Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
завдання для сем. та срс.doc
Скачиваний:
28
Добавлен:
19.04.2015
Размер:
608.77 Кб
Скачать

Haban - (слд.3) мати

hafjan - (снд.6) (з j у формах теп.ч. hafja - мин.hof) підіймати

hailjan - (слд.І) зціляти

hails - (прикм.) (а) цілий, здоровий, великий

haims - ж.р. (одн. і-осн., мн. ō-осн.) село

hairda - ж.р. (ō) стадо

hairto - с.р. (n) серце

hairus - ч.р. (u) меч

haitan - (снд.7) (мин. haithait) називати(ся), кликати, веліти

haiÞi - ж.р. (jo) степ

haiÞiwisks - (прикм.) дикий

haizam - Дав.мн.(від hais с.р.) світильникам

haldan - (снд.7) пастися

hana - ч.р. (n) півень

handus - ж.р. (u) рука

hansa - ж.р. (ō) загін

harduba - (присл.) жорстоко

hardus - (прикм.) суровий, міцний, сильний

haubiÞ - с.р. (а) голова

hauhs - (прикм.) високий, вищий ступінь - hauhista

hauri - с.р. (ja) вугіль

haurn - с.р. (а) ріг, ріжок

hausjan - (слд.І) чути

hawi - с.р. (ja) сіно

heito - ж.р. (n) пропасниця, гарячка, лихоманка

her - (присл.) тут

hidre - (присл.) сюди

himins - ч.р. (а) небо

himma daga - (присл.) сьогодні

hindar - (прийм.) ззаду, позаду, позад

hindumists - (тільки найв.) самий далекий, самий останній

hiuhma - ч.р. (n) натовп

hlaifs(hlaibs)- ч.р. (а) хліб

hlaiwasnos - мн.ж.р. (ō) труни, домовини, печери для поховання

hlauts - ч.р. (а) жереб

hnaiwjan - (слд.І) принижувати, зневажити, знижувати

hrainjan - (слд.І) чистити

hrains - (прикм.) чистий

hropjan - (слд.І) кричати, викрикувати

hrot - с.р. (а) покрівля, дах

hrukjan - (слд.І) каркати, співати (про півня)

huhrus - ч.р. (u) голод

huljan - (слд.І) покривати

hundafaÞs - (d) ч.р. (і) сотник

hunslastaÞs - (d) ж.р. (і) жертовник

hups - ч.р. (і) стегно

huzd - с.р. (а) скарб

huzdjan - (слд.І) накопичувати багатство, збирати скарб

ƕa - (пит.займ.) що, яке

ƕaiwa - (пит.присл.) як

ƕana - див. ƕas

ƕah - (присл.) коли, коли-небудь

ƕanhun - (присл.) коли-небудь (при запереченні у знач „ніколи“)

ƕar - (пит.присл.) де

ƕarbon - (слд.2) ходити, мандрувати

ƕas - ч.р. ƕo ж.р. хто, ƕa с.р. що

(займ.) ƕana ч.р. ƕo ж.р. ƕa с.р., род. ƕis ч.р. с.р. дав. ƕamma ч.р. с.р. ƕizai ж.р. ƕe тільки с.р.

ƕaÞro - (присл.) звідкіля

ƕazuh - ч.р., ƕoh ж.р., ƕah с.р. (займ.) кожний; від ƕas і uh

ƕe - див. ƕas

ƕeila - ж.р. (ō) час, година

ƕileiks - (ƕeleika – Л, І, 29) (прикм.) який, що за

ƕis - див. ƕas

ƕo - див. ƕas

I i

Ibai - (пит. Частка) чи…не

ibuks - (прикм.) відступивший назад

iddja - мин. від gaggan

idreiga - ж.р. (о) каяття, розкаювання

idweit - с.р. (а) сором, ганьба

iftuma - тільки у сполученні iftumin daga – наступного дня

iggqis, igqis - див. Þu

ik - (займ.) я

im - (дієсл.) – див. wisan

im - дав.мн. від is

imma - дав.одн. від is

in - (прийм. з дав., знах., род.) в, на, заради, з-за

ina - знах.одн. від is

infeinan - (слд.4) зглянутися на кого, що

ingaggan - увійти в…

inkilÞo - ж.р. (n) вагітна

inn - (присл.) в, до, середени

innatgaggan - увійти

innatgahts - ж.р. (і) поява

ins - зн.в. від eis

insaihvan - подивитися

insandjan - послати

inweitan - (снд.І) вітати, кланятися

is - (займ. ч.р.) він

ita - (займ.) див. is

itan - (снд.5) їсти

iÞ - (спол.) а, б, тому що, через те що (завжди на початку речення)

iumjo - ж.р. (n) натовп

ize - див. is

izei(ize) - ч.р., sei ж.р. (відн.займ.) який, що, котрий

izwar - (присвійн.займ.) ваш

izwiz - див. Þu

J j

jabai - (спол.) якщо

jah - (спол.) і, також (завжди на початку речення)

jainar - (присл.) там

jaindwairÞs - (прикм.) той, що приходить

jains - (займ.) цей; відмінюється як сн. прикм.

jainÞro - (присл.) звідти

jana - див. jains

jer - с.р. (а) рік

juÞan - (присл.) вже

ju - (присл.) вже

jus - (ос. займ.) ви

K k

kalds - (прикм.) холодний

kalkjom - Д.в., мн., ж.р. (Н.в. -jo або -i) повія

kas - с.р. (а) посудина

kilÞei - ж.р. (n) черево

krusts - ч.р. скрегіт

kukjan - (слд.І) цілувати

kuni - с.р. (ja) рід, плем’я

kunnan - (пр.пр.д.) знати; теп.одн.1ос. kann, 2 ос. kant, мн. 1 ос. kunnum, 2 ос. kunnuÞ, 3 ос. kunnun, мин. kunÞa

kunÞs - (прикм.) відомий

L l

lagjan - (слд.І) класти

laikan - (слд.7) (мин. lailaik) стрибати

laiks - ч.р. (і) танець

laisareis -ч.р. (ja) вчитель

laiseins - ж.р. (і/ō) учення

laisjan - (слд.І) навчати

laistjan - (слд.І) іти слідом

land - с.р. (а) земля, країна

latjan - (слд.І) чекати

laufs - ч.р. (а) листя

laugnjan - (слд.І) заперечувати

leik - с.р. (а) тіло, плоть

leitils - (прикм.) малий, невеликий (вищий-minniza, minnists-найвищий)

leiÞu - (Л.І, 15) знах.одн. сікер, полодове вино (грец.)

letan - (снд.7) веліти, змушувати, відпускати (мин. lailot)

lewjan - (слд.І) зраджувати

liban - (слд.3) жити

ligan - (снд.5) лежати

lisan - (снд.5) збирати

liuba - див. liufs (прикм.) (а)

liufs - прикм. (а) любий

liuta - ч.р. (n) лицемір

lofa - ч.р. (n) долоня

ludja - ж.р. (jo) обличчя

lukarn - с.р. (а) світильник, світоч