- •Оглавление
- •Часть 1. Языковая деятельность 7
- •Часть 2. Предмет и метод языкознания 57
- •Часть 3. Фундаментальные и нормативные исследования 113
- •Часть 4. Прикладное языкознание 156
- •Предисловие
- •Часть 1. Языковая деятельность Лекция 1. Проблема происхождения языка Логосическая теория происхождения языка
- •Доктрина "Общественный договор"
- •Ономатопоэтическая теория Штейнталя - Потебни
- •Трудовая теория происхождения языка
- •Рекомендуемая литература
- •Лекция 2. Общественная сущность языка Акты общения
- •Родные и неродные языки. Номенклатура языков
- •Классы языков как отражение структуры общества
- •Данные языкознания для изучения этнической истории
- •Данные языкознания для изучения истории культуры
- •Данные языкознания для изучения семиотики
- •Язык как общественное явление в свете классификаций языков
- •Рекомендуемая литература
- •Лекция 3. Отношение языка к мысли и мысли к языку Знаковый характер языка
- •Осмысление высказываний
- •Формы мысли в речи
- •Мысль в риторической форме
- •Мысль в поэтической форме
- •Мысль в логической форме
- •Соединение риторической, поэтической и логической форм мысли
- •Отношение мысли к языку (языковое мышление)
- •Рекомендуемая литература
- •Часть 2. Предмет и метод языкознания Лекция 4. Язык как система знаков Языкознание - гуманитарная наука
- •Предмет филологии
- •Предмет языкознания
- •Языковые факты в языкознании
- •Отбор языковых фактов
- •Единицы и категории лингвостилистики
- •Язык как система языковых подсистем
- •Язык как система знаков
- •Место системы языка среди других систем
- •Рекомендуемая литература
- •Лекция 5. Синтагматико-парадигматическая модель языка Выделение единиц языка
- •Понятие ярусов языковой системы
- •Языковые явления внутри ярусов. Уровни описания
- •Проблема сочетаемости языковых единиц
- •Рекомендуемая литература
- •Лекция 6. Сравнительное языкознание Сопоставительное языкознание
- •Типологическое языкознание
- •Сравнительно-историческое языкознание
- •Методологическое единство сравнительного языкознания и методы смежных наук в языковедческих исследованиях
- •Рекомендуемая литература
- •Часть 3. Фундаментальные и нормативные исследования Лекция 7. Классификация языковедческих дисциплин Фундаментальное, нормативное и прикладное языкознание
- •Универсальная грамматика
- •Сравнительно-исторические исследования семей и групп языков
- •Исторические исследования одного языка
- •Типологические исследования
- •История языкознания и систематизация фундаментальных дисциплин
- •Рекомендуемая литература
- •Лекция 8. Динамика языка Роды динамики языка
- •Проблема причинности динамики языка
- •Стихийность и сознательность в динамике языка
- •Процессы развития языка
- •Процессы эволюции языка
- •Эволюция и развитие языков
- •Рекомендуемая литература
- •Лекция 9. Нормирование языка Речевой обиход в бесписьменных языках и оценка правильности речи
- •Проблема речевого обихода после создания письменности
- •Становление языковой нормы, ее компоненты
- •Исторические типы нормализации
- •Культурно-исторические типы языков
- •Первичная нормализация языков
- •Нормирование национальных литературных языков
- •Нормирование многонациональных и межнациональных языков
- •Рекомендуемая литература
- •Часть 4. Прикладное языкознание Лекция 10. Языковая семиотика Приложения языкознания и прикладное языкознание
- •Языковая семиотика. Фактура устной речи
- •Фактура письменной речи
- •Динамика письма
- •Соотношение устной и письменной речи
- •Рекомендуемая литература
- •Лекция 11. Языковая дидактика Предмет языковой дидактики
- •Общая языковая дидактика (культура речи)
- •Традиции в общей языковой дидактике и ортология языка
- •Школьная языковая дидактика
- •Профессиональная языковая дидактика
- •Проблемы языка науки, техники и делового общения
- •Рекомендуемая литература
- •Лекция 12. Информационное обслуживание Информационное обслуживание как часть прикладной филологии
- •Лингвистическая информатика
- •Заголовки и рефераты
- •Информационные словари
- •Информационный поиск
- •Автоматизированные системы управления
- •Автоматизированный перевод
- •Некоторые языковедческие проблемы, связанные с информационным обслуживанием
- •Рекомендуемая литература
- •Условные сокращения
Единицы и категории лингвостилистики
Неиспользование стилистического анализа текста для выявления языковых фактов, случайный выбор текстов и примеров из них - типичная ошибка начинающих лингвистов. Тексты пронизаны индивидуальным употреблением звучаний слогов, слов и предложений, индивидуальными значениями, словами-окказионализмами. Все это не относится к языку как предмету языкознания.
Языковед должен быть знаком с основными единицами и категориями стиля. Незнание их рождает некритическое отношение к явлениям текста. Новейшие руководства по стилистике дают обобщенные перечни таких единиц стилистики. К ним относят: единицы фоностилистики (аллитерация, рифма, стопа, метр, строфа, периодичность-непериодичность речи);
2) единицы стилистической семантики (метонимия, метафора, синекдоха, гипербола, литота, ирония и др.);
3) единицы морфемного синтаксиса (так называемые "претерпевания": метатеза, протеза, эпентеза и др.); 4) единицы синтаксиса словосочетания (сравнения, уподобления и др.); 5) единицы синтаксиса предложения (эллипсис, инверсия, анаколуф и др.).
