Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Шнарх

.pdf
Скачиваний:
3569
Добавлен:
25.03.2016
Размер:
4.27 Mб
Скачать

Русский перевод © 2013 Олег Матвеев olegmatv@gmail.com Все права сохранены

Вэтой жизни я действительно счастлив. Два самых великих счастья моей жизни

это моя жена Руфь и моя дочь Сара, а третье – то, что я автор этой книги. И то, что я заканчиваю ее писать сегодня, в день моего пятидесятилетия, похоже – часть моего благословения. На дворе золотая осень, на вершинах гор светятся снежные шапки после вчерашнего снегопада, сияет солнце, и высокое синее небо слегка подернуто легкими облачками. И когда вы начнете читать, вы поймете, что это не просто прогноз погоды на сегодня. Это самый лучший день рождения в моей жизни.

Дэвид Шнарх 18 сентября 1996 года Эвергрин, Колорадо

ОМ-ответ 2013 http://olegmatv.livejournal.com/tag/ОМ-ответ

21

Русский перевод © 2013 Олег Матвеев olegmatv@gmail.com Все права сохранены

Благодарности

Книга, посвященная эмоционально связанным отношениям, является свидетельством великодушия людей, разделяющих с нами эту жизнь. Как ни верти

– это всё, что мы в конце концов можем друг другу предложить. Это «всё», однако, было в моей собственной жизни большим благословением. Если в этой книге есть какое-то богатство и глубина, то она происходит от запаса благотворного опыта, накопленного мною благодаря множеству чудесных людей. Люди, населяющие мою жизнь – сокровища, и, потеряв некоторых из них вследствие болезней или старости, я теперь ценю и наслаждаюсь их обществом еще сильнее.

Я в долгу у тех смелых пар, которые позволили мне стать свидетелем их борьбы: клиентам моей психотерапии и участникам ретритов для пар. То же самое верно и в отношении участников моих тренингов и лекций, которые делились своими личными историями и помогали сделать эти мероприятия запоминающимися. Через них мне была дана возможность увидеть многое за пределами моего собственного опыта. Без этого я бы никогда не осознал сложностей и чудес брака как системы личностного роста. Разделив со мной свои жизни, они оказали мне честь, обогатили меня и часто доводили меня до слез. Их борьба, их триумфы – эти свидетельства того героизма в повседневной дифференциации – стали пищей для моего духовного совершенствования. Я надеюсь, что рассказанные мною с уважением и преклонением их истории воздадут им должное.

Уильям Мастерс и Вирджиния Джонсон внесли несравнимый и всегда актуальный вклад в науку о сексе и здоровье. Я особенно благодарен доктору Мастерсу за то влияние, что он оказал на мою жизнь своей работой, своей щедростью и целостностью. Мюррей Боуэн также оставил в моей жизни заметный след своим поразительным открытием дифференциации. Мы так и не встретились с ним до его смерти в 1990 году, и я об этом сильно сожалею. Жизни этих людей, каждая по-своему, проложили первые метки пути к тому, что вы далее прочитаете. Легко обозревать новые горизонты, стоя на плечах гигантов.

Я был также благословлен хорошими друзьями, которые являются выдающимися профессионалами, каждый в своей области. Их дружба и поддержка в течение многих лет согревали меня; я всецело полагался на их экспертные знания

ипредложения, работая над этой книгой: Джошуа и Пегги Голден комментировали

ипредлагали улучшения для первых вариантов рукописи. Марти Клейн познакомил меня с писателем/учителем Халом Беннетом, который показал мне, как написать рекламу книги и отточить мой писательский стиль. Салли Мейсон и Уокер Мид просматривали полуготовые наброски рукописи и помогали сохранить правильный тон в текстах; Берни Зильбергельд предоставил мне важные дополнения, которые существенно их улучшили.

Еще со времен аспирантуры Барри Лестер был и остается моим близким другом, коллегой, шутником и провокатором. Барри продемонстрировал мне взаимосвязь между новыми точками зрения на взрослые отношения и новыми подходами к пониманию младенцев и развития человека. Он, как и Джеймс Мэддок и Ноэль Ларсон, вычитали рукопись и снабдили ее бесценными комментариями и предложениями. Джим и Ноэль щедро делились своим острым диалектическим

22

ОМ-ответ 2013 http://olegmatv.livejournal.com/tag/ОМ-ответ

Русский перевод © 2013 Олег Матвеев olegmatv@gmail.com Все права сохранены

мышлением. Ивонн Долан и Чарли Джонсон предлагали идеи, поддержку и свой дом: они организовали наш переезд в Колорадо. Из всех ценимых мною людей эти

– настоящие жемчужины.

