- •Донецьк 2011
- •На засіданні кафедри
- •Деякі особливості перекладу науково-технічних текстів
- •Тексти із спеціальності «Металургія чорних металів» (мчм)
- •Слова і словосполучення:
- •Текст№2
- •Слова і словосполучення
- •Текст№3
- •Текст№4
- •Слова і словосполучення:
- •Текст№5
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 6
- •Текст № 7
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 8
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 9
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 10
- •Текст №11
- •Слова і словосполучення
- •Текст№12
- •Слова і словосполучення
- •Текст№13
- •Слова і словосполучення
- •Текст№14
- •Слова і словосполучення
- •Т екст № 15
- •Слова і совосполучення
- •Текст № 16
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 17
- •Слова і словосполучення
- •Текст №18
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 19
- •Слова і словосполучення.
- •Текст № 20
- •Слова і словосполучення
- •Текст №21
- •Слова і словосполучення
- •Текст№22
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 23
- •Слова і словосполучення.
- •Текст № 24
- •Слова і словосполучення.
- •Текст № 25
- •Слова і словосполучення.
- •Текст № 26
- •Слова і словосполучення.
- •Текст №27
- •Слова і словосполучення
- •Текст№28
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 29
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 30
- •Слова і словосполучення
- •Тексти зі спеціальності « Металознавство» (мт )
- •Тексти зі спеціальності «Теплові електричні станції» (тес)
- •Тексти зі спеціальності «Промислова теплотехніка» (птт) « Теплоенергетика» (тп )
- •Текст № 8.
- •Текст № 9.
- •Тексти із спеціальності «Енергетичний менеджмент» (енм) Текст 1
- •Текст 2
- •Текст 3
- •Текст 4
- •Текст 5
- •Текст 6
- •Текст 7
- •Текст 8
- •Текст 9
- •Текст 10
- •Текст 11
- •Текст 12
- •Текст 13
- •Текст 14
- •Текст 15
- •Текст 16
- •Текст 17
- •Текст 18
- •Текст 19
- •Текст 20
- •Текст 21
- •Текст 22
- •Текст 23
- •Текст 24
- •Текст 25
- •Текст 26
- •Текст 27
- •Текст 28
- •Текст 29
- •Текст 30
- •Текст 1
- •Текст 2
- •Текст 3
- •Текст 4
- •Текст 5
- •Текст 6
- •Текст 7
- •Текст 8
- •Текст 9
Слова і словосполучення
препятствовать – перешкоджати/ перешкодити
плотность – (фіз. техн.) цільність, -ості; (про рідину) густина, -и
частица – частка, -и
состояние – стан, -у
подвижность – рухливість, -ості
текучесть – плинність, -ості; текучість, -ості; плинність металу.
опускание – опускання; випускання, пропускання.
Укладач: ст. викладач Гречаниченко Л. В.
Тексти зі спеціальності « Металознавство» (мт )
Текст № 1
В последнее время все более широкое применение в качестве конструкционных материалов находят неметаллические, главным образом, синтетические полимерные материалы, производство которых расширяется с каждым годом.
С давних пор использовались такие традиционные естественные материалы, как дерево, стекло, а также полимерные материалы естественного происхождения (хлопок, шелк, шерсть, кожа, натуральный каучук). Но особенно расширился класс этих материалов с освоением производства синтетических полимеров, получаемых путем химической переработки угля, нефти, газов, горючих сланцев и др.
Слова і словосполучення
в последнее время – останнім часом;
расширять/расширить – розширити/розширюване;
естественные материалы – природні матеріали;
происхождение – походження;
хлопок – бавовна;
шелк – шовк;
шерсть – шерсть;
натуральный каучук – натуральний каучук;
полимеры, получаемые путем химической переработки угля – полімери, які отримують методом хімічної переробки вугілля.
Текст №2
Главная особенность полимеров заключается в том, что они обладают рядом свойств, не присущих металлам, и могут служить хорошим дополнением к металлическим конструкционным материалам либо быть их заменителями.
