- •Lektion 2. Modalverben
- •Die modalverben können, wollen, müssen, dürfen
- •Ich brauche nicht I need not to have to/to do
- •Im Kaufhaus
- •Eltern dürfen ihre Tochter nicht sterben lassen
- •VIII*. Übersetzen Sie aus dem Englischen ins Deutsche und danach ins Ukrainische:
- •IX*. Übersetzen Sie aus dem Deutschen ins Englische und dann ins Ukrainische:
- •Das reflexivpronomen
- •Das Reflexivpronomen im Akkusativ
- •Im Kaufhaus hat sich Hans einen Mantel gekauft
- •Personalpronomen stehen vor dem Reflexivpronomen
- •Das Imperativ des Reflexivpronomens
- •I. Variante
- •II.*Übersetzen Sie aus dem Englischen ins Deutsche und danach ins Ukrainische:
- •2. Variante
- •II.*Übersetzen Sie aus dem Englischen ins Deutsche und danach ins Ukrainische:
- •3. Variante
- •II.*Übersetzen Sie aus dem Englischen ins Deutsche und danach ins Ukrainische:
- •VIII*. Übersetzen Sie aus dem Englischen ins Deutsche und danach ins Ukrainische:
- •IX*. Übersetzen Sie aus dem Deutschen ins Englische und dann ins Ukrainische:
- •Selbstständige Arbeit
- •1 Var. Übersetzen Sie aus dem Englischen ins Deutsche und danach ins Ukrainische:
Lektion 2. Modalverben
Das Modalverb mögen
Was möchtest du heute abend machen? – Ich möchte ein inreressantes Buch lesen.
Bedeutung: den Wunsch/das Bedürfnis/Lust haben, etwas zu tun. Statt des Präsens (mag) wird heute meist der Konjnktiv gebraucht (möchte, Prät. wollte). Die Form mag (Prät. mochte) wird fast nut noch in negierter Form verwendet, meist aber durch will/wollte ersetzt. (Sie mag/will das nicht erzählen. Sie mochte/wollte sich nicht wiederholen).
Ich |
mag |
möchte |
lesen ein Buch |
Beispiele im Deutschen und im Englischen: Ich möchte dieses Buch gern lesen –I would like to read this book. Wollen Sie eine Tasse tee trinken? – Will you have a cup of tea
|
Du |
magst |
möchtest | ||
Er, sie, es |
mag |
möchte | ||
Wir |
mögen |
möchten | ||
Ihr |
mögt |
möchtet | ||
sie |
mögen |
möchten | ||
Sie |
mögen |
möchten |
Die modalverben können, wollen, müssen, dürfen
Aktiv Präsens | |||||
Ich |
kann |
will |
muss |
soll |
darf |
Du |
kannst |
willst |
musst |
sollst |
darfst |
Er, sie, es |
kann |
will |
muss |
soll |
darf |
Wir |
können |
wollen |
müssen |
sollen |
dürfen |
Ihr |
könnt |
wollt |
müsst |
sollet |
dürft |
sie |
können |
wollen |
müssen |
sollen |
dürfen |
Sie |
können |
wollen |
müssen |
sollen |
dürfen |
Bedeutung: können- Möglichkeit aufgrund angeborener oder erlernter Fähigkeiten (z.B. körperlicher, intellektueller oder künstlicher Art).
wollen – Absicht, Plan (eigener Wille)
müssen – objektive Notwendigkeit aufgrund äußerer Umstände oder gesetzlicher Regelungen; Verpflichtung aufgrund der inneren Einstellung. Negation: nicht müssen nicht brauchen
sollen – Verpflichtung aufgrund eines fremden Willens, z.B: Forderungen, Erwartungen: Gesetze, Gebote, Vorschriften, gesellschaftliche und religiöse Normen; Pläne, Absichten; Aufforderungen, Empfehlungen, Ratschläge, Vorschläge (auch im Konj.II). Das Modalverb sollen lässt eine frreie Entscheidung zu, während es bei müssen keine Entscheidungsfreiheit gibt.
dürfen – impliziert in seiner Bedeutung den Willen der fremden Instanz. Es bezeichnet Möglichkeit, Erlaubnis, Nichtverbot.
Beispiele im Deutschen und im Englischen:
können/konnte can/could may/might
1. Was kann/konnte ich für Sie tun? – What can/could I do for you?.
Ich glaube bestimmt, er könnte uns helfen – I`m sure he could help you (could wird im Indikativ und
Konjunktiv verwendet).
Du kannst(magst) recht haben. Du hast vielleicht recht- You may be right.
Ich fürchte, er könnte einen Fehler machen. – I am afraid he might make a mistake.
Äquivalentformen für could im Englischen sind auch (not) to be (un)able to/be (un)capable of/to
manage to/ to seecceed in, to fail to. Ich hoffe, ich werde alle Frage beantworten können.- I hope, I`ll
be able to answer all the questions.
wollen/wollte will
2. Wollen Sie das erklären?/ Versuchen Sie doch bitte, das zu erklären?–Will you try to explain this?
Sie wollte uns nicht glauben. – She would not believe us.
Äquivalentformen für zum Ausdruck eines Wunsches im Englischen sind: I would like to, to want to,
to wish to, to refuse to; wenn die Absicht betont ist, verwendet man to intend to/to be going to/to be
willing to z.B. Sie wollte nicht antworten – she refused to answer.
müssen/musste/müsste ought to/should to must
3. Er müsste sich entschuldigen.-He ought to apologize.
Du musst dich bei ihm entschuldigen.-You must apologize to him.
Umschreibungen für müssen im Englischen können auch to have to/to do/to have got to sein:
Müssen wir den Versuch wiederholen? – Do we have to repeat the experiment?