Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ МОРСКОГО СУДОХОДСТВА.docx
Скачиваний:
227
Добавлен:
21.03.2015
Размер:
997.99 Кб
Скачать

§ 3. Условия ареста и освобождения судна

В качестве основного правила КТМ устанавливает (п. 1 ст. 390), что судно может быть арестовано при условии, если:

1) морское требование обеспечено морским залогом на судно и относится к одному из пяти требований к судовладельцу, указанных в п. 1 ст. 367 КТМ;

2) морское требование основано на ипотеке судна, зарегистрированной в установленном порядке;

3) морское требование касается права собственности на это судно или владения им.

Обязательным является условие, чтобы лицо, которому принадлежало судно в момент возникновения требования и которое несет ответственность по этому требованию, оставалось собственником судна и на момент предъявления требования об аресте последнего.

В отношении морских требований, не перечисленных в пп. 1 - 3 п. 1 ст. 390 КТМ, арест конкретного судна допускается при соблюдении того же принципа, т.е. лицо, которому судно принадлежит на праве собственности в момент возникновения морского требования, является ответственным по такому требованию и его собственником в момент начала процедуры, связанной с арестом судна, или фрахтователь судна по бербоут-чартеру в момент возникновения морского требования является ответственным по такому требованию и в момент начала процедуры, связанной с арестом судна, является его фрахтователем по бербоут-чартеру или собственником.

Устанавливается, что может быть арестовано то судно, в отношении которого возникло морское требование. При этом необходимо, чтобы было соблюдено одно из следующих условий:

а) морское требование обеспечено морским залогом на судно, т.е. одним из пяти требований к судовладельцу, указанных в п. 1 ст. 367;

б) морское требование основано на ипотеке этого судна, зарегистрированной в установленном порядке;

в) морское требование касается права собственности на это судно или владение им.

Обязательным является условие, чтобы лицо, которому принадлежало судно в момент возникновения требования и которое несет ответственность по этому требованию, оставалось собственником судна и на момент предъявления требования об аресте.

В отношении морских требований, не перечисленных в подп. 1 - 3 п. 1 статьи 390 КТМ, арест конкретного судна допускается при соблюдении того же принципа, т.е. лицо, которому судно принадлежало на праве собственности в момент возникновения морского требования, несет ответственность по этому требованию и остается собственником судна на момент начала процедуры ареста.

Если ответственным по морскому требованию в момент его возникновения являлся не собственник судна, а его фрахтователь по бербоут-чартеру, который остается таковым при начале процедуры ареста (или к нему перешло право собственности на судно), арест судна также допускается.

Грузополучатель подал в арбитражный суд заявление о наложении ареста на морское судно в порядке принятия предварительных обеспечительных мер по морскому требованию в связи с возникшими у грузополучателя требованиями к перевозчику, связанными с утратой перевозимого на судне груза.

Суд первой инстанции заявление удовлетворил и вынес определение об аресте указанного судна.

Перевозчик - иностранная компания, являющаяся фрахтователем арестованного морского судна по договору бербоут-чартера, обжаловала определение суда первой инстанции в апелляционном порядке, указав на то, что в соответствии с ч. 2 ст. 90 АПК РФ обеспечительные меры принимаются судом, если непринятие этих мер может затруднить или сделать невозможным исполнение судебного акта, в том числе в целях предотвращения причинения значительного ущерба заявителю.

Как следует из заявления грузополучателя об аресте судна, необходимость принятия данной обеспечительной меры обоснована тем, что в случае ее непринятия при удовлетворении требования грузополучателя исполнение решения суда будет затруднено, так как перевозчик не имеет никакого имущества в Российской Федерации. Арестованное судом судно, в связи с перевозкой груза на котором у грузополучателя возникли требования к иностранной компании, как на момент возникновения этих требований, так и на момент ареста эксплуатировалось последней по договору бербоут-чартера, т.е. иностранная компания является лишь арендатором судна. Поэтому даже если требования грузополучателя к иностранной компании будут в последующем удовлетворены, они в соответствии с нормами российского законодательства не могут быть удовлетворены за счет этого судна.

Суд апелляционной инстанции оставил апелляционную жалобу без удовлетворения, определение суда первой инстанции - без изменения, мотивируя следующим.