Для продовольственного машиностроения синтетические полимеры являются очень перспективными конструкционными материалами вследствие их высокой коррозионной стойкости, износостойкости, малой плотности (во многих случаях они нетоксичны). Полимерные материалы с успехом заменяют цветные металлы и сплавы, используемые в узлах трения, для деталей исполнительных механизмов (формующие барабаны, захваты, толкатели) и в других изделиях.
Слова і словосполучення
заключается – міститься;
обладать – мати;
свойства – властивості;
не присущие материалам – … не властиві матеріали;
заменить – замінювач;
машиностроение – машинобудування;
износостойкость – зносостійкість;
сплав – сплав;
узлы трения – вузли тертя;
формующие – формувальні;
захват – захват;
толкатели – штовхачі
Текст №3
Пластические массы
Среди основных используемых промышленностью полимерных материалов (пластмасс, волокон, синтетических каучуков и лакокрасочных покрытий) пластические массы занимают первое место.
Предполагают, что в ближайшее время объем производства пластмасс сравняется с производством стали. Это объясняется тем, что производство пластмасс базируется на полимерах, получаемых из дешевых и массовых источников сырья, таких как нефть, природный газ, уголь. Высокопроизводительные методы изготовления деталей из пластмасс делают их экономически выгодными. Имеется широкая возможность изменения свойств пластмасс путем использования различных наполнителей. Так, газонаполненные пластики обладают хорошими звукоизолирующими свойствами, сочетают хорошую теплопроводность с очень малой плотностью. Различные стеклопластики, углетекстолиты и другие пластмассы сочетают малую плотность с высокой прочностью, достигающей иногда прочности стали.
Слова і словосполучення
используемые – які використовуються;
лакокрасочное покрытие – лакофарбове покриття;
предположить/предполагать – припускати/припустити;
сырье – сировина;
высокопроизводительный – високопродуктивний;
выгодный – вигідний4
звукоизолирующий – звукоізолюючий;
сочетать – поєднувати;
плотность – щільність
Текст № 4
При ионной полимеризации активными центрами являются ионы (анионы, катионы). Существуют катионная и анионная полимеризация, которая протекает при содействии катализаторов. Полимеризация — один из основных способов получения (синтеза) полимеров. Большинство используемых в технике карбоцепных полимеров получают путем цепной полимеризации соответствующих мономеров.
Второй способ синтеза полимеров—поликонденсация. При этом методе высокомолекулярные полимеры получаются по множеству различных механизмов.
Слова і словосполучення
при ___ полимеризации – під час ___ полімеризації;
является – є;
при содействии – за сприяння;
соответствующий – відповідний;
по множеству – через безліч
Текст №5
По своей структуре полимеры могут иметь и аморфное, и кристаллическое строение. При кристаллизации полимера к растущему кристаллу сразу присоединяется не отдельный атом и даже не отдельная молекула, а делая пачка макромолекул. Но поскольку подвижность такой пачки мала, то скорость кристаллизации полимера существенно ниже, чем скорость кристаллизации металла. Из-за этой же малой подвижности макромолекул, полимеры можно легко переохладить до комнатной температуры без кристаллизации. В этом случае и образуется стеклообразное (аморфное) состояние полимера.
При кристаллизации полимеров молекулы (макромолекулы) выстраиваются упорядочении в более сложные агрегаты—пачки, пластины, волокна.
Слова і словосполучення
по своей структуре – за своєю структурою;
строение – будова;
к растущему кристаллу – до кристалу, який росте;
подвижность – рухомість;
из-за этой подвижности – через цю рухомість;
стеклообразное – склоподібне;
выстраиваться/выстроится – вишикуватися
Текст № 6
Но часто реальная структура полимера не является строго упорядоченной— кристаллической. Кристаллические участки полимера чередуются с неупорядоченными — аморфными участками полимера. Правда, даже в этих аморфных участках имеется определенный порядок.
В полимерах в сильной степени проявляются релаксационные процессы, т. е. процессы перехода из неравновесного состояния в равновесное, протекающие под действием приложенного поля (силового, электрического и др.). Особенно заметно процессы релаксации протекают при повышенных температурах. Релаксационные процессы в значительной степени определяют поведение полимеров под нагрузкой.
