Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
English_Grammar_in_Rules___Exercises.doc
Скачиваний:
332
Добавлен:
21.03.2015
Размер:
1.59 Mб
Скачать

8. Translate into Russian.

a tennis ball; a bank manager; a television producer; a road accident; income tax; the city centre; a television camera; language problems; a vegetable garden; a television programme; apple juice; trade talks; consumer goods; food sales; exchange rate; wheat consumption; flax production; power station equipment; cane sugar; sugar cane; coal supply situation; a television studio

Unit 3. Местоимение (the pronoun)

Местоимение – это часть речи, которая употребляется вме­сто имени существительного или прилагательного. Местоимения де­лятся на следующие группы:

Личные местоимения (The Personal Pronouns) имеют формы двух падежей: имени­тельного (The Nominative Case) и объектного (The Objective Case). Объектный падеж соответствует русским косвенным падежам.

Лицо

Именительный падеж

кто? что?

Объектный падеж

кого? что? кому? чему?

Единственное число

1-е

I – я

me – меня, мне

2-е

you – ты, вы

you – тебя, тебе (вас, вам)

3-е

he – он

she – она

it – он, она, оно

him – его, ему

her – её, ей

it – его, её, ему, ей

Множественное число

1-е

we – мы

us – нас, нам

2-е

you – вы

you – вас, вам

3-е

they – они

them – их, им

Личные местоимения в именительном падеже выполняют в предложении функцию подлежащего и, следовательно, стоят непо­средственно перед сказуемым:

Не is an engineer. Он инженер.

They work at our plant. Они работают на нашем заводе.

Местоимение it заменяет неодушевленные существительные и со­ответствует местоимениям он, она, оно в зависимости от рода суще­ствительного в русском языке.

A line has one dimension. Линия имеет одно измерение.

It has length. Она имеет длину.

Местоимение they заменяет и одушевленные и неодушевленные существительные.

Личные местоимения в объектном падеже являются дополнени­ем (прямым, косвенным, предложным) и всегда стоят после глаго­ла-сказуемого:

I know him well.

Я хорошо знаю его.

Не usually shows me his books.

Он обычно показывает мне свои книги.

They often talk with her.

Они часто беседуют с ней.

Притяжательные местоимения (The Possessive Pronouns) выражают принадлежность и отвечают на вопрос whose чей? чья? чье? чьи? Притяжательные местоимения имеют две формы: 1) простую (или зависимую), которая употребляется в функции определения перед существительным.

Show me your drawing. Покажите мне ваш чертеж.

Если перед существительным есть другие определяющие слова, то притяжательное местоимение стоит перед ними.

Покажите мне ваши два последних чертежа. Show me your two last drawings.

2) независимую, которая употребляется вместо ранее упомя­нутого существительного и выполняет в предложении функцию подлежащего, дополнения или именной части сказуемого.

Притяжательные местоимения, как правило, переводятся на рус­ский язык местоимениями свой, своя, свое, свои, если они стоят в том же лице, что и подлежащее:

I help my friend in his work. Я помогаю своему другу в работе.

They completed their experiments. Они завершили свои опыты.

Притяжательные местоимения английского предложения не всегда переводятся на русский язык:

Не raised his hand. Он поднял руку.

Таблица личных и притяжательных местоимений

Лицо

Личные местоимения

Простая

форма притя-

жательного

местоимения

Независимая

форма притя-

жательного

местоимения

Русские соответствия обеим формам притяжательного местоимения

Единственное число

1-е

I

my

mine

мой, моя, мое, мои

2-е

you

your

yours

ваш (твой), ваша, ваше,

3-е

he

she

it

his

her

its

his

hers

its

его

её

его, ее

Множественное число

1-е

we

our

ours

наш, наша, наше, наши

2-е

you

your

yours

ваш, ваша, ваше, ваши

3-е

they

their

theirs

их

Возвратно-усилительные местоимения. (The Reflexive-Emphasizing Pronouns) Все личные место­имения в английском языке имеют соответствующие возвратные ме­стоимения, которые имеют окончание -self в единственном числе и -selves во множественном числе.

I — myself she — herself we — ourselves

you — yourself it — itself you — yourselves

hehimself they — themselves

Возвратные местоимения обычно стоят после глагола-сказуемого и переводятся:

1) возвратным глаголом:

Be careful! Don't hurt yourself! Осторожно! Не ушибитесь!

2) русским местоимением себя (себе, собой).

Не never speaks about himself. Он никогда не говорит о себе.

Усилительные местоимения, которые совпадают по форме с возвратными, употребляются для усиления значения существительно­го или местоимения и соответствуют русским местоимениям сам, са­ма, само, сами. В этом случае они стоят в конце предложения или после слова, которое они усиливают.

We will solve this problem ourselves. Мы решим эту задачу сами.

The new lathe itself turns the part. Новый станок сам поворачивает деталь.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]