В силу п. 4 ст. 3 Конвенции 1952 г., если при фрахтовании судна на условиях бербоут-чартера фрахтователь, а не зарегистрированный собственник несет ответственность по морскому требованию в отношении такого судна, то по ходатайству лица, имеющего морское требование, суд в соответствии с положениями Конвенции может арестовать это судно или другое судно, находящееся в собственности фрахтователя. Однако никакое другое судно, являющееся собственностью зарегистрированного собственника, не может быть арестовано по таким морским требованиям.

Ходатайство об аресте судна заявлено в связи с требованием, возникшим из перевозки груза на этом судне. Согласно условиям договора морской перевозки груза, заключенного иностранной компанией от своего имени, именно она, являясь фрахтователем судна по бербоут-чартеру, а не его зарегистрированный собственник несет ответственность перед грузополучателем за утрату принятого к перевозке груза.

Таким образом, арест данного морского судна осуществлен судом правомерно.

В п. 2 ст. 390 сформулировано правило ареста "sister ship", т.е. другого судна, принадлежащего лицу, ответственному по морскому требованию, и которое в момент возникновения требования являлось собственником или фрахтователем судна, в отношении которого это требование возникло. Как и в некоторых других положениях главы XXIII, этот пункт содержит существенные отступления от Конвенции 1952 г. Во-первых, добавлены слова "или любых других судов". Это соответствует п. 2 ст. 3 Конвенции 1999 г. и направлено на то, чтобы исключить ограничительное толкование п. 1 ст. 3 Конвенции 1952 г., согласно которому допускается арест "любого другого судна" и истец может отобрать для ареста лишь одно судно из ряда судов. Во-вторых, наряду с бербоут-чартером предусматривается возможность ареста судна, находящегося в тайм-чартере, и судна, зафрахтованного по рейсовому чартеру. Для применения правила "sister ship" необходимо установить связь между судном, в отношении которого возникло морское требование, и лицом, ответственным по морскому требованию (в момент ареста судно может уже не принадлежать этому лицу), а также между другим судном и этим лицом (оно должно быть собственником этого судна в момент ареста, и не обязательно судно должно было принадлежать ему в момент возникновения морского требования).

Правило "sister ship" не применяется к требованию, касающемуся права собственности на судно или владения им. При присоединении к Конвенции 1952 г. Российская Федерация сделала оговорку о неприменении правил Конвенции 1952 г. к аресту судов по указанному требованию, имея в виду, что к такому требованию будет применяться законодательство Российской Федерации.

При ратификации Конвенции 1952 г. Россия также сделала оговорку о том, что она оставляет за собой право не применять при аресте судов п. 1 ст. 3 Конвенции в пределах территории РФ по требованиям, указанным в подп. "q" п. 1 ст. 1 Конвенции (подп. "q" содержит упоминание об ипотеке судна). Следует иметь в виду, что в п. 1 ст. 3 речь идет об аресте другого судна ("sister ship") и государство вправе сделать оговорку о неприменении ареста по требованию, основанному на ипотеке только к другому, а не основному судну. Встречающиеся иногда утверждения о том, что Россия, сделав оговорку в п. 1 ст. 3 Конвенции, тем самым исключила на своей территории арест судна по такому морскому требованию, как ипотека, противоречит Конвенции.

Освобождение судна осуществляется тем же судом (арбитражным судом), который вынес постановление об аресте (см. § 1 комментария к гл. XIV), при предоставлении "достаточного обеспечения в приемлемой форме".

Достаточным является обеспечение, учитывающее все возможные требования и проценты, однако размер его не должен превышать стоимости судна. Администрация морского порта предъявила в арбитражный суд к собственнику морского судна иск о возмещении ущерба, причиненного этим судном портовым сооружениям. По ходатайству администрации суд в порядке принятия обеспечительных мер по иску наложил арест на это морское судно.

Собственник судна перечислил в депозит арбитражного суда сумму, равную стоимости арестованного судна, и на основании ч. 3 ст. 97 АПК РФ заявил ходатайство об отмене ареста судна.

Суд первой инстанции вынес определение об отказе в отмене ареста судна, указав, что в соответствии с ч. 2 ст. 94 АПК РФ встречное обеспечение может быть предоставлено ответчиком взамен мер по обеспечению иска о взыскании денежной суммы путем внесения на депозитный счет арбитражного суда суммы средств в размере требований истца. Поскольку размер требований истца, предъявленных в суд, больше размера стоимости арестованного судна, принадлежащего ответчику, то встречное обеспечение, предоставляемое последним, не может считаться достаточным для того, чтобы отменить арест судна.

