Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
metodichka_dlya_FTT_1.doc
Скачиваний:
93
Добавлен:
17.03.2015
Размер:
556.54 Кб
Скачать

XIII. Translate the following extract using a dictionary.

For the transportation of natural gas, pipelines had no rival until the advent of refrigerated methane tankers.

The economics of gas pipelines differ somewhat from these of oil lines, as gas lines do not generally operate in competition with other forms of transport, but form an even more completely integrated part of the business of getting the gas from the well head to the consumer. In this, natural gas is at a disadvantage compared with oil because its energy content per unit of volume is far lower; a gas pipeline of given size can transport only about one quarter of the calorific value compared with a similar pipe carrying oil. Compressor stations are more costly to install, and absorb more power than pumping stations on oil lines. Total costs depend largely on the initial pressure of the gas at source and on whether it is discharged into atmospheric or high pressure storage at the receiving end.

XIV. Find out if the following statements are true or false.

1. The total cost of a gas pipeline depends on the initial pressure of the gas at source.

2. High pressure storage costs more than atmospheric pressure storage.

3. Compressors stations on a gas line absorb more power than pumping stations on oil lines.

4. A gas pipeline of given size can transport the same calorific value compared with a similar pipe carrying oil.

5. The economics of gas lines differ from those of oil lines.

6. Gas lines generally operate in competition with other forms of transport.

Unit 11 pipeline operation and safety measures

  1. Study the following words.

1. accident prevention

2. adjacent product batches

3. amount to

4. ancillary facilities

5. automatic remote control

6. be commonplace

7. blend

8. comply with

9. dispatching orders

10. elastomer spheroid

11. failure

12. fire prevention

13. holiday

14. high-speed digital counter

15. infinitesimal

16. intercommunication

17. interfacial mixing

18. keep separate

19. keep operating at high efficiency

20. leak

21. maintenance

22. maintenance crew

23. manufacture

24. micro-wave transmission

25. points of origin and destination

26. sampling of oil

27. specification

28. starting and stopping of units

29. storage tank

30. system of communication

31. take-off station

32. telemetering system

33. terminal

34. utilization of tankage

35. valve

1. профилактика /предупреждение производственного травматизма

2. смежные партии (различных) нефтепродуктов (при последовательной перекачке по одному трубопроводу)

3. составлять, равняться

4. вспомогательное оборудование

5. автоматическое дистанционное управление

6. зд. иметь широкое распространение

7. смешивать / смесь (о нефти и нефтепродуктах)

8. соответствовать, удовлетворять

9. распоряжения диспетчера

10. упругий шаровой разделитель сред (для последовательной перекачки)

11. разрыв; разрушение; авария

12. противопожарные мероприятия, предупреждение пожаров

13. пропуск или дефект в изоляции трубопровода

14. быстродействующий счётчик

15. бесконечно малый

16. зд. внутренняя связь (на магистральном трубопроводе)

17. смешение нефтепродуктов на границе раздела; смешение смежных партий последовательно перекачиваемых нефтепродуктов

18. зд. перекачивать раздельно

19. поддерживать / обеспечивать высокоэффективную работу

20. утечка

21. уход, техническое обслуживание

22. бригада технического обслуживания

23. изготовление; производство

24. радиорелейная связь (на магистральном трубопроводе)

25. пункты сбора и путевого сброса (на магистральном трубопроводе)

26. отбор проб нефти

27. спецификация; технические условия

28. пуск и остановка насосно-силовых агрегатов

29. резервуар для хранения (нефти или нефтепродуктов)

30. система связи

31. пункт путевого сброса; промежуточная наливная станция

32. система телеметрии, телеизмерительная система

33. конечный пункт магистрального трубопровода; перевалочная нефтебаза

34. зд. заполнение и опорожнение резервуарных парков перекачивающих станций

35. задвижка; кран; вентиль; клапан

  1. Find the proper Russian equivalents for the English terms.

1. storage a. техническое обслуживание

2. sample b. задвижка

3. valve c. безопасность

4. failure d. график

5. safety e. дефект в изоляции

6. leak f. авария

7. depot g. утечка

8. holiday h. нефтесклад

9. maintenance i. хранение

10. schedule j. проба

  1. Find the proper English equivalents for the following verbs.

1. управлять a. open

2. повышать b. raise

3. понижать c. close

4. открывать d. amount to

5. закрывать e. govern

6. устранять f. reduce

7. совпадать g. blend

8. отделять h. remove

9. смешивать i. separate

10 составлять j. coincide

  1. Study the pronunciation of the following words.

  • failure

  • separate

  • maintain

  • depot

  • schedule

  • maintenance

  • reliable

  • measure

  • ancillary

  • visual

  • infinitesimal

  • procedure

  • efficiency

  • coincide

  1. Read and translate the following text.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]