Слова і словосполучення
упорядоченная – упорядкована;
участок – ділянка;
чередовать – чергувать;
релаксационные процессы – релаксаційні процеси;
протекать – відбуватися;
нагрузка – навантаження
Текст № 7
Стеклообразным называют состояние полимера, когда рост нагрузки после достижения предельной упругой деформации приводит к хрупкому разрушению тела. Такое поведение характерно для деформации, осуществляемой ниже температуры Тхр (температура хрупкости) либо когда деформацию проводят с высокой скоростью.
Высокоэластичным называют состояние, при котором в полимерах под действием приложенных напряжений распрямляются сегменты макромолекул и деформации могут быть достаточно большими.
Слова і словосполучення
достижение – досягнення;
предельный – граничний;
упругий – пружний;
приводить/привести – вести;
хрупкий – ламкий;
приложенный – прикладний;
напряжение – напруження;
распрамлять/распрямить – розпрямляти/розпрямити
Текст № 8
Однако перемещения молекул друг относительно друга не происходит; после снятия нагрузки макромолекулы снова скручиваются и размеры тела восстанавливаются. Восстановление размеров тела происходит со скоростью, определяемой условиями релаксации. При повышении температуры деформации выше Тт макромолекулы приобретают возможность относительного смещения, которая не устраняется после снятия нагрузки. Поведение полимера на этой стадии деформации называется вязкотекучим.
Каждое из указанных состояний достигается для данного полимера при различных температурах и условиях эксплуатации. В зависимости от изменения указанных параметров один и тот же полимер может находиться в различных состояниях. В качестве конструкционных полимерные материалы используют обычно в стеклообразном состоянии. Однако их широко применяют и в высокоэластичном состоянии (резиновые изделия).
Слова і словосполучення
перемещение – пересування;
скручивать/скрутить – скручувати/скрутити;
восстанавливать/восстановить – відновляти/відновити;
приобретать/приобрести – набувати/набути;
смещение – зміщення; зсовування;
устранять/устранить – усувати/усунути;
вязкотекучесть – в’язкотекучість;
резиновые изделия – гумові вироби
Текст № 9
Штампованные изделия из полиэтилена формуются при 130—150 °С с последующим охлаждением. Центробежным литьем из полиэтилена изготавливают трубы. В качестве электроизоляционного материала полиэтилен применяют в радиотехнике, телевидении, кабельной промышленности, для пропитки тканей, бумаги, древесины. Полиэтилен является экологически безвредным, поэтому его применяют в медицине, жилищном строительстве, в продовольственном машиностроении и для производства товаров народного потребления. Изделия из полиэтилена могут подвергаться сварке и пайке.
Ї
Слова і словосполучення
литье – лиття;
последующий – наступний;
центробежный – цент обіжний;
пропитка – просочування, просочення;
древесина – деревина;
безвредный – нешкідливий;
потребление – споживання;
сварка – зварка, зварювання;
пайка – пайка
Текст № 10
Полипропилен. Полипропилен является продуктом полимеризации пропилена.
Технологический процесс производства полипропилена во многом сходен с производством полиэтилена низкого давления. Полипропилен имеет более высокую прочность при растяжении, чем полиэтилен, обладает высокой ударной вязкостью. Разрушающее напряжение при растяжении составляет 25-40 МПа, максимальная темпера эксплуатации без нагрева 150°С, диэлектрическая проницаемость при 50 Гц равна 2,1-2,3. Недостатком пропилена является его низкая морозостойкость.
Слова і словосполучення
сходен – схожий, подібний;
растяжение – розтягування;
при растяжении – під час розтягування;
ударная вязкость – ударна в’язкість;
разрушающий – руйнівний;
проницаемость – проникність;
недостаток – недолік, вада;
во многом – багато в чому
Текст № 11
Пропилен перерабатывается штамповкой, литьем под давлением, пневматическим и вакуумным прессованием, его можно сваривать, напылять на металл, ткань, картон.
