Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
5 All Chapters.rtf
Скачиваний:
4
Добавлен:
09.11.2019
Размер:
370.28 Кб
Скачать

VII. Write an essay on: "Why people fall in and out of love",

VIII. Give a short summary of the chapters. Chapter 8

I. Word combinations and word expressions for intensive study:

to step straight into a part

an engaging manner

joint capital

to run a theatre

to go in with smb.

to drive smb. from the field

to come down to business

to come to smb's rescue

admiration for one's talent

to turn over in one's mind

to put up (about money)

to get round smb.

to feel called upon to do smth.

to let a thing drop

to set one's mind to smth.

to seize the opportunity

to twist smb. round one's little finger

to be after smth.

to cross one's mind

a chance in a thousand

a publicity agent

right away

to get on with

to make a satisfactory marriage

to have an inkling

to account for every penny

to resume relations

to make an excuse

a bitter blow to one's pride

to brim over with smth

Recall and reproduce the situations in which they are found. Give the corresponding Russian equivalents.

II. Provide synonyms for: revolt; to set one's mind to smth.

III. Translate the passage describing the portrait of Dolly de Vries.

IV. Comment on the comparison: to be as clever as a bagful of monkeys.

V. Make up 10 questions to cover the contents of the chapter.

VI. Translate into English:

  1. Он играл светских львов, игроков, караульных и молодых красивых бездельников.

  2. Он старался, чтобы ему платили столько, сколько, по его мнению, он стоил, но если такой ставки получить не удавалось, - был готов играть и за меньшее вознаграждение.

  3. Майкл приобрел права на три пьесы, хотя его сердце и ныло, когда он выписывал чек; они также слышали о театре, который можно было снять на выгодных условиях.

  4. Джулия была очень наблюдательна и замечала все, что происходило вокруг нее, к тому же она была ревнива, и ей всегда казалось, что женщины только и делают, что пытаются завладеть Майклом.

  5. Джулия утрировала, сгущала краски, хотя и осознавала, что делает.

  6. В течение долгого времени Майкл обдумывал возможность начать свое дело, но даже их общего с Джулией капитала не хватило бы на то, чтобы открыть свой театр, поэтому он решил найти богатого человека, который вложил бы деньги в их предприятие.

  7. Джулия легко могла обвести Майкла вокруг пальца и скрывать свои чувства, но она была доброй женщиной и понимала, что самолюбию ее мужа будет нанесен жестокий удар, если возникнет хотя бы намек на то, что ее ужасно раздражает его привычка считать каждую копейку.

  8. Такой шанс выпадает один раз в жизни! Мы просто не имеем права не воспользоваться этой возможностью.

  9. Он всегда придет на помощь, даже если я задумаю крайне рискованное предприятие.

  10. Майкл не собирался пускать дело на самотек, поэтому он нанял рекламного агента, и их фотографии появились во всех иллюстрированных изданиях.

VII. Write an essay on: “Michael Gosselyn at his best and at his worst”.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]