- •Министерство образования и науки
- •Российской федерации
- •Балтийский федеральный университет имени и. Канта
- •Институт социально-гуманитарных технологий и коммуникации
- •Содержание рабочей программы учебной дисциплины «Фразеология в языке печатных сми»
- •I. Пояснительная записка
- •2. Тематический план
- •3. Содержание дисциплины
- •3.1. Содержание основных тем курса
- •3.2. Тематика практических занятий
- •Критерии оценивания результатов работы на практических занятиях
- •4. Тематика реферативных работ*
- •5. Материалы для контроля уровня знаний, умений, навыков студентов
- •Критерии оценивания анализа
- •6. Критерии выставления оценки «зачтено»
- •7. Список литературы Основная литература
- •Дополнительная литература
- •Словари
3.2. Тематика практических занятий
Практические занятия по дисциплине «Фразеология в языке печатных СМИ» проводятся в интерактивной форме. Их основу составляет самостоятельная работа студентов, направленная на поиск в печатном тексте СМИ фразеологизмов, их характеристику и анализ эффективности в тексте периодической печати.
№ |
Наименование тематического блока |
Содержание работы студентов |
1 |
Разряды фразеологизмов по семантической слитности компонентов. |
1. Сплошная выборка фразеологизмов из текста печатного СМИ. 2. Отнесение фразеологизмов к разряду (типу) по семантической слитности компонентов, согласно классификации Н.М. Шанского, и характеристика значения. |
2 |
Русская идиоматика. |
1. Сплошная выборка идиом из текста печатного СМИ (по выбору студента). 2. Выявление мотивированности значения. Определение характера коннотации. 3. Выявление связи выражения авторской позиции с употребленными идиомами. |
3 |
Стилистические свойства фразеологизмов русского языка: общая характеристика. |
|
4 |
Функции фразеологизмов разных стилистических и структурных типов в газетных текстах. |
|
5 |
Соотношение просторечной, жаргонной фразеологии и концеляризмов в газетных статьях разных жанров. |
|
6 |
Фразеология современного русского языка: актуальное состояние и тенденции развития. |
|
7 |
Фразеология современных СМИ, или масс-медиа. Основные процессы фразеологизации в языке современных текстов масс-медиа. |
|
8 |
Особенности употребления фразеологизмов в заголовочных комплексах. |
1. Доклады о проделанном комплексном анализе фразеологизмов в заголовочном комплексе: происхождение фразеологизмов, их стилистическая окраска, наличие коннотативности значения, согласованность с идеей, проблемой (авторской оценкой) в тексте (на материале статей из региональных печатных СМИ). Ответы на вопросы, дискуссия. |
9 |
Особенности употребления фразеологизмов в текстах масс-медиа без заголовочного комплекса. |
1 Доклады о проделанном комплексном анализе фразеологизмов в текстах масс-медиа без заголовочного комплекса: степень насыщенности текста, стилистическая окраска фразеологизмов, наличие коннотативности значения, согласованность с идеей, проблемой (авторской оценкой) в тексте (на материале статей из региональных печатных СМИ). Ответы на вопросы, дискуссия. |
10 |
Модификация (трансформация) фразеологизмов в текстах масс-медиа, их виды. Отличие трансформации от ошибочного употребления. |
1. Доклады о проделанном анализе фразеологизмов в текстах масс-медиа: наличие трансформированных фразеологизмов, определение оригинальных фразеологизмов, подвергшихся трансформации, вида трансформации, характеристика качества трансформации, наличие ошибочных трансформаций, установление сути ошибки (на материале статей из региональных печатных СМИ). Ответы на вопросы, дискуссия. |
11 |
Причины неудачных фразеологических трансформаций и их коммуникативный эффект. |
|
12 |
Фразеологизмы в рекламных сообщениях: причины употребления. Принципы употребления фразеологизмов в рекламе. |
1 Примеры и анализ употребления фразеологизмов в рекламных сообщениях, размещенных в печатных СМИ: типы фразеологизмов, место в рекламном сообщении, связь с рекламируемым продуктом, коммуникативный эффект. Разработка рекомендаций по употреблению фразеологизмов для создателей рекламных сообщений. |