Он легко подвергается механической обработке — на токарных, фрезерных, сверлильных станках. Пропилен применяют для изготовления труб, пленки, синтетического волокна. Это волокно очень прочное, и его применяют для изготовления бытовых и технических тканей, для изготовления канатов. Пленки из пропилена обладают высокой прозрачностью, теплостойкостью, имеют малую газо- и паропроницаемость. Полипропилен применяют также и для изготовления пористых материалов — пено-пластов.
Слова і словосполучення
напылять – напилювати;
подвергаться – піддається;
сверлильный станок – свердлильний верстат;
прочный – міцний;
прозрачность – прозорість
Текст № 12
Для придания полимерам требуемых технических свойств, часто используют модификацию полимеров. В частности, при хлорировании и фторировании полиэтилена получают полифторхлорэтилен. Он характеризуется высокими электроизоляционными свойствами, хорошей химической стойкостью и теплостойкостью, охрупчивается лишь при температуре ниже —120 °С. Фторопласт-3 применяют для изготовления электроизоляционных деталей, работающих при высоких температурах, коррозионностойких труб, мембран и других изделий.
Слова і словосполучення
придание – надання;
требуемый – вимагиємий;
в частности – зокрема;
хлорирование – хлорування;
охрупчиваться – стає ламким;
коррозионностойкий – корозостійкий
Tекст № 13
К числу модифицированных полимеров относится и политетрафторэтилен (фторопласт-4), обладающий исключительной стойкостью против любых растворителей, низким коэффициентом трения, хорошими электроизоляционными и диэлектрическими свойствами. Рабочие температуры находятся в интервале от —269 до +260°С. Такой полимер применяют для изготовления стойких покрытий, пленок, волокон, подшипников не требующих смазки, электротехнических и радиотехнических деталей. Недостатком фторопласта-4 является низкая твердость, склонность к ползучести и отслоения его частиц при контактной нагрузке.
Слова і словосполучення
к числу – до числа;
обладающий – що (який) має;
исключительно – виключно;
любой – будь-який;
растворитель – розчинник;
смазка – змазування;
склонность – схильність, нахил;
ползучесть – повзучість;
отслоение – відшарування
Текст №14
На основе пластиката путем добавления стабилизатора, красителей и других веществ изготавливают различные виды продукции. К их числу относится винилит-тонкая хлопчатобумажная ткань, покрытая с одной стороны пластикатовой пленкой. Ее применяют для изготовления плащей, накидок, галантерейных изделий. Линолеум — пластикат с наполнителями. Изготавливают в виде рулонов и листов, как без основы, так и на тканевой основе.
Слова і словосполучення
добавление – додавання;
краситель – барвник;
хлопчатобумажный –
покрытый – який (що) покривається;
наполнитель – наповнювач;
тканевая основа – тканина основа
Текст № 15
В последнее время широко стали выпускать слоистый поливинилхлорид. Он состоит из листа винипласта толщиной 1 мм и листа пластиката толщиной 2 мм. Получается прессованием нагретых листов в один монолист. Он обладает лучшим сочетанием теплофизических и механических свойств. Применяют для футеровки емкостей химических аппаратов. Иногда слоистый поливинилхлорид армируют металлом и получают так называемый металлокорд. Этот материал стоек к агрессивным средам, сохраняет свою форму при температурах до +95 °С и не растрескивается при —40 °С. К числу других металлопластиков относится ставинил, представляющий собой стальной лист, покрытый слоистым поливинилхлоридом.
Слова і словосполучення
в последнее время – останнім часом;
слоистый – шаруватий;
толщина – товщина;
прессование – пресування;
сочетание – поєднання;
среда – середовище;
представляющий собой – який (що) являє собою
Текст № 16
Полимётилметакрилат (органическое стекло). Этот материал получается на основе метакриловой кислоты в виде пластифицированного и непластифицированного полиметилметакрилата, заливаемого в формы из литого силикатного стекла. Органическое стекло обладает высокой механической прочностью (плотность 1,18— 1,19 г/см3), отсутствием хрупкости вплоть до температур —60 °С. Органическое стекло толщиной 3 мм пропускает до 91—92 % ультрафиолетовых лучей (силикатное лишь 0,6—3 %), большую часть инфракрасных лучей, до 75Д видимую часть света. Обладает хорошими диэлектрическими свойствами и стойкостью к старению в естественных условиях. Под действием внешних сил в органическом стекле образуются трещины, которые часто образуют полости внутреннего отражения (так называемое «серебрение» органического стекла).