Суд апелляционной инстанции отменил данное определение и принял постановление об отмене ареста судна по следующим основаниям.

В соответствии с п. 2 ст. 391 КТМ РФ при отсутствии соглашения сторон о форме и размере обеспечения арбитражный суд определяет форму обеспечения, а также размер обеспечения, который не должен превышать стоимость судна.

Поскольку арест морского судна в смысле правил КТМ РФ является особой обеспечительной мерой, постольку и правило п. 2 ст. 391 КТМ РФ носит специальный характер по отношению к правилу ч. 2 ст. 94 АПК РФ. Поэтому встречное обеспечение, предоставленное ответчиком для освобождения судна из-под ареста, по размеру и форме соответствует требованиям закона.

Что касается формы обеспечения, то прежде всего она должна быть приемлемой для истца. Согласно ГК одним из видов обеспечения исполнения обязательств является банковская гарантия, под которой понимается гарантия банка, иного кредитного учреждения или страховой организации (ст. 368 ГК). В качестве гаранта в торговом мореплавании часто выступают клубы взаимного страхования. Для банковских гарантий могут быть использованы Унифицированные правила для гарантий по требованию Международной торговой палаты (публикация МТП N 458).

Поскольку арест судна в соответствии с главой XXIII является обеспечительным арестом и суд, осуществивший арест, далеко не всегда компетентен рассматривать спор по существу, гарантия или иное финансовое обеспечение, предоставленное с целью освобождения судна, должны конкретно предусматривать, что они предоставлены в качестве обеспечения исполнения любого судебного решения, которое в конечном итоге может быть вынесено судом, обладающим компетенцией рассматривать дело по существу.

Конвенция 1952 г. (ст. 7) предусматривает два случая, когда суд, осуществивший обеспечительный арест, устанавливает срок для предъявления иска в другом суде. Во-первых, суд должен установить срок, в течение которого лицо, имеющее требование к должнику, обязано предъявить иск в компетентном суде. Во-вторых, если стороны договорились передать спор для разрешения в конкретный суд или арбитраж, суд, наложивший арест на судно, может установить срок, в течение которого лицо, имеющее требование, может предъявить иск. Как в первом, так и во втором случае ответчик может ходатайствовать об освобождении судна либо гарантии или иного обеспечения, если иск не был предъявлен в установленный срок. Таким образом, суд может установить срок на предъявление иска в компетентном суде или в арбитраже, согласованном сторонами, либо в момент вынесения решения об аресте (когда суд не компетентен рассматривать спор по существу), либо при освобождении судна при предоставлении гарантии или иного обеспечения.

Пунктом 5 ст. 99 АПК предусмотрено, что в определении устанавливается срок, не превышающий пятнадцати дней со дня вынесения определения для подачи искового заявления по требованию, в связи с которым судом приняты меры по обеспечению имущественных интересов заявителя. Исковое заявление подается в арбитражный суд, который вынес определение об обеспечении имущественных интересов, или иной суд, о чем заявитель сообщает арбитражному суду, вынесшему указанное определение (п. 7 ст. 99). Таким образом, срок, установленный на предъявление иска в п. 5, применяется только в том случае, если арбитражный суд, вынесший определение об обеспечении, компетентен рассматривать спор по существу. Если же стороны договорились передать спор для разрешения в конкретный суд или в арбитражный суд, вынесший определение об обеспечении, суд может, но не обязан установить срок, в течение которого лицо, имеющее требование, может предъявить иск. В этом случае арбитражный суд не связан сроком, установленным в п. 5 ст. 99 АПК.

КТМ предусмотрены и другие условия, при выполнении которых судно подлежит освобождению. Это связано с созданием фондов ограничения ответственности, предусмотренных ст. ст. 322, 333 и 363.

В случае если стороны не могут достичь соглашения о форме, размере и условиях обеспечения, они определяются судом, указанным в п. 1 ст. 388.

В п. 3 ст. 391 КТМ закреплен принцип, в соответствии с которым любые действия по освобождению судна и предоставлению обеспечения не должны впоследствии рассматриваться как признание.