Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Белорусская поэзия и проза Учебно-метод. пособи....doc
Скачиваний:
216
Добавлен:
05.11.2018
Размер:
1.63 Mб
Скачать

О поэме я. Коласа "Бондаровна"

"Бондаровна"— героико-романтическая поэма. Основная тема ее —поэтизация гордой, свободолюбивой личности, воспевание мужества, любви к свободе и родине.

Своим содержанием поэма обращена к далекому прошлому, к феодальной эпохе, когда в Беларуси и на Украине властвовали польские помещики-магнаты. Трудовой народ в то мрачное время был лишен всяких прав, терпел феодальное и национальное угнетение. Но народ не покорился, а часто поднимался на восстания. Об этих восстаниях слагались песни и передавались из поколения в поколение. На Украине и в Беларуси, например, существует много вариантов песни о Бондаровне, которая стала жертвой панского произвола. По мотивам этих песен Янка Купала написал в 1913 году поэму.

В основе сюжета поэмы— не конкретные исторические события той эпохи, а ее легендарная история, которая сохранилась в песнях и преданиях народа. Действие этой драмы происходит на Украине. Богатому и знатному пану понравилась крестьянская девушка. Пан хочет обесчестить девушку, сделать ее своей любовницей, предлагая богатство и деньги. В случае ее несогласия он угрожает ей смертью. Но не променяла Бондаровна свою девичью совесть, свое человеческое достоинство на золото и богатство. Она предпочла смерть бесчестью.

Бондаровна —романтическая героиня, сильная духом, свободолюбивая натура, человек душевной целостности и чистоты. Она славится необыкновенной чарующей красотой. Яркими, романтическими красками, так же, как и сам народ в песнях и сказках, рисует поэт портрет героини. Он широко пользуется народными художественными сравнениями, чтобы ярче показать красоту Бондаровны. Ее губы сравниваются с малиной, лицо —с лилией, глаза, от взгляда которых свет милее, —со звездами , косы —с искристостью алмазных рос.

Бондаровна покоряет не только своей внешней, но и внутренней красотой, моральным благородством. Она— человек непокорной души, неподкупной совести, она смелая, гордая, независимая. Даже, когда решается ее судьба, когда надо выбирать между жизнью и смертью, Бондаровна не теряет высокого чувства человеческого достоинства: "Перед паном тем каневским Девчина стояла И в глаза глядела смело, Смело отвечала". С презрением отказывается она от панских денег и богатства, решает лучше погибнуть, чем предать свой народ, подчиниться пану, пойти против своей совести, стать любовницей пана. Мужественно защищает она свое девичье и человеческое достоинство, свое право на свободу. Что дает ей мужество перед лицом смерти? Любовь к родине, понимание того, что на ее стороне правда и поддержка народа. Бондаровна погибает, но за смерть ее трудовой народ отомстил угнетателям.

Бондаровна —пример высокой нравственности, идеал человека, до конца преданного народу, своей родине. Она погибает в неравной борьбе. Ее героическая смерть —смелый вызов деспотизму, социальной несправедливости; моральная победа —за героиней, и память о ее красоте, о благородстве ее души незабвенно живет в народе. В образе Бондаровны раскрыты моральная сила, красота, высокое человеческое достоинство и мужество народа.

Убийца Бондаровны пан Потоцкий изображен в поэме как жестокий эксплуататор, деспот, самодур. Повсюду он лютует, бесчеловечно относится к людям. "И ни старым и ни малым Шуток не прощает".

Для характеристики пана и его окружения поэт использует отрицательные сравнения:

То не буря лес колышет,

То не волки воют

Не разбойники проходят

Буйною толпою

Сравнивая Потоцкого с волком и разбойниками, Я. Купала показывает жестокость пана, способного на любое преступление. Под гнетом его грубой силы "стоном стонет Украина, Пана проклинает". Купала изображает Потоцкого как безжалостного угнетателя, человека омерзительного, морально извращенного и опустошенного.

В руках Потоцкого богатство и власть, но он бессилен перед силой духа Бондаровны, перед ее мужеством, совестью, человеческим благородством.

Бондаровна и Потоцкий—образы-антиподы. Бондаровна —олицетворение красоты, моральной чистоты, человечности; Потоцкий —грубой силы, жестокости, безнравственности.

"Бондаровна" по своему жанру —лиро-эпическая поэма. Рассказ о жизни и трагический смерти героини сочетается здесь с лирическими отступлениями, в которых раскрываются мысли, чувства, переживания поэта. По традиции народной песни автор обращается к своим героям. Обращения к Бондаровне полны сочувствия, стремления предостеречь от беды, помочь; обращения к пану звучат грозным предостережением. Эти авторские отступления и обращения делают поэта как бы участником описываемых событий.

