ДАО ДЕ ЦЗЫ
.pdf01
02
03
04
05 d
06 cd cd cd
07 d cd a 08 ab
09cd
10a c d cd
11cd
12a b c d c
13d d( d)
14c c
15a c cd
17cd
18cd
101
50 чжан.
Ценность рождения
Выход – это рождение, Смерть – это вход, возвращение. Рождаются лишь только Трое из десяти.
И умирают лишь только Трое из десяти.
Но люди всегда от рождения К смертной основе в движении – Трое из десяти.
Итак, в чём причине той быть, Чтоб рождаясь, рожденье ценить?
Ведь знающий то, что рождение – благое приобретение,
Не встретит, идя без дороги, ни тигра, ни носорога.
А в войско если вступает, себя он не покрывает
Доспехами ратными, бронёю и латами.
Ведь носорогу нет места, куда свой рог вонзить,
Тигр не отыщет места, где когтём его зацепить,
Воин не видит места, чтоб мечём его поразить.
Итак, в чём причина, что он смертной основы лишён?
102
01
02
03 cd
04 d cd
05 cd cd 06 d
07 cd
08 cd d
09cd cd
10cd
11cd
13c
14a
15a
17d d
18c c
19c c c
20d d c
21c c ( )
В версии D полностью отсутствует строки 18 и 19.
103
51 чжан
Заботливая добродетель
Рождает ДАО, ДЭ – питает, Материя всё это оформляет, Энергия и сила – завершает. Поэтому всё сущее на свете Не почитать не может Путь,
И не ценить не может Добродетель. Да, ДАО – чтимо, ДЭ – ценимо, Ведь не приказами гонимы!
Сама собой естественна их суть. Вот потому-то ДАО и рождает,
А ДЭ – поддерживает это, продолжает, Лелеет, довершает, укрепляет, Заботится о нём, возобновляет.
Являть на свет, не обладая, Творить, заслугой не считая, Быть сильным, но без подавленья, – Вот скрытой Добродетели явленья.
104
01
02
03
04
05 ac ac ac ac 06
07 d
08 c
09
10d cd
11cd c
12d
13d
18cd c cd
19cd( cd) cd
В версии A и C отсутствует строка 5.
105
52 чжан.
Возвращение к началу
У Поднебесной непременно есть начало, – Причина, что как мать её рождала. Узнавши мать, есть шанс дитя узнать. Дитя узнавший, сберегает мать, Себя е опасаясь утерять.
Неудовлетворённость заглуши, Желаниям своим закрывши вход, И до своей кончины нет хлопот! А если недовольству волю дать, Ему служить, капризам потакать, – До смерти нет спасенья от забот.
Кто малое заметил, – прозорливый, Кто слабых защитил, – исполнен силы. Свой свет расходуя, вдвойне Вернёшь его себе.
А кто от бед своих не избавляется, Тот обывателем обычным называется.
106
01 c cd
02
03 c d
04
05 cd a ab cd 06 07 08 09 10
11cd d d
12c d cd
13( d)
107
53 чжан
Обличение
Посылал я не раз указания, Так используйте данные знания, По Великой Дороге двигайтесь!
Только осуществлять это страшно. Путь Великий, увы, слишком ровен, Люди ж любят кривые дорожки:
Обратили всё в страшный упадок,
Иполя совершенно заброшены,
Иамбары совсем опустели. Одеваются в платья нарядные, Подпоясавшись саблями острыми, Пресыщаются винами, яствами, Скарба, денег имеют с избытком...
Это всё – воровство и кичливость, Иль что то же – неправедный путь.
108
01
02 a
03 cd
04 d d
05
06 d d
07 d a
08 d d d
09
10d d a
11d
12d d
13d( d)
14cd
16d d d d
17bd bd
19d d
109
54 чжан
Исправляй наблюдая
То хорошо созидание, при котором нет искоренения, То совершенно предание, в котором нет упущения. И к предкам потомки поэтому не прекратят уважения.
Наводящий порядок в себе, – добродетель его настоящая, Наводящий порядок в семье, – добродетель его много большая, Наводящий порядок в селе, – добродетель его очень сильная, Наводящий порядок в стране, – его добродетель обильная, В Поднебесной наведший порядок, – его добродетель всеобщая.
Потому: что касается «я», наблюдаю в себе; Что коснётся семей, наблюдаю в семье; Что касается сёл, наблюдаю в селе; Что касается стран, наблюдаю в стране; Что касается мира, в мире я наблюдаю. Почему я, однако, Поднебесную знаю?
Да по этой-то самой причине!