Это вторая книга, которую я сделал вместе с Сюзан Манро, моим редактором в Нортоне. Я в долгу у нее и Маргарет Райан, которая также редактировала данный проект. Эта финальная версия значительно улучшилась благодаря их вкладу; их комментарии окончательно похоронили последние симптомы моей писательской неуверенности в себе. Благодарность Кристи Элбой за перепечатку рукописи. Я также благодарен моему агенту Оуэну Ластеру, вице-президенту агентства «Уильям Моррис», который занимался переговорами по этой книге.

Самые большие благодарности я припас для своих самых близких и дорогих мне людей. Я, конечно, могу легко сказать, что без моих родителей, Роуз и Стэна Шнархов, эта книга была бы невозможной. Но я при этом имею в виду несколько больше того, что очевидно само собой. Эти люди не только дали мне жизнь, их доброта и щедрость показали мне, в чем смысл жизни. Их любовь друг к другу, и ко мне и моему брату Стиву, вдохновило и дало мне силы на мой собственный рост. Я благодарен им за то, что они позволили мне рассказать о них далее в этой книге.

Моя жена Руфь и моя дочь Сара отказались от столь многого только ради того, чтобы эта книга наконец созрела и родилась. Они мирились с тем, что я безвылазно сидел носом к монитору компьютера, что мозги мои постоянно были заняты кучей печатных слов на бумаге, и что все свободное время пропало ко всем чертям. Они проявили неизмеримое терпение, понимание и сотрудничество. Огромным вызовом было написание этой книги во время переезда нашей семьи в Эвергрин. Руфь взвалила на себя большую часть ответственности за домашние дела, а Сара научилась справляться с тем фактом, что я постоянно был дома (пока писал книгу), но при этом не реагировал на ее присутствие. С гордостью и благодарностью я представляю их вам в этой книге. Без Руфи и Сары моя жизнь была бы слабой тенью того, чем она является сейчас. Из всех, кто затронул мое сердце, отпечатки их пальцев наиболее явственны.

ОМ-ответ 2013 http://olegmatv.livejournal.com/tag/ОМ-ответ

23

Русский перевод © 2013 Олег Матвеев olegmatv@gmail.com Все права сохранены

Когда любовь тебя манит, следуй за нею

Хотя ее пути круты и трудны.

И когда ее крылья окутают тебя, сдайся ей,

Хотя скрытый в ее оперении меч может тебя ранить.

И когда она заговорит с тобой, поверь ей,

Хотя ее голос может развеять твои мечты, как северный ветер опустошает сад.

Ведь даже если она наденет на тебя корону, она же тебя

ираспнет. Хотя она поможет тебе расти, она же тебя

иобрежет.

Она вознесется на самый твой верх и будет ласкать твои самые нежные ветви, что трепещут на солнце,

Но она же опустится до твоих корней и обтрясет с них последние комки земли.

Халиль Джебран «Пророк»

24

ОМ-ответ 2013 http://olegmatv.livejournal.com/tag/ОМ-ответ

Русский перевод © 2013 Олег Матвеев olegmatv@gmail.com Все права сохранены

Раздел Первый

ОСНОВЫ

ОМ-ответ 2013 http://olegmatv.livejournal.com/tag/ОМ-ответ

25

Русский перевод © 2013 Олег Матвеев olegmatv@gmail.com Все права сохранены

Глава 1

Никто не готов к семейной жизни – семейная жизнь вас к себе готовит

Женись, и если повезет Все будет хорошо.

Но когда брак не удается Женатые живут в доме, как в аду.

Еврипид, 408 д.н.э.

«Мы пришли сюда, потому что у нас была сексуальная проблема, но вы помогли нам осознать, что это нечто куда большее». Карен с мужем выходят из моего офиса после нашей последней сессии. Ее улыбка и благодарность ясно показывает, что она имеет в виду. По тому, как она говорит, ясно, что она открыла для себя новые возможности, а не узнала о том, что все куда хуже, чем изначально представлялось.