Поэма состоит из двенадцати частей. Действие развивается быстро, динамично, драматизм нарастает, пока не достигает найвысшего предела—кульминации (в восьмой части). Смерть Бондаровны (девятая часть) —развязка. Но на этом поэма не заканчивается. В последней части произведения, эпилоге, развивается тема казацкого восстания, тема мести народной. Кровавая месть, осужденная в поэме "Могила льва", освящена в "Бондаровне". Приговор произносит народ. С точки зрения народных представлений о нравственности нельзя простить бессмысленного кровопролития, а борьба против социального и национального гнета —священное, неотъемлемое право.

Связь поэмы с фольклором обусловила выбор поэтом художественных изобразительных средств. Здесь мы находим типичные для народной песни образы-символы (Бондаровна—голубка, Потоцкий—коршун). В поэме широко используется фольклорная система сравнений (например, при описании портрета Бондаровны). В поэме много постоянных эпитетов: золотые косы, бесчестная слава, ветер крылатый, дикая погоня, дикий смех, темная ночка, черны брови, сырая землица; используются народно-песенные сравнения. ("И стоит она пред паном Словно та калинка"… "Не травинкой повалилась, А березкой белой")

Для характеристики действующих лиц и событий Я.Купала пользуется гиперболой. Так, чтобы подчеркнуть красоту Бондаровны, поэт говорит: "Красоты такой на свете не было не будет".

В поэме Я. Купала использует такое средство народного творчества, как одушевление природы. Когда Бондаровна убегает от пана, природа помогает ей, природа грустит, когда героиня погибает.

Поэма "Бондаровна" является одной из лучших в белорусской литературе. По особенностям содержания и формы —это глубоко народная поэма, произведение, в котором нашли отражение героико-революционные традиции народа, его нравственное благородство, стремление к свободе. Поэма проникнута боевым духом, она будила народ и звала его на борьбу

Бондаровна

1

То не буря лес колышет,

То не волки воют,

Не разбойники проходят

Буйною толпою,—

На Украйне пан Потоцкий,

Из Канева родом,

С бандою своей лютует

Над бедным народом.

Где попало он пирует,

Пьет и угощает

И ни старым и ни малым

Шуток не прощает.

Если же краса девичья

Пану попадется—

Обесславит, обесчестит,

Вдоволь насмеется.

Стоном стонет Украина,

Пана проклинает,

Но Потоцкого богатство

От беды спасает.

По сегодня у людей он

Проклят при вспомине

На родной на Беларуси

И на Украине

***

2

О пригожей Бондаровне

И о пане этом

Песня с той поры далекой

Разнеслась по свету.

Жил в то время в Берестечке

Славный Бондаренко.

У него дочь Бондаровна,

Поглядеть —паненка.

Красоты такой на свете

Не было, не будет,

О ней люди говорили

Словно бы о чуде.

Как малина ее губы,

А лицо—лилея,

Словно звезды ее очи,

Взглянет —свет милее.

С плеч спадают ее косы,

Золотые косы,

И искрятся, как на солнце

Алмазные росы.

Всем взяла: красивым станом

И высоким ростом,

В люди выйдет —загляденье,

Королевна просто!

Вот в корчме она сегодня,

Сердцу лишь послушна,

Шутки шутит с казаками,

Вся, как тень, воздушна.

В пляску первою выходит,

Хороша, нарядна,

Всех собою удивляет,

Как заря—отрадна.

Ой, красуйся, Бондаровна,

От зорьки до зорьки!

Тебя враг подстерегает,

Будет тебе горько.

3

Той порою в Берестечко

К дружине казачьей

Прикатил сам пан Потоцкий

С бандою пропащей.

Как прослышал, что в корчме той

Звон звенит чудесный,

Он пошел туда с недоброй

Славою бесчестной.

Он пирует с казаками,

Льется мед рекою,

К молодицам и девчатам

Липнет пан смолою.

Пуще всех он к Бондаровне

Пристает,—всем видно,

Целовать, обнять он хочет,

А девчине стыдно.

Осторожно, пан каневский!

Будет плохо, будет,

Не забудь, имеют совесть

И простые люди!

***

Ой, порой народ умеет

За себя вступиться,

Осветить пожаром землю,

Местью насладиться.

Пристает пан к Бондаровне,

Не дает покоя,—

Бьет она его при людях

По лицу рукою.

4

Страшно-страшно дым пожара

Заклубился ночью,

А страшней того у пана

Задымились очи.

Яро машет кулаками,

Угрожает люто:

"Вся родня ее в ответе

С этой вот минуты!"

