Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Нанотехнологи.Часть 2.docx
Скачиваний:
7
Добавлен:
28.03.2016
Размер:
68.6 Кб
Скачать

8. Выделите сказуемое, выраженное глаголом в страдательном залоге, переведите на русский язык:

Cell phones are reported to be a nuisance for family life. Anew study was carried out and found that the communication devices brought job worries home while men and women were greatly stressed; not computer based communication was also linked to increased psychological distress and reduced family satisfaction for both sexes. It was also unanimously agreed upon the opposite effect – home problems and worries intruded into women’s work life as they are kept on call nearly 24/7. Hundreds of couples were interviewed for the study: becoming more accessible brought a lot of negative stuff for people at home and at work. The researchers also stated that better management of cell phone use was needed to reduce the stress effect. Perhaps limits should be set for employers and employees on reaching each other to allow time for more positive family interaction. Cell phones are changing culture – and not necessarily for the better as our family life is affected by them.

Перевод:

Сотовые телефоны, как сообщают, являются неприятностью для семейной жизни. По-новому было проведено исследование и обнаружили, что коммуникационные устройства принесли рабочие заботы домой, в то время как мужчины и женщины были значительно подвержены стрессу;

не компьютизированная коммуникация была также связана с увеличением психологических расстройств и уменьшением удовлетворённости семейной жизнью для обоих полов. Было также единогласно согласовано противоположный эффект – домашние проблемы и заботы, внедренные в женскую рабочую жизнь, поскольку они остаются наготове почти 24/7.

Сотни пар были опрошены для исследования: для людей становится все более доступным приносить много негативного хлама, к себе домой и на работу. Исследователи также заявили, что было необходимым более эффективное управление использования сотового телефона, чтобы уменьшить влияние стресса. Возможно, пределы должны быть установлены для работодателей и сотрудников при общение друг с другом, чтобы позволить время для более позитивного семейного взаимодействия. Сотовые телефоны изменяют культуру – и не обязательно к лучшему, поскольку наша семейная жизнь затронута ими.

9. Переведите на английский язык: Нанотехнологии для железной дороги

Керамический наноцемент, или фосфатная керамика – одна из самых интересных разработок Нижегородского регионального центра наноиндустрии. По определению, керамический наноцемент - это смесь оксида металла и фосфата, которая при контакте с водой превращается в гелеобразный цементный раствор. Было доказано, что материал обладает огнестойкостью и высокой прочностью, повышенным сопротивлением химическому воздействию и замерзанию.

Наноцемент отвердевает даже под водой, в отличие от обычного бетона. По всем возможным параметрам фосфатная керамика в разы превосходит традиционный цемент. Область применения наноцемента чрезвычайно широка, в частности, на железной дороге его будут применять для производства шпал с повышенной прочностью, железобетонных конструкций мостов и тоннелей, линий электропередач и подпорных стенок.

Куйбышевская железная дорога совместно с ВНИИЖТ (Научно-исследовательский институт железнодорожного транспорта) разработали технологию, позволяющую укладывать «тихий» путь, максимально защищенный от колебаний температуры в окружающей среде и технических вибраций. Новый, так называемый «силиконовый» путь, отличается экономным расходом металла, который идет на изготовление рельс, так как рельсы укладываются прерывной полосой – через каждые 1,5 метра разъем составляет 58 мм.

Зазоры между секциями заполняются особым силиконом, созданным с использованием нанотехнологий, состав которых был разработан во ВНИИЖТе и испытан в начале 2008 года. Новая технология позволяет уменьшить как уровень шума железнодорожного полотна, так и затраты на прокладку новых путей на 36,8% по сравнению с существующими аналогами.