Кроме того, в стилистике изучаются: ^композиционные формы речи, различающиеся составом участников и характером общения: диалог и монолог в прямой и превращенных формах (повествовательных формах); 2) композиционные формы речи, связанные с модальностью текста: описание, доказательство, повествование; 3) композиционные формы речи, рассмотренные с эмоционально-экспрессивной и логико-экспрессивной сторон: образ, доказательство, риторический вопрос, риторическое восклицание; 4) композиционные формы речи, различающиеся по протяженности и смысловой организации произведения словесности: жанрово-компози-ционные формы речи, например приступ, изложение, доказательство, заключение в судебной речи, формы повести, романа, формы композиции научной речи и т.п.; 5) композиционные формы речи, образующиеся по типу авторства в разных видах словесности (например, образ автора в художественной литературе, коллективное авторство в документе и т.п.) [3].
Единицы стилистики, таким образом, делятся на соотносимые с единицами ярусов языка, изучаемыми в лингвистике, и несоотносимые с ними. К несоотносимым причисляются все композиционные формы речи и соответствующие им единицы, которые характеризуют текст как целое и его первоначальное деление. Эти категории стилистики противопоставляются категориям лингвостилистики, таким, как исторический стиль, функциональный стиль и т.п. Единицы стилистики, соотносимые с ярусами языка, могут быть сопоставлены с соответствующими лингвистическими единицами.
Единицы фоностилистики соотносят с такими единицами фонетики и фонологии, как звук, фонема, слог, такт, интонация и просодия словосочетания и предложения, интонация сочетания предложений, ритм речи.
Единицы стилистической семантики соотносятся с ярусами слов и словосочетаний и сопоставлены с такими классами этих единиц, как синонимы, антонимы, фразеологизмы, термины, архаизмы, историзмы, неологизмы и др.
Единицы морфемного синтаксиса сопоставлены с лингвистическими единицами формо- и словообразования.
Стилистические единицы синтаксиса словосочетаний сопоставлены со словосочетаниями, выступающими как члены предложения.
Такие единицы стилистики, как эллипсис, инверсия, анаколуф, сопоставлены с составом предложения, характером и порядком слов.
Все единицы риторической стилистики, соотносимые с ярусами языка, и все лингвистические единицы этих же ярусов дополняют друг друга, так как вмещаются в одну и ту же реальность речи, один и тот же объем звучания или графического выражения, но рассматривают его с разных сторон. Так, эллипсис, инверсия, анаколуф противопоставлены нормальному и полному порядку слов. Единицы стиля вмещаются в объем предложения и познаются как отступления от нормального и полного порядка слов, как поэтические и риторические вольности.
Сравнения и уподобления чаще всего вводятся в предложение такими словами, как словно, как будто, подобно и т.п., и составляют особые обороты речи (термин, показывающий их выделимость и противопоставленность обычным членам словосочетания и предложения).
Единицы стилистической семантики располагаются внутри лексических единиц, но выделяются противопоставленностью обычной номинации.
Единицы фоностилистики по большей части принадлежат стиховой речи и не относятся ни к прозаической речи, ни к переходным видам речи между стихом и прозой (белому стиху, верлибру, стиху в прозе), хотя отчасти присутствуют в некоторых видах прозы, например в мерной или ритмизованной прозе.
Наконец, "претерпевания" (диереза, протеза, эпентеза, метатеза и др.) могут быть представлены в фоно-морфологическом строе слова, а могут быть и не представлены в нем.
Это значит, что единицы языка по ярусам всегда представлены в любом акте речи и каждая занимает там свое место. Единицы стилистики могут быть представлены в высказывании. Они как бы наслаиваются по мере надобности на единицы языка и изменяют их вид.
Различие между единицами языка и стиля проявляет себя в следующих признаках:
1. Единицы языка всегда имеют определенную материальную форму, одну и ту же, хотя и изменяющуюся в определенных пределах; единицы стиля, напротив, представляют собой только способ использования единиц языка.
2. Единицы языка, даже такие абстрактные, как грамматические и фонологические, имеют каждая свое значение (так, значением фонемы является звук или комплекс звуков в определенном типе произношения); на основании этого значения с помощью единиц стиля формируется смысл в речи. Так, фонема m различает значения слов и морфем в системе языка. Но у Пушкина: веселым треском трещит затопленная печь, где т в сочетании с р в словах треск, трещит создает одну из фигур фоностилистики - звукоподражание. Каждая единица языка имеет собственное значение, а риторические единицы стиля осмысляют это значение, переводя его в акте речи из абстрактного в предметное представление.
3. Единицы языка в высказывании должны представить весь состав ярусов и заполнить этот набор хотя бы значимым своим отсутствием (так, лат. i 'иди' соединяет в себе фонему, морфему, слово, предложение). Единицы стиля композиционного характера обязательно представлены в высказывании (в данном случае соблюдена максимальная краткость речи). Но единицы стиля, соотносимые с ярусами языка, не обязательно представлены в высказываниях (как в данном случае). Могут быть высказывания, не содержащие таких единиц; не зря их называют украшениями речи [2].
Вот почему единицы стиля, сопоставимые с единицами языка, противоположны им. Вряд ли можно думать, что такие единицы стиля всегда служат основанием для создания произведений словесности. Скорее наоборот, единицы языка служат основой для появления стиля.
В отличие от единиц стилистики категории стилистики связывают противопоставленные науками о речи и языкознанием категории языка и стиля. Категории стилистики устанавливают историческую связь абстрактных и вневременных категорий стилистики и лингвистики. Стилистика языка возникает из истории языка, определяет место и отношение конкретных единиц стиля к конкретным единицам языка в произведениях словесности.
Стилистика языка "скрывает" в себе развитие языка как развитие сфер общения. Модели сфер общения систематизируют язык под углом зрения влияния стиля на язык и дифференцируют стилеобразующие действия личности, с одной стороны, и результаты этих действий в материал языка-с другой.