Карен с мужем прилетели ко мне издалека, записавшись на три ежедневные трехчасовые сессии. И мы прошли значительный путь с того момента, как Кен (пятьдесят семь лет) начал нашу первую встречу своим характерным юмором. «У нас хорошие отношения, и мы хотели бы сделать их лучше. Карен попросила дать ей время на то, чтобы поработать над нашими сексуальными затруднениями, и я дал ей двадцать четыре года! Это мой вклад в отсутствие у нас сексуального прогресса».

Карен (пятьдесят три года) проявляет храбрость, которая будет еще проявляться

внаших последующих занятиях. «Ответственность за инициативу легла на меня. Через пять лет после начала наших отношений я была несчастна в сексуальном отношении – настолько несчастна, что я стала исследовать, кто является лидером

вобласти секс-терапии на этот момент, и мы с Кеном обратились к одному из них. Мы делали упражнения «фокусирования ощущений»... и это совершенно упускало из виду мои проблемы. Мой терапевт вообще считал, что мы образцовая пара для работы – мы всегда выглядим лучше, чем чувствуем себя». Кен незаметно подтверждает выступление жены кивками, оставляя ее в центре сцены.

«Когда мы занимаемся сексом – это рутина», – добавляет Кен. «Я знаю, что я должен быть более агрессивным, но я не такой, и из-за этого я чувствую себя виноватым перед Карен. Раньше у меня мотивация на секс была чисто физиологической. А за последние годы мой секс-драйв как-то порастратился».

«А отсутствие сексуального желания у меня тоже всегда было проблемой». Карен так торопится все выдать на-гора, будто решила раз и навсегда от этого избавиться. «Я никогда не хочу секса до тех пор, пока мы не начинаем им на самом деле заниматься. Мне нравится физическое удовольствие от прикосновений и оргазм, но для меня это всегда борьба. В прошлом году я начала принимать эстроген, он помогает смазке там, но с моим желанием ничего не произошло.

26

ОМ-ответ 2013 http://olegmatv.livejournal.com/tag/ОМ-ответ

Русский перевод © 2013 Олег Матвеев olegmatv@gmail.com Все права сохранены

Шесть месяцев я даже принимала тестостерон, но ничего не произошло, поэтому я прекратила».

Карен – высокая, симпатичная и хорошо одетая женщина. Ее смешливость и готовность угождать, вероятно, расслабляет мужчин и сигнализирует другим женщинам, что от нее не исходит никакой опасности. Начиная нервничать, она эхом повторяет последние слова ваших высказываний, демонстрируя, что она улавливает, что вы говорите. Однако ее искренность и заботливость происходят не из-за внутренней неуверенности. Внутри у нее чувствуется твердость.

Кен выше и худее, его взлохмаченные седые волосы и седеющая бородка делают его похожим на стереотипного эксцентричного профессора. Он выглядит чисто, но как-то помято. Мало кто может померяться с ним интеллектом, а его понятная лишь особо посвященным людям работа в области теоретической математики делает светские беседы на эту тему невозможными. Человек он теплый и дружелюбный, но весьма неуклюжий в плане разделения чувств с окружающими. Он молчалив – видно, что привык держать свои мысли при себе.

Внезапно, словно застеснявшись своих откровений, они оба затихают. Выдержав

несколько безмолвных секунд, я спрашиваю: «И что еще мне нужно знать?»

«Ну», – медленно выговаривает Карен, – «У меня есть еще одна проблема, о которой трудно говорить. Меня всегда беспокоили мои сексуальные фантазии. Кен кое-что об этом знает, потому что я пропадаю в своих фантазиях во время нашего секса. Иногда он даже может вычислить, что я где-то не здесь. Когда мы занимаемся сексом, и я не возбуждаюсь, я завожу себя этими фантазиями – хотя и чувствую себя плохо по этому поводу».

«Как часто ты уходишь в свои фантазии во время секса с Кеном?»

«Я немного меньше стала зависеть от фантазий после того, как мы посетили ваш ретрит для пар. Для того, чтобы полностью возбудиться и достичь оргазма, мне все равно приходится время от времени входить в фантазии. Но теперь я хочу быть с Кеном».

«Да, это наше большое достижение», – вставляет Кен, – «теперь я вижу, что она иногда со мной. Обычно ее не было примерно половину времени. Теперь это, может быть, 25 процентов».

«Было 95 процентов, стало примерно 50», – мягко говорит Карен. Она следит за его реакциями, стараясь не сделать ему больно. «Я завидую тому, как легко Кен возбуждается. Он великолепный любовник. Он терпелив и всегда остается со мной. Если я становлюсь более эротичной, он возбуждается еще больше. Я хочу возбуждаться пораньше, еще до того, как Кен начнет ко мне на самом деле прикасаться».

