Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

ДАО ДЕ ЦЗЫ

.pdf
Скачиваний:
15
Добавлен:
01.05.2015
Размер:
2.01 Mб
Скачать

01 c

02 cd cd cd d cc d

03 cd c

04 cd d cd cd 05 cd

06 b 07 08

09 c c

10 c

11

161

80 чжан.

Самостоятельность

Государство маленькое, невелик народ.

Пусть людских способностей в нём десятки сот, Но не применяя их тот народ живёт.

Пусть он ценит умерших прадедов, отцов, Но не отстраняется от учеников.

Хоть кареты, лодки есть, некуда убыть, Хоть мечи, доспехи есть, некому носить. Узелковое письмо пусть народ вернёт, Но используя его, пользу обретёт.

Унего красив наряд, аппетитна пища,

Унего весёлый нрав, мирное жилище.

Пусть соседи-государства смотрят друг на друга, Петухи, собаки слышат голоса друг друга, Люди в старости лишь мрут, не ходя друг к другу.

162

01

02

03

04

05 cd

06 cd

07 cd

08 : d

09d d : d

10:

11cd : d

В версии C текст, начиная с 9-й строки, отсутствует.

163

81 чжан.

Явные качества

Правдивая речь не красива, Красивая речь не правдива. Кто знает, тот не разглашает,

Акто разглашает, – не знает. Кто ладит, тот много не спорит,

Акто много спорит, – не ладит.

Муж мудрый впрок не запасает. Поскольку, о прочих радея, Себе ещё больше имеет; Поскольку, другим отдавая, Тем больше своё умножает.

Причина: Небесное ДАО Не вред, а лишь пользу несёт, А мужа премудрого ДАО Создаёт, но борьбы не ведёт!

164

Приложение 1. Тексты.

Вкруглые скобки ( ) взят иероглиф, который, по мнению исследователей, должен стоять вместо предыдущего.

Вквадратных скобках [ ] помещаются предполагаемые иероглифы, взамен неуверенно распознанных.

Знак означает, что иероглиф в данном месте прочесть было невозможно. Знак […] означает, что данная строка отсутствует в оригинале.

Версия Хэшан Гуна (A)

之門

165

166

可託天下

姓皆謂[ ]

食母

167

168

[ ]

169

170

且成

171

172

以其無死地

173

174

者宜爲下

爲天下貴

175

176

古之極

見賢

[]

177

178

Версия Ван Би (B)

之門

象帝之先

179

180