Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
stilistika.docx
Скачиваний:
181
Добавлен:
08.06.2015
Размер:
92.16 Кб
Скачать

12. Троп как семантико-стилистический прием. Виды тропов.

Слова «образность», «образный» используются в стилистике в разных значениях. Образность в широком смысле этого слова – как живость, наглядность, красочность изображения – неотъемлемый признак всякого вида искусства, форма осознания действительности с позиций какого-то эстетического идеала, образность речи – частное её проявление.

Стилистика рассматривает образность речи как особую стилевую черту, которая получает наиболее полное выражение в языке художественной литературы. Попадая в художественный контекст, слово включается в сложную образную систему произведения и неизменно выполняет эстетическую функцию.

Более узкое понимание образности речи основано на использовании слов в переносном значении, с изменённой семантикой. При этом слова, получающие образное значение, в художественном контексте теряют свою номинативную функцию и приобретают яркую экспрессивную окраску.

Слова, употреблённые в переносном значении с целью создания образа, называются тропами.

Речь, оснащённая тропами, называется металогической; она противопоставлена речи автологической, в которой тропы отсутствуют.

Метафора – перенос названия с одного предмета на другой на основании их сходства. Горит восток зарёю новой.

Олицетворение – наделение неодушевлённых предметов признаками и свойствами человека (воздух лечит).

Особым видом олицетворения является персонификация – полное уподобление неодушевлённого предмета человеку.

Аллегория – выражение отвлечённых понятий в конкретных художественных образах (пришла осень может означать «наступила старость»).

Метонимия – перенос названия с одного предмета на другой на основании их смежности (Фарфор и бронза на столе - названия материалов использованы для обозначения сделанных из них предметов).

Антономазия – (особый вид метонимии) троп, состоящий в употреблении собственного имени в значении нарицательного (Хлестаков – лгун, хвастун).

Синекдоха – (разновидность метонимии) троп, состоящий в замене множественного числа единственным, в употреблении названия части вместо целого, частного вместо общего, и наоборот.

Эпитет – образное определение предмета или действия (волнистые туманы, печальные поляны).

Сравнение – сопоставление одного предмета с другим с целью художественного описания первого (Лёд неокрепший на речке студёной словно как тающий сахар лежит.).

Гипербола – образное выражение, состоящее в преувеличении размеров, силы, красоты, значения описываемого (Мою любовь, широкую, как море, вместить не могут жизни берега.).

Литота – образное выражение, преуменьшающее размеры, силу, значение описываемого (Ваш шпиц, прелестный шпиц, не более напёрстка.).

Перифраза – описательный оборот, употребляемый вместо какого-нибудь слова или словосочетания (Не раз сгорая дотла и восставая из пепла, Москва, - даже оставшись после Петра Великого «порфироносной вдовой», не утратила своего значения, она продолжала быть сердцем русской национальности, сокровищницей русского языка и искусства, источником просвещения и свободомыслия даже в самые мрачные времена.).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]