Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
deutsche-grammatik-leicht-und-spannend.doc
Скачиваний:
233
Добавлен:
04.06.2015
Размер:
2.06 Mб
Скачать

9. Инфинитив. Инфинитивные конструкции. Инфинитивные обороты.

Инфинитив, или неопределенная форма глагола, называет действие без указания на действующее лицо и время. В немецком языке есть две формы инфинитива: инфинитив I и инфинитив II.

Инфинитив I имеет суффикс -en или -n: geh-en, schlaf-en, bastel-n, klingel-n.

Инфинитив II является сложной глагольной формой и образуется от причастия II основного глагола и вспомогательных глаголов haben или sein в инфинитиве:

sein haben

gekommen sein gefragt haben

eingeschlafen sein gelesen haben

Выбор вспомогательного глагола зависит от значения основного глагола (см. образование перфекта).

Инфинитив часто распространяется пояснительными словами – относящимися к нему дополнениями и обстоятельствами. Словосочетание, образуемое инфинитивом с относящимися к нему словами, называется инфинитивной группой (конструкцией) (Die Infinitivgruppe). Инфинитивные группы не входят в рамочную конструкцию предложения и отделяются от нее запятой:

z.B. Wir haben beschlossen, am Wochenende zu unseren Freunden zu fahren.

9.1. Употребление частицы zu при инфинитиве.

В предложении инфинитив всегда относится к какому-либо другому стоящему впереди глаголу, образуя вместе с ним инфинитивную группу. В зависимости от значения изменяемого глагола перед инфинитивом употребляется или не употребляется частица zu.

Частица zu стоит непосредственно перед инфинитивом и пишется с ним раздельно. На русский язык частица zu не переводится, но ее неупотребление является грамматической ошибкой.

Er bittet mich zu kommen. - Он просит меня прийти.

Если глагол имеет отделяемую приставку, то частица zu ставится между приставкой и глаголом и пишется с ними слитно:

Er versprach am Abend anzurufen.- Он обещал вечером позвонить.

9.1.1. Инфинитив употребляется без частицы «zu», если изменяемой частью сказуемого являются:

  1. модальные глаголы (können, dürfen, wollen möchten, müssen, sollen)

Können Sie das für mich erledigen ?

Darf ich fragen ?

Das will er gar nicht gesagt sagen.

Ich möchte mit dem Zug fahren.

Diese Firma muss Arbeiter einstellen.

Er soll diesen Fax ins Deutsche übersetzen.

Можете Вы сделать это для меня? Разрешите спросить?

Он совсем не хотел это говорить.

Я хотел бы поехать на поезде.

Фирма должна принять рабочих.

Он должен перевести факс на немецкий.

2) глаголы werden (становиться), bleiben (оставаться), helfen (помогать),

lehren (учить, обучать), lernen (учиться), lassen (позволять, разрешать, заставлять).

Sie werden eine Fabrik besichtigen. Они осмотрят фабрику.

Sie hilft mir den Text übersetzen. Она помогает мне переводить текст.

Ich lehre meine Schwester stricken. Я учу мою сестру вязать.

Er lernt schwimmen. Он учится плавать.

Lassen Sie ihn doch schlafen ! Позвольте ему все- же поспать!

Er bleibt einfach sitzen. Он остался (продолжал) сидеть.

3) глаголы чувственного восприятия hören (слышать