиться:

Між частинами безсполучникового складного речення, якщо вони зберігають змістову самостійність, поширені і вже мають у своєму складі розділові знаки

Українська мова вся з гомону полів, лісів і морів отчої землі, мережана сходом і заходом сонця, гаптована сяйвом місяця, зірок і переткана калиною, барвінком і вишневим цвітом; кожна її ниточка вимочена в Дунаї, криницях і струмках людської звитяги (Б. Харчук).

Двокрапка ставиться

  • якщо друга частина пояснює, розкриває зміст першої (до другої частини можна поставити сполучник а саме);

  • якщо друга частина вказує на причину того, про що йдеться у першій частині

Дуже дивний пейзаж: косяками ідуть таланти (Л. Костенко); Ідеш: волошки у житах, березка в’ється по стеблині (О. Олесь).

Цю колишню вчительку видно всю наскрізь: опозиції шукає серед інтелігентів (Б. Антонечко-Давидович); Між людьми запала тиша: відверте повідомлення Оксена приголомшило їх (Г.Тютюнник);

Тире ставиться

  • якщо зміст частин складного речення зіставляється або протиставляється;

  • якщо друга частина вказує на швидку зміну подій;

  • якщо в першій частині вказано на час або умову, за якої відбувається дія другої частини;

  • якщо друга частина виражає наслідок або висновок з того, про що йшлося у першій;

  • якщо друга частина містить порівняння

Ловив рибку – впіймав рака (Нар. тв); Думав, доля зустрінеться – спіткалося горе (Т. Шевченко).

Вітер війнув – листя з клена жовте, жовтувато-золотаве полетіло (П. Тичина).

Я входжу в ліс – трава стає навшпиньки, кошлатий морок лапу подає (Л. Костенко);

У яру нічого не росло – боялося весняних вод (М. Вінграновський).

Гляне – холодною водою обіллє (Марко Вовчок).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]