Слова і словосполучення
пластифицированный – пластифікований;
заливаемый – який (що) заливається;
плотность – густина;
отсутствие – відсутність;
вплоть – впритул;
лучи – промені;
полости – порожнини;
отражение – відображення;
серебрение – сріблення
Текст № 17
Термореактивные пластмассы отличаются от термопластов повышенной теплостойкостью, практически полным отсутствием ползучести под нагрузкой при обычных температурах, постоянством физико-механических свойств в интервале температур их эксплуатации. Как правило, термореактивные (отверждающиеся) пластмассы в своем составе наряду со связующим элементом (смолой) содержат различные наполнители — порошковые, волокнистые или слоистые.
Большинство термореактивных пластмасс получается на основе фенолформальдегидных и фенолальдегидных полимеров. При термической деструкции полимеров этого типа образуется углеродистый остаток (так называемый кокс), обладающий высокой термостойкостью.
Слова і словосполучення
ползучесть – повзучість;
связующий – зв’язувальний, зв’язуючи;
углеродистый остаток – вуглецевий залишок
Текст № 18
Разнообразные пластические массы на основе фенол-альдегидных и фенолформальдегидных полимеров получили название фенопластов.
В промышленности наиболее широко применяют прессованные материалы на основе фенолформальдегидных полимеров. В зависимости от характера применяемого наполнителя и степени его измельчения все прессованные материалы делятся на три группы; пресс-порошки, волокиты и слоистые пластики.
Слова і словосполучення
разнообразные – різноманітні;
измельчение – здрібнювання, здрібнення
Текст № 19
Пресс-материалы с порошковым наполнителем. Их применяют для изготовления как технических, так и бытовых изделий. Те или иные свойства достигаются за счет варьирования применяемых полимеров, наполнителей, отвердителей, а также красителей и различных специальных добавок. Основную роль здесь играет фенолфор-мальдегидный олигомер. От характера наполнителя зависят механическая прочность, теплостойкость, химическая стойкость и диэлектрические свойства. Из числа органических наполнителей наиболее часто применяют древесную муку. Но пресс-материалы с этим наполнителем резко ухудшают свойства при температурах близких к 200 °С.
Слова і словосполучення
варьирование – вар’їровання;
отвердитель – відтверджувач;
добавка – добавка;
древесная мука – деревина, древесна мука;
ухудшение – погіршувати
Текст № 20
К волокнистым пресс-материалам относятся также и асбоволокнистые материалы, получаемые смешением О фенолформальдегидной смолы и асбестового волокна. Асбестовое волокно плохо смачивается и обволакивается полимером, поэтому материал многократно пропускают через валки. Асбомассы обладают хорошими фрикционными (тормозными) свойствами и хорошей теплостойкостью, но по водостойкости и диэлектрическим свойствам уступают пресс-порошкам. Асбомассы имеют сравнительно невысокую прочность при растяжении и малую текучесть при прессовании, поэтому изготовление из них тонкостенных деталей затруднено.
Слова і словосполучення
смешение – змішування;
смачиваться – змачуватися;
обволакиваться – обволікати;
многократно – багаторазово;
уступать – поступитись
Текст № 21
При наполнении фенолформальдегидной смолы стеклянным волокном получается материал, называемый стекловолокнитом. Стеклянное волокно создает высокие и физико-механические свойства, а смола — хорошие ди-электрические свойства и химическую стойкость.
Изготовление стекловолокнитов осуществляют путем пропитки и сушки стеклянного волокна. В готовых изделиях содержание смолы 28 — 32 %, летучих веществ 2-г-5%. Стекловолокниты обладают высокой удельной прочностью, т. е. прочностью отнесенной к плотности, хорошо сопротивляются вибрационным и знакопеременным нагрузкам, коррозии, воздействию микрорганизмов.