Я вижу, как Карен пытается вывести Кена на сцену и поставить его рядом с собой, а он предпочитает промолчать, если только не считает, что может добавить что-то стоящее к беседе. Она идет по тонкому висячему канату брака, пытаясь

ОМ-ответ 2013 http://olegmatv.livejournal.com/tag/ОМ-ответ

27

Русский перевод © 2013 Олег Матвеев olegmatv@gmail.com Все права сохранены

убедить его в том, что все хорошо, одновременно толкая его к изменениям. Сидя рядом друг с другом на диване, они не отстраняются, когда между ними случайно возникает соприкосновение. Она протягивает к нему руку, приободряя и его, и себя. «Что еще происходит?» – спрашиваю я.

«Два месяца назад я сказала Кену, что его манера одеваться мне не кажется очень сексуальной – он редко покупает одежду. Я сказала, что меня привлекают сексуальные мужчины, и что я хотела бы испытывать эти чувства к нему». Уровень нервозности в комнате слегка повышается.

«Я не чувствую себя сексуальным мужчиной», – говорит Кен обороняясь, когда очередь, по его мнению, доходит до него. «И мне не нравится притворяться, что я такой».

«С другой стороны, я притворяюсь, что я несексуальная. Обычно я не решаюсь выпустить то, что у меня внутри», – эмоционально добавляет Карен.

«О, отлично!», – Кен изо всех сил старается поддержать иронический тон. «У тебя нет желания, и ты скрываешь свою сексуальность. Мое желание уменьшается, и я начинаю жалеть, что мне нечего скрывать самому». Карен поглаживает его, стараясь приободрить. Видно, что она обижена, и она убирает свою руку, потому что он продолжает делать унылый вид. Я стараюсь продвинуть сессию вперед.

«Звучит так, словно вы играете в прятки с собственным эротизмом. Как часто у вас на самом деле бывает секс?».

«Последние лет пять или десять – раз в неделю». Кен говорит с уверенной интонацией человека, беспристрастно исследующего статистику, но что-то в его голосе выдает ощущение неадекватности. «Когда я был поозабоченнее, я вообще каждый вечер думал об этом».

Карен общается на двух уровнях сразу – отчасти делясь своими предпочтениями, отчасти приободряя Кена. «Частота для меня не так важна, как ощущение свободы во время секса. Я хотела бы более качественного секса. А так у нас обычно это бывает по утрам в субботу».

«Потому что в это время вы расслаблены и отдохнули, или потому что вы просто

уже оба там, и не надо особенно мучиться вопросом инициативы?»

Карен реагирует мгновенно. «Потому что тут не нужно проявлять инициативу или творчество». Я отмечаю, что Карен не всегда стремится поддерживать Кена – или защищать себя. Она может выдать все прямиком. Кен тоскливо кивает, соглашаясь. «Когда секс хорош, обычно мы нескоро решаемся на следующую попытку. Я беспокоюсь, что в следующий раз он может и не оказаться таким же хорошим», – сознается он.

«А для меня все наоборот», – говорит Карен. «Когда секс хорош, у меня больше надежды, но потом я как-то не начинаю действовать».

«Почему же?», – спрашиваю я, добавив, – «Не то что бы ты была должна, но...».

28

ОМ-ответ 2013 http://olegmatv.livejournal.com/tag/ОМ-ответ

Русский перевод © 2013 Олег Матвеев olegmatv@gmail.com Все права сохранены

«Я не знаю. Иногда я думаю о нем, пока Кена нет дома, но потом все пропадает, когда он появляется».

«Подождите-ка», – встреваю я. «Насколько я понимаю, вы представляете себе сексуальные картинки, вы возбуждаетесь иногда до того, как случается секс. Это не совсем то, что я слышал от вас раньше».

«Да, это так. И это, кстати, изменилось со времени ретрита для пар. Теперь иногда я возбуждаюсь до того, как мы начинаем – но это длится недолго».

Вы не находите любопытным то, что человек, жалующийся на отсутствие сексуального желания, утопает в богатых подробностями фантазиях во время секса? Я – да. Как бы то ни было, я понимаю, что у Карен есть весьма мощные сексуальные фантазии. Когда люди изучают несомненные противоречия в собственной сексуальности, это становится их проходом к новым способам жить. Для Карен ее отсутствие сексуального желания и неприятные навязчивые фантазии являются двумя отдельными проблемами. Я начинаю прикидывать, как они могут быть связаны.

