Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Программа экономика английский.doc
Скачиваний:
86
Добавлен:
10.05.2015
Размер:
428.03 Кб
Скачать

2. Содержание дисциплины

Владение иностранным языком расширяет возможности профессиональной деятельности будущего специалиста и способствует развитию его культурного и образовательного уровня. Дисциплина «иностранный язык (английский)» ракрывает его своеобразие, показывает роль языка в современном мире как языка международного и межкультурного общения.

Дисциплина изучается пять семестров, где продолжается работа по овладению, совершенствованию навыков работы устной и письменной речи. На данном этапе ставится цель углубить лексические и грамматические знания в рамках делового профессионального общения.

В качестве основных учебных материалов используются оригинальные и адаптированные общественно-политические тексты, газетные статьи, аутентичные аудиоматериалы, являющиеся основой восприятия и изучения языка и профессиональной подготовки студентов.

Чтение.

  • Владение всеми видами чтения специальной литературы экономического профиля,

  • передача содержания прочитанного;

  • совершенствование навыков проведения различных операций с материалами текста на подтекстовом, тектовом и послетекстовом этапах.

Говорение и аудирование.

  • Обучение устному обмену информацией в процессе повседневных и деловых контактов, деловых встреч и совещаний, формирование навыков овладения правовой лексикой, закрепление ее в разнообразных упражнениях и применение в дискуссиях и ролевых играх;

  • обучение монологическим высказываниям профессионального характера;

  • понимание сообщения профессионального характера (в монологической форме и в ходе диалога).

Письмо.

  • Адекватный перевод с иностранного языка (английский) на русский и с русского на иностранный, с учетом специфики синтаксических и лексико-грамматических структур иностранного языка (английский);

  • составление плана, тезисов сообщения, доклада профессионального характера;

  • фиксирование нужной информации при аудировании.

Основными требованиями, предъявляемыми к студентам-экономистам, являются:

  • умение правильно с точки зрения произношения, выбора лексических единиц и грамматических структур излагать свои мысли по правовой тематике с использованием необходимых эмоционально-модальных средств языка;

  • свободное понимание монологической, диалогической речи экономического профиля;

  • понимание содержания оригинальных и адаптированных общественно-политических текстов, научных статей профессионального характера;

  • владение навыками выразительного чтения вслух;

  • умение адекватно реагировать в процессе диалогической речи;

  • умение дать правильный перевод текста без искажения его смысловых особенностей.

Лексика.

Дальнейшее расширение потенциального словаря, репродуктивная лексика экономического профиля в объеме 1000 единиц.

Грамматика.

Изучение грамматического материала должно носить функциональный характер, соответствующий конкретному этапу обучения и специфики текстов учебных пособий. За курс обучения студент должен репродуктивно усвоить следующий грамматический материал:

Морфология. Артикль. Формы артикля и общее понятие их употребления. Имя существительное. Образование множественного числа. Выражение падежных отношений с помощью порядка слов и предлогов. Общий и притяжательный падежи. Имя прилагательное. Степени сравнения. Наречие. Место наречия в предложении. Степени сравнения наречий. Имя числительное. Количественные и порядковые числительные. Чтение хронологических дат и формул. Местоимение. Разряды местоимений. Неопределенные местоимения и их производные. Глагол. Категории глаголов – правильные и неправильные, основные формы глаголов. Образование, употребление и перевод временных форм глагола в действительном и страдательном залоге. Согласование времен. Модальные глаголы и их эквиваленты. Неличные формы глагола, их синтаксические функции в предложении и особенности их перевода на русский язык. Предлоги. Наиболее употребительные предлоги места, времени, движения и их сравнение с русскими предлогами. Многозначность предлогов.

Синтаксис. Порядок слов в распространенном повествовательном предложении. Типы вопросительных предложений и порядок слов в них. Образование отрицательных предложений. Виды придаточных предложений и бессоюзное подчинение определительных и дополнительных предложений. Инверсия. Инфинитив в составе сложного подлежащего и сложного дополнения и особенности перевода этих конструкций на русский язык.