Слова і словосполучення
стекловолокниты – скловолокніти;
летучие вещества – летючі, летучі речовини;
удельная прочность – питома міцність;
знакопеременный – знакозмінний
Текст № 22
В формировании прочностных свойств важную рол играет толщина волокна: чем тоньше стеклянное волокно, тем выше прочность на изгиб, но ниже ударная вязкость. На свойства стекловолокнитов оказывает влияние ^и состав стеклянного волокна: щелочные (известково-натриевые) стекла дают материалы с высокой кислото-стойкостью, слабощелочные (боросиликатные) стекла — материалы с хорошими диэлектрическими свойствами и хорошей водостойкостью.
Механические свойства стекловолокнитов зависят также от состояния волокна: так, если оно нарезано и распущено, то ав при растяжении составит 300 МПа, а при сжатии ~1300 МПа; если же непрерывные нити ориентированы по, направлению приложения нагрузки
Слова і словосполучення
изгиб – згин, вигин;
щелочной – лужний;
известь – вапно;
стекла – скло;
сжатие – стинення
Текст № 23
Гетинаксы. Широко применяют в электро- и радиопромышленности, особенно при производстве печатных схем для радиоприемников и телевизоров, для изготовления деталей программных и счетно-решающих устройств. Гетинаксы стойки против жиров и минеральных масел, слабо реагируют с уксусной, соляной, фосфорной кислотами, но против действия сильных кислот и горячих щелочей — нестойки.
Физико-механические свойства гетинаксов характеризуются следующими показателями: плотность составляет 1,3—1,4 г/см3; разрушающее напряжение при растяжении 80 МПа, при сжатии 130—250 МПа; ударная вязкость (перпендикулярно слоям) 80—150 кДж/м2.
Слова і словосполучення
печатный – друкований;
радиоприёмник – радіоприймач;
счетно-решающий – лічильно-вирішальний;
устройство – улаштування;
масло – масло;
уксус – оцет
Текст № 24
Асботекстолиты. Это слоистые пластики, изготавливаемые из асбестовой ткани (хризотилового асбеста), пропитанной водно-спиртовым раствором резольного олигомера, и подвергнутые горячему прессованию. Отличаются высокой теплостойкостью, но диэлектрические показатели у них ниже, чем у других слоистых пластиков. Их применяют, главным образом, для изготовления тормозных устройств, прокладок, деталей турбогенераторов и различных устройств, работающих при низких напряжениях и повышенных температурах. Плотность асботекстолитов составляет 1,7 г/см3, разрушающее напряжение при статическом изгибе 110 МПа, ударная вязкость не менее 350 кДж/м2.
Слова і словосполучення
раствор – розчин;
подвергнуть, подвергнутые – зазнати, які зазнали;
тормоз – гальмо;
тормозной – гальмовий;
напряжение – напруга
Текст № 25
Стеклотекстолиты. Это слоистые пластики, в которых наполнителем является стеклянная ткань. В качестве связующей массы в стеклотекстолитах применяют раз-личные клеи БФТ (состоят из фенол форм альдегидных олигомеров, поливинилхлоральэтилаля и этилового эфира ортокремниевой кислоты) или клеи БФ (фенолфор-мальдегидные олигомеры и поливинилбутираль). Оптимальные физико-механические показатели стеклотексто-литов получаются при содержании связующей массы порядка 26—33 % (по сравнению с 46—54 % для тексто-литов). Свойства стеклотекстолитов в значительной степени зависят от типа вязки стеклянной ткани.
Слова і словосполучення
клей – клей;
связующий – які зв’язують
Текст № 26
Пенополистирол. Его получают из эмульсионного полимера прессовым и беспрессовым методами. Пенополистирол применяют для теплоизоляции железнодорожных вагонов, холодильников и т. п. Для производства изделий, контактирующих с пищевыми продуктами, используют обычно суспензионный полистирол.
