- •My University
- •Which Is Best
- •A joks The more we study, the more we know.
- •A bright girl
- •Petroleum Products and Their Uses
- •17. Перескажитетекст“Petroleum Products and Their Uses”,используявопросыупражнения16.
- •Long Formula
- •Урок 10 petroleum refining
- •Petroleum Refining
- •The composition of petroleum
- •Be Careful
- •Урок 11 automation
- •Если после глагола must идет простой инфинитив (be, see, write и . Д.), must может выражать и необходимость (долг) и предположение:
- •May Icome in? – Можно войти? Разрешается мне войти?
- •Automation
- •Automation in Industry
- •Types of automation Applications of Automation and Robotics in Industry
- •Урок 12 computers
- •Computers
- •Automatics in space research
- •Урок 13 engineering as a profession
- •Степени сравнения (Degrees of Comparison)
- •Engineering as a profession Electrical and Electronics Engineering
- •Electric Power and Machinery
- •Electronics
- •Communications and Control
- •Computers
- •Mechanical Engineering
- •Safety Engineering
- •The future of the engineering profession
- •General Evaluation of the Market Situation
- •Secret of Attention
- •Урок 15 current canadian project management experience in russia
- •Current Canadian Project Management
- •Урок 16 applying for a job
- •Повелительное наклонение (The Imperative Mood)
- •Applying for a Job
- •An Interview for a Job
- •Job Interview
- •1 A job vacancy
- •2 Preparing a resume
Урок 11 automation
Грамматика: 1. Модальный глагол + инфинитив (Perfect, Continuous, Passive)
2. Сложное дополнение
Текст: Automation
1. Прочтите вслух слова:
[ ] – dial, environment, device
[ ] – previously, resemble, equipment, period, efficiency, initial
[ ] – productive, punch, non-productive
[ ] – draw, automation
[ ] – assembly, manipulate, facilitate, investment
[ ] – feedback, sequence
2. Прочтите следующие слова, обращая внимание на ударение:
manipulate [ ], assembly [ ], monitor [ ],
particular [ ], sequence [ ], resemble [ ], efficiency [ ], dimension [ ], transfer [ ],
period [ ], initial [ ], facilitate [ ], machine
[ ], assembly [ ], area [ ], investment [ ].
3. Запомните следующие слова и словосочетания:
automation [ ] – автоматизация
previously [ ] – ранее
sequence [ ] – последовательность
assembly plant – сборочный завод
nonmanufacturing – непроизводительный
device [ ] – устройство, прибор
resemble [ ] – походить
efficiency [ ] – эффективность
feedback [ ] – обратная связь
facilitate [ ] – способствовать
punched [ ] – перфорированный
aid [ ] – помощь
dimension [ ] – измерение, размеры
dial [ ] – набирать номер (по телефону)
equipment [ ] – оборудование
initial [ ] – первоначальный, начальный
investment [ ] – инвестиция, вклад
rate [ ] – скорость, темп
assembly machines – сборочные машины
quantity [ ] – количество
non-productive – непроизводительный
changeover [ ] – переход, переналадка
4. Подберите из правой колонки правильный перевод английских слов и словосочетаний:
|
|
5. Переведите следующие словосочетания без словаря:
sequences of operations, assembly plant, to describe nonmanufacturing systems, to operate independently, human control, several steps, simplification of work, to have better production efficiency, to perform simple tasks, to have ability to correct smth, to measure smth, to give rise to smth, punched paper, input device, consumer product industries.
6. Определите значение интернациональных слов:
automatic telephone equipment, control systems, various operations, industrial robots, originally designed, to manipulate, automatic-control mechanisms, introduction of microprocessor, automatic signalling devices, to have sensors that detect smth, packaging of foods.
Определите по суффиксам, какой частью речи являются следующие слова:
industry – industrial – industrialization – industrious; product – production – productive – producer – produce; facile [ ] – facilitate – facility – facilitating; simple – simplicity – simplify – simply.
Запомните:
Модальные глаголы отличаются от других глаголов тем, что они не обозначают ни действий, ни состояний, а выражают отношение лица, производящего действие (или говорящего), к действию, обозначенному тем или иным глаголом в форме инфинитива.
После любого модального глагола обязательно следует инфинитив. Инфинитива после модального глагола может не быть только в том случае, если он ясно подразумевается. Например:
You do not work as much as you should (work).
Can you draw? Yes, I can.
В английском языке число модальных глаголов ограничено узкой и очень определенной группой глаголов, имеющих отчетливо выраженные формальные признаки, отличающие их от всех других глаголов. Эти глаголы: must, can (could), may (might), ought, shall, should, will, would.
После всех модальных глаголов, кроме ought, инфинитив основного глагола идет без частицы to: I must leave you. She can’t walk quickly. You may begin your work.
Но: You ought to work more.
Глагол must имеет одну форму (must) и никак не изменяется. Must – настоящее время изъявительного наклонения.
Must имеет два значения:
В своем первом значении must выражает долг, необходимость:
I must translate this article. – Я должен перевести эту статью.
Чтобы показать, что то или иное действие должно было совершиться в прошлом или его нужно будет совершить в будущем, употребляется построение had to go, shall/will have to speak и т. д.
Предложения с have + инфинитив обычно переводятся: Мне пришлось …, вам придется … и т. д.
I had to stay at home. – Мне пришлось остаться дома.
Иногда значение необходимости совершить действие в настоящем или прошедшем выражается сочетанием am/are (was/were) + инфинитив:
I am (was) to go there. – Я должен (должен был) пойти туда.
2. Второе значение глагола must – это значение предположения, причем предположения, близкого к уверенности. На русском языке мы выражаем это значение такими словами, как наверно, очевидно, должно быть, конечно, несомненно и т. п. Например:
He must be very excited. – Он, наверно, очень взволнован.