"Ты угрозами, вельможный,

Не грози своими!"--

Старики так отвечали,

Молодежь—за ними.

Выбегает пан Потоцкий

Звать свою дружину,

И жалеют люди, учат

Бедную девчину:

"Убегай, пока есть время,

Дочка молодая,

Не настал пока день ясный,

Сил пока хватает!

Не помилует пан лютый

Красоты девичьей.

Не щадить ее вовеки—

Вот его обычай".

Бежит в поле Бондаровна

Прочь из теплой хаты,

Обнимала ее ночка,

А ветер крылатый

Расплетал льняные косы,

Ласкал ее груди:

Он жалел девчину больше,

Чем иные люди.

5

Убегала Бондаровна

Как можно скорее,

Трое кинулись в погоню

Гайдуков за нею.

Пробежала так два поля,

Вот уже и третье,

Только силы не хватает

Дальше так лететь ей.

Ой, голубка Бондаровна,

Отдохни, коль можешь,

За себя здесь помолись ты,

За Украйну тоже!

***

Но недолгий отдых выпал

Милой Бондаровне,—

Налетела, отыскала

Дикая погоня.

С диким смехом ухватились

За косы и руки.

Потащили к лиходею

На позор и муки.

***

6

***

Притащили Бондаровну

К пану во светлицу,

Как преступницу какую

Или чаровницу.

Наряд девичий изорван,

В беспорядке косы,

И в глазах искрятся слезы,

Словно летом росы.

Слезы то ли от обиды,

То ль от страшной злости,

Что ее к лихому пану

Притащили в гости.

И стоит она пред паном,

Словно та калинка,

Что в лугу за речкой ветер

Гнет, как сиротинку.

Думы в голове теснятся

И не затихают,

И она в глаза пустые

Смотрит не мигая.

7

Посадил пан Бондаровну

В красный угол хаты,

Как в чести невесту, в славе

На свадьбе богатой.

Ставит пан на стол дубовый

Вино дорогое,

Стол от яств обильных гнется,

Льется мед рекою.

Музыкантов пан вельможный

В хату призывает,

По всему видать, пирушка

Предстоит большая.

Не прельщает Бондаровну

Панская потеха.

Панской милости не верит

И не верит смеху.

Она свесила головку,

Руки заломила.

Пан из горницы выходит—

Здесь ему немило.

Тотчас он ружье приносит,

Пулей заряжает

И последний Бондаровне

Выбор дать решает:

"Ну, что хочешь себе выбрать,

Пышная паненка:

То ль беседовать со мною

Вот у этой стенки,

Коротать со мною ночки,

Пить, гулять в светлице,—

То ль навеки кости парить

Во сырой землице?"

8

Закипело местью сердце,

И глаза зажглися,

Нахмурились черны брови

И совсем сошлися.

Не такую, пан вельможный,

Видишь пред собою,

Что захочет честь и славу

Продавать с тобою.

***

Перед паном тем каневским

Девчина стояла

И в глаза глядела смело,

Смело отвечала:

"Ты силен своим богатством,

Знатностью своею,

За мной правда и народ мой,

Я тебя сильнее!

Чем с тобою дни и ночи

Коротать в светлице,

Лучше вечно кости парить

Во сырой землице!"

9

Тут как выстрелил пан лютый

В смелую девчинку,

И упала Бондаровна

Скошенной травинкой.

Захлебнулась кровью алой,

Сердце обомлело,

Не травинкой повалилась

А березкой белой.

Золотые ее косы

Расплелися ровно,

Легли прядями льняными

Возле Бондаровны.

Лишь глаза одной обидой

Наполнены были,

Как бы всех спросить хотели:

"За что погубили?"

***

Пришел старый Бондаренко,

А с ним Бондариха,

И над дочкой причитали,

Причитали тихо.

Ой, они ломали руки

Над своей родною:

"Полегла ты, наша дочка,

За всех головою!"

***

12

Закопали Бондаровну

В венке и вуали,

Только думок украинцев,

Нет, не закопали!

***

Весть о смерти Бондаровны

Разлилась, как море,

Зашумела Украина,—

Горе панам, горе!

Бондаренко созывает

Вольницу казачью,

За смертельную обиду

Пусть паны поплачут!

Всюду панские усадьбы

Охвачены дымом,

Полилася кровь рекою

По лугам и нивам.

***

Сколько крови пролилось тут,

Говорить не смею,

Написать тогда мне кровью

Надобно своею.

Про недолю ж Бондаровны

И про ту годину

Только сказки нам остались,

Песни да былины.

24 июня 1913 г.

(Перевод А.Прокофьева)