При получении пенополистирола прессовым методом (пенополистирол марок ПС-1 и ПС-4) используют эмульсионный тонкодисперсный полистирол, смешивают его с порообразующим компонентом (например, динитрилом азобис-изомасляной кислоты), прессуют, а затем вспенивают в специальных обогреваемых камерах. Если же пенополистирол получается беспрессовым методом из блочно-суспензионного стирола, он называется стиропор. Его полимеризацию проводят при 70 °С с непрерывным перемешиванием
Слова і словосполучення
пища – їжа;
прообразующий – пороутворюваний
Текст № 27
Пенополистирол имеет структуру зашей пены, он стоек к действию влаги, агрессивных минеральных сред (кроме концентрированной азотной кислоты). Пенополистирол, полученный беспрессовым методом, обладает более высокой химической стойкостью. Устойчив он также и в биологическом отношении — не гниет, стоек к действию грибков и бактерий, не повреждается грызунами.
Прочность пенополистирола зависит от размера, формы и прочности стенок пор. Механические свойства беспрессового пенополистирола ниже, чем прессового.
Беспрессовый Пенополистирол маркируют ПСВ или ПСВ-С. При растяжении пенополистирола ПСВ разрушающее напряжение составляет лишь 50—60 % от напряжения, требуемого для разрушения пенополистирола марки ПС-4 (прессового). Причем у марки ПС-1 лучшие диэлектрические свойства, чем у ПС-4. Пенополистиро-лы могут работать в области температур до 60—75 °С.
Слова і словосполучення
застывшая – що (яка) застигла;
гнить – гнити;
повреждение – пошкоджувати;
маркировать – маркувати;
разрушающий – руйнівний;
причем – причому, причім
Текст № 28
Недостатком пенополистирола является присутствие в нем горючего порообразователя, например изопентана. Уменьшить или вовсе устранить эту опасность удается ШЬ пУтем введения антипиренов, например оксида сурьмы. Пенополистирол получил широкое применение в различных отраслях промышленности как термо- и звукоизоляционный материал. Коэффициент теплопроводности пенополистирола близок к теплопроводности воздуха и равен 0,0326 Вт/м-К. Из-за хороших амортизационных свойств и малой плотности пенополистирол используют в качестве упаковочного материала.
Слова і словосполучення
порообразователь – пороутворювач;
вовсе – зовсім;
устранять – усувати;
опасность – небезпека;
удаваться – вдаватися;
сурьма – сурма;
упаковочный – упакувальний
Текст № 29
Изоляционные пластмассы на основе поливинилхлорида во многом сходны с пенополистиролами. Их получают также двумя способами — прессовым и беспрессовым. Поливинилхлориды могут быть жесткими, полужесткими и эластичными. Жесткие поливинилхлориды выпускают в виде плит размером 500X500X45 мм. Они могут быть применены в радиосвязи и радиолокации, на транспорте и в других областях.
Пенополиуретаны. Газонаполненные полиуретаны (пенополиуретаны) получают взаимодействием полиизоцианатов с простыми или сложными гидроксилсодержащи-ми полиэфирами при добавлении воды и катализаторов. Вспенивающим веществом является диоксид углерода, образующийся при взаимодействии изоцианатов с водой:
Слова і словосполучення
жесткий – жорсткий;
полужесткими – напівжорсткими;
добавление – додавання
Текст № 30
Катализаторами обычно служат оловоорганические соединения. Иногда применяют дополнительные вспенивающие вещества, например фреон, а также стабилизаторы пены.
Пенополиуретаны делят на две группы: 1) эластичные пенопласты на основе линейных или слегка разветвленных полиэфиров; 2) жесткие пенопласты на основе сильно разветвленных полиэфиров, образующих полимеры с большой степенью сшивания. Плотность вспененных полиуретанов зависит от количества добавленной воды — чем больше воды, тем меньше плотность пены. Так, при получении эластичных полиуретанов с плотностью 32 кг/м3 реакцию проводят так, чтобы примерно 75 % изоцианатных групп взаимодействовало с водой, а 25 % — с гидроксильными группами полиэфира.
Слова і словосполучення
соединение – сполучення;
дополнительный – додатковий;
вспенивающие – які (що) вспінюють;
разветвленный – розгалужений;
плотность – густина
(укладач ст. викл. Мітасова Е.Ф.)