- •Предисловие
- •Программа курса «сценарное мастерство»
- •II курс. 3 семестр
- •1. Факт и информация, заключенная в нем
- •2. Документальный материал и его драматургический анализ
- •3. Драматургизация факта
- •II курс. 4 семестр
- •III курс. 5 семестр
- •1. Жанр в драматургии театрализованного действа
- •2. Художественный прием в драматургии театрализованного действа
- •3. Монтаж в драматургии театрализованного действа
- •III курс. 6 семестр
- •IV курс. 7 семестр
- •2. Драматургия «зримой» песни
- •3. Характер и особенности драматургии театрализованной игровой программы
- •4. Структура праздничного действа
- •IV курс. 8 семестр
- •1. Застольные тосты и театрализованное застолье
- •2. Некоторые аспекты драматургии театрализованной рекламы
- •V курс. 9, 10 семестры
- •I курс. 2 семестр искусство как новая эмоционально-образная реальность
- •Театрализованное действо и его особенности
- •II курс. 3 семестр факт и информация, заключенная в нем
- •Документальный материал и его драматургический анализ
- •Драматургизация факта
- •Документальный материал
- •«Когда лицей не по зубам»
- •II курс. 4 семестр метафора как инструмент драматургизации документального материала
- •«Святая простота» Сценарий театрализованного представления
- •Художественный образ как опосредованное воплощение непосредственного
- •Стиль, стилистика и стилизация
- •Путь слова
- •Языковые художественные формы и выразительные средства в драматургии театрализованного действа
- •Примеры использования языковых выразительных средств в сценариях театрализованного действа Ретардация
- •Медитация
- •Суггестивная стилистика
- •Пример использования монолога и диалога в их чередовании
- •III курс. 5 семестр жанр в драматургии театрализованного действа
- •Жанры, используемые в драматургии театрализованного действа
- •Художественный прием в драматургии театрализованного действа
- •Монтаж в драматургии театрализованного действа
- •Идейно-тематический анализ театрализованного действа
- •Определение и формулирование темы
- •Определение и формулирование идеи
- •Определение и формулирование жанра
- •Определение и формулирование конфликта
- •Определение и формулирование художественного приема
- •III курс. 6 семестр драматургическая кривая и ее характеристики
- •Сценарий театрализованного действа и его запись
- •Архитектоника и композиция сценария театрализованного действа
- •Вступление
- •Основы инсценирования литературного материала
- •IV курс. 7 семестр драматургия праздничного обрядового театрализованного действа
- •Кумление
- •Изгнание русалок
- •Поминовение
- •Драматургия «зримой» песни
- •Песня звучащая
- •Песня «зримая»
- •«Невезуха»
- •Характер и особенности драматургии театрализованной игровой программы
- •Вступление
- •Первый игровой эпизод Интермедия «Звезда заведения»
- •Игра «Поцелуй Мэри»
- •Второй игровой эпизод
- •Интермедия «Чайный домик»
- •Игра «Еще хорошо и совсем лучше»
- •Третий игровой эпизод
- •Интермедия «Осиротевшая султанша»
- •Игра «Любимый муж»
- •Четвертый игровой эпизод
- •Интермедия «Дети понедельника»
- •Игра «Кто жертва?»
- •Структура праздничного действа
- •Площадка
- •Некоторые аспекты драматургии театрализованной рекламы
- •Вместо заключения
- •Литература
- •Оглавление
«Невезуха»
Текст песни
|
Зримая составляющая |
|
Звучит фонограмма музыкального вступления. На сцене – исполнительница в образе девушки, преследуемой злой судьбой. Пластика девушки характерна, динамична и соответствует ритму и темпу музыки. Похоже, девушка в некоторой растерянности и не знает, куда и в какую сторону уйти от сопутствующей ей напасти. |
То в окно стучало зло, То беда брала на пушку. Но уж если мне везло, то на полную катушку. Все осталось позади. Ни пера мне и ни пуха. Отойди, отстань, уйди, невезуха, невезуха! |
Вот она решительно направляется во внезапно выбранном направлении. Но путь ей преграждает обруч, обтянутый бумагой с изображением пиковой дамы. Отшатнувшись, девушка направляется в другую сторону. Но и здесь ее подстерегает обруч с изображением черной кошки. Девушка избирает новый путь, но его преграждает изображение пустого ведра. Направление девушки вновь меняется. Но теперь ей угрожает изображение листка календаря с надписью «13, понедельник».
|
|
Круг недобрых предзнаменований сужается. Кажется, что нашей героине уже не вырваться из этого рокового плена. Но вот что-то свершается в девушке. В ней просыпается отчаянная решимость, желание устранить преграды, заступающие путь к радости.
|
Прочь, подруга сладкой фальши. Прочь и прочь как можно дальше! Прочь, бальзам чужого слуха. Невезуха! Невезуха!
|
Ударом кулака девушка разрывает бумагу, которой обтянут первый обруч. Конец даме пик! Наша героиня проходит сквозь обруч, чтобы продолжать борьбу до победного конца. |
Это райских женщин путь. То смеюсь, то горько плачу. Но тебе не отвернуть от меня мою удачу.
|
Первая попытка удалась. Теперь можно свести счеты и со второй угрозой. |
Ты мне воду не мути, у тебя не хватит духа. Нами давно не по пути, невезуха, невезуха! |
Под натиском нашей героини терпит фиаско черная кошка. Пройден еще один рубеж! Отброшен прочь еще один знак беды.
|
Прочь, как с губ моих помада! Прочь, шутить со мной не надо!
|
С треском разрывается бумажный круг с изображением пустого ведра, которым обтянут третий обруч. Долой и эту примету несчастья!
|
Прочь, сварливая старуха! Невезуха! Невезуха! Но себе я не лгала, стала самой терпеливой. Даже если не могла, все равно была счастливой. |
И, наконец, девушка лихо проходит сквозь четвертый обруч, знаменующий несчастливые число и день недели. И тут обнаруживается тот, к которому так стремилась наша героиня, в образе юноши, по всем параметрам подходящего на роль единственного и любимого избранника.
|
Прочь, подруга сладкой фальши! Прочь и прочь, как можно дальше! Прочь, бальзам чужого слуха! Невезуха! Невезуха! Прочь, как с губ моих помада! Прочь! Шутить со мной не надо! Прочь, сварливая старуха! Невезуха! Невезуха! Прочь! |
И на последнее «Прочь!» все четыре обруча обессилено падают на площадку. А уста молодых людей сливаются в поцелуе. |
Вопросы для самопроверки
Что такое «зримая» песня?
Как выглядит схема преобразования песни в драматургическую форму?
Что представляет собой сценарий «зримой» песни?
Каковы возможные варианты прочтения песни сценаристом?
Каковы особенности процесса драматургизации песни?
Что является художественным инструментом для сценариста при создании «зримой» песни?