Позже по ходу сессии Карен сообщает мне, что она достигает оргазма тем или иным образом во всех их сексуальных встречах. У Кена с оргазмами вообще нет вопросов, хотя в ранние годы их брака она редко прикасалась к его пенису. Он, с другой стороны, обычно ласкал ее груди и гениталии, стараясь ее возбудить. Кен всегда убеждался в том, что Карен получила свой оргазм, прежде чем эякулировать. «У него никогда не бывает проблем с эрекцией», – говорит она, наполовину с завистью, наполовину жалуясь.

Карен также сообщает мне, что в последние годы она стала проявлять больше активности и экспериментировать в сексе. Она часто поглаживает его пенис, и время от времени занимает положение сверху во время полового акта. «Я дважды в этом году делала эксперимент, позволяя Кену кончить мне в рот – раньше я никогда этого не делала».

«Да и теперь она не особенно рада», – добавляет Кен.

«Я пока не чувствую себя адекватной, когда это делаю», – говорит Карен, как бы слегка защищаясь. «Особенно мне некомфортно, если он перед этим был во мне».

«Почему?»

«Я вообще не люблю вкус своей вагины. Я прочитала все эти женские феминистские книжки, но все равно считаю, что она нечистая».

Внезапно открывается еще одно эмоциональное окошко. «А пробовать на вкус пенис мужа тебя не беспокоит?»

«Теперь уже нет».

«Это интересная форма самоотвержения. Ты считаешь, что гениталии твоего партнера более чистыми, чем свои».

ОМ-ответ 2013 http://olegmatv.livejournal.com/tag/ОМ-ответ

29

Русский перевод © 2013 Олег Матвеев olegmatv@gmail.com Все права сохранены

Глаза Карен расширяются от внезапного осознания. То, что она уже знала о себе, внезапно проявляется в совершенно неожиданном для нее месте – в сексе.

«Я всегда отвергала себя», – нерадостно произносит она. «Мне это не нравится в себе».

Ее спокойная решительность показывает, что Карен достигла точки невозврата. Я принимаю решение не заставлять ее еще что-либо говорить об этом. Независимо от того, где и когда конкретно она проявила бы готовность что-то сделать с этим,

яхотел бы ясно показать, что это происходит по ее личной инициативе.

Яначинаю закруглять сессию, полагая, что мы уже стали свидетелями основного события. Уже почти как бы вдогонку, я спрашиваю: «Вы мне выдали огромное количество информации за очень короткий период времени. Что-нибудь есть еще, о чем мне стоило бы знать сейчас?»

Карен и Кен долго-долго смотрят друг на друга. Наконец, она поворачивается ко мне. «Меня тревожит содержание некоторых моих фантазий».

«Каких фантазий?», – я предугадываю, что сейчас нам откроется целый новый уровень.

«Один или несколько мужчин принуждают меня к сексу разными болезненными или унизительными способами – фантазии садомазо, и меня это беспокоит, потому что это меня реально заводит. В отношении этого стало лучше, но они все равно случаются».

Карен, очевидно, полагает, что она говорит о неприличных вещах – хотя по ее виду это никак не чувствуется. По мере погружения в тему она говорит все с большим нажимом. Кен пристально на нее смотрит. Он ее уже не оберегает, он уже ею даже не гордится – он просто в благоговейном страхе перед ней. Он кое-что уже слышал об этом, но еще никогда не видел, чтобы она так бесстыдно об этом рассказывала. Я ощущаю, что нам предстоит разворачивание и проявление важной связи между фантазией и реальными сексуальными опытами.

«В каком отношении с этими фантазиями было улучшение?»

«Ну, обычно это какой-то авторитетный мужчина или мужчины приказывают мне, что делать – но это все равно меня заводит. Иногда я прошу их преподать мне урок секса. То есть фантазии теперь больше на уровне согласия. Но я все равно чувствую себя виноватой, особенно когда занимаюсь сексом с Кеном».

«Знаешь ли ты о том, что шаблон твоего возбуждения и твои картинки – общее явление?».

«О, я не одна такая?! И что служит их причиной?»

«Я с удовольствием попозже бы это обсудил, но я не хочу вдаваться в теории. На данный момент, давайте сосредоточимся на ваших переживаниях. Если эта теория

30

ОМ-ответ 2013 http://olegmatv.livejournal.com/tag/ОМ-ответ