110
01 cd
02
03 a a d bc a c cd d 04 cd cd cd cd
05 c c d cd cd d 06 d d
07 cd
08 cd cd
09
10d c
12c
13c
16c
17cd
18d
111
55 чжан
Непостижимое сходство.
Тот, кто нравственной силы исполнен, Новорожденному уподоблен.
Не ужалят его ядовитые твари и змеи, Не утащат его и свирепые хищные звери, Не посмеют когтями схватить его птицы. Кости слабые, нежные мышцы, Но как крепко способен вцепиться!
О соитии самки с самцом он еще в неведении, Но сколь целостен он в возмущении!
Сила духа его беспредельна, похоже: Целый день голосит, а охрипнуть не может!
В высшей мере спокойным он может быть тоже. Кто спокойствие знает, постоянство в том есть, Постоянство познать, – просветленье обресть, Как бы свыше родиться, – это добрая весть.
Раздражение сердце допустит, значит, – грубеет, Тело крепким становится, значит, – стареет. Называется это – не следовать ДАО.
Умирают до срока, не следуя ДАО.
112
01 cd
02 cd
03 a a a c 04 a a a 05 06
07 c d c d d 08 b
09cd
10d
11cd
13cd
15cd c
113
56 чжан
Мистицизм ДЭ
Знающий не говорит, А говорящий – не знает.
Схоронивший своё томление, Прекративший своё учение, Усмиривший самонадеянность, Собравший свою рассеянность, Обуздавший своё рвение, Изгнавший своё разобщение, Такой постигает значение Мистического единения!
У него ни к чему нет влечения, Но к тому же и отвращения, Для такого ни в чём нет выгоды,
Но к тому же ни в чём нет пагубы, Для него ничего нет ценного, Но к тому же и нет презренного. Потому он ценим в Поднебесной.
114
01 cd c
02 cd
03
04 cd
05 cd c d
06 cd
07
08 a
09cd c cd
10cd a
11a c a c
12cd d d
14cd cd cd cd cd
15cd
21cd cd
115
57 чжан.
Простой способ
Управляют справедливостью в стране, Хороша неординарность на войне, Недеянием стяжают Поднебесную. Из чего я это знаю? Из известного:
ВПоднебесной много скрыто под запретом,– И народ беднеет полностью при этом; У народа много способов дохода, –
Вгосударстве начинаются невзгоды;
Влюдях множатся смекалка и умение, – Происходит странных штучек появление. Расплодят статьи, законы крючкотворы,– Умножаются разбойники и воры.
Поэтому мудрец и говорит: Я в недеянии, А люди сами изменяются;
Я благоденствую,
Илюди сами исправляются; Я не участвую, Но сам народ обогащается; Я вне желания,
Илюди сами упрощаются.
116
01 d d d
02 d d
03 cd
04 c c c
05 cd
06 cd
07
08 ad
09
10
11d
12d
13d d
14d d
15d
16d
Вверсии C идентифицированы только первые шесть строк. В версии D отсутствует строка 5.
117
58 чжан
Взаимосвязанность
Кому в управлении скучно,– Народ у того прямодушный; А кто в управлении рьяный,– Народ у такого с изъяном.
Несчастье – основа для счастья, А в счастье таится несчастье. Кто их до конца понимает? Ведь правил для них не бывает!
Нормальное перевернётся, Оказываясь необычным; Налаженное превратится, Став чем-то необъяснимым.
О, заблужденья людей! Действительно, много им дней. По этой причине мудрец Как острый квадрат, но не режет, Он угловат, но не колет, Честен, но не оскорбляет, Светел, но не ослепляет.
118
01
02
03 a
04 d d
05 d d d d 06 07 08 09 10 11
12cd c cd
13cd
Вверсии C идентифицированы только последние пять строк. В версии D отсутствуют строки 6 и 7.
119
59 чжан.
Соблюдающий ДАО
Управляя людьми и служа Небесам, Ты не можешь не быть уподоблен скупцам. Ибо скрягами тех называют, Что заранее впрок запасают.
Но запасливым впрок называется тот, Кто сокровища ДЭ для себя соберёт. Тот, кто ценности ДЭ накопляет, Тот всегда и во всём побеждает.
Ну а тот, кто не может, чтоб не побеждать, Тот не может себя досконально не знать. Если полностью он управляет собой, Значит, может вполне овладеть и страной.
Управленье страной, – основанье его, Будет долго он в этом сильнее всего. Это значит, что корень глубок, И незыблемо прочен фундамент –
Дальновидное, вечно живущее ДАО.
120