- •Theatre Chapter 1
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •VI. Make a list of the chief events in the chapter.
- •VII. Retell the chapter. Chapters 2-3
- •I. Word combinations and word-expressions for intensive study:
- •II. Translate the passages:
- •III. Speak about:
- •IV. Comment on:
- •V. Translate the following into English:
- •VI. Make a list of the chief events in these chapters.
- •VII. Retell the chapters. Chapters 4-5
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •IX. Make a list of the chief events in these chapters. Chapters 6-7
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •VI. Translate the following into English:
- •VII. Write an essay on: "Why people fall in and out of love",
- •VIII. Give a short summary of the chapters. Chapter 8
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •III. Translate the passage describing the portrait of Dolly de Vries.
- •V. Make up 10 questions to cover the contents of the chapter.
- •VI. Translate into English:
- •Chapters 9-10
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •Chapter 11
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •II. Translate the paragraphs beginning with:
- •III. Speak on the following:
- •IV. Translate into English:
- •V. Learn the passage describing the portrait of Charles.
- •VI. Make a list of the events and the characters in the chapter.
- •VII. Retell the chapter. Chapters 12-13
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •VIII. Make a list of the chief events in these chapters. Chapter 14
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •V. Speak on the following points:
- •VII. Translate into English:
- •VIII. Retell the chapter. Chapters 15-16
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •II. Translate the passages beginning with the sentences:
- •III. Make a list of expressions with the word "heart".
- •IV. Translate into English:
- •VI. Speak on:
- •Chapters 17-18-19
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •VIII. Write an essay: ”Julia as a mother".
- •IX. Make a list of the chief events in these chapters. Chapters 20-21
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •II. Provide synonyms for "perfidy".
- •III. In chapter 20 find the details showing the change in the relations between Julia and Tom.
- •IV. Recall the situations for:
- •VII. Give the description of Avice Crichton. What did Julia think about Avice's appearances.
- •VIII. Comment on Julia's conversation with Avice Crichton.
- •IX. Translate into English:
- •Chapters 22-23
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •II. Provide synonyms for: monotonous (life).
- •IV. Answer the following questions:
- •V. Comment on:
- •VI. Translate the following.
- •VII. Make a list of the chief events in these chapters. Chapters 24-25
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •IX. Retell the chapters in detail. Chapters 26-27
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •II. Provide synonyms for "to make an effort".
- •IV. Translate into English making use of the active vocabulary:
- •V. Answer the following questions:
- •VI. Whom do the following words belong and refer to? Comment on them:
- •VIII. Make a list of the chief events in these chapters. Chapters 28-29
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •II. Translate the passages:
- •III. Paraphrase:
- •IV. Whom do the following words belong to? Comment on them.
- •V. Answer the following questions:
- •VI. Translate into English making use of the active vocabulary:
- •VIII. Act out:
VII. Make a list of the chief events in these chapters. Chapters 24-25
I. Word combinations and word expressions for intensive study:
to decide on smth. to be in view to take a cue to make a proper effect on smb. to laugh in one's sleeve to gratify an ambition to stamp smth. on one's heart to talk rot to draw smb. of a conclusion to distract attention from smth to be scared stiff to show presence of mind to have one’s time over again to reach out a helping hand to smb. to jump out of one’s skin to think smth. up as an excuse |
to snatch victory from defeat to feel/be (ill) at ease to let oneself in for smth. to get off with a man to be busy with one's thoughts to pick smb. up to blow one’s nose to avert one’s gaze to retrace one’s steps on the nail to put smth. to the test to give smb. a bold stare to put on airs to carry smth. to a (great) length on/to the tick to burst out laughing |
Reproduce the situations in which these phrases are used.
II. Translate the passages beginning with the sentences: “It gave Julia an opportunity to think”. “Julia lay awake next morning for some time before and rang her bell”
III. Comment on the following ideas:
"Strange world we live in. Actors do their damnedest to look like gentlemen and gentlemen do all they can to look like actors".
"The bitterness of life is not death, the bitterness of life is that love dies"
"The tragedy of life is that sometimes we get what we want"
IV. Give a character-sketch of Charles.
V. Speak on the way Julia mimicked sex-appeal a la Judia Mayne. Do you believe this was sex-appeal?
VI. Act out the conversations between:
a) Julia and Evie;
b) Julia and the young man she met in the Edgware Rode.
VII. Observe Cockney features in Evie's and the young man's speech. Make a list of them.
VIII. Translate into English.
Похоже, что он всему этому поверил, хорошо, что я вовремя сообразила, что к чему.
Эта застывшая улыбка обескуражила ее. Двух мнений быть не может. Они друг друга не поняли. Может быть, он использовал привязанность к ней в качестве прикрытия, чтобы отвлечь внимание от своих истинных наклонностей.
Джулия слышала, что лондонская толпа – самая благопристойная в мире, но на этот раз поведение людей было просто бессовестным.
Как ты думаешь, если я действительно захочу понравиться мужчине, мне это удастся?
Она посмотрела на Джулию озадаченно: «А что такое? Во что вы ввязываетесь?»
Она выбрала белое атласное платье, которое было так замечательно скроено, что очень выгодно подчеркивало ее стройную фигуру. Она не сомневалась, что произведет на него должное впечатление, и что он поймет намек.
Он, должно быть, придумал это в качестве оправдания. Но зачем так затягивать эту уловку?
Если бы я могла повернуть время вспять, я бы протянула ему руку помощи.
Мне не хватило силы духа, и я отвела взгляд. Надо было сразу сказать, что им не вырвать победы у такого сильного противника.
Она склонялась к выводу, что он был до смерти напуган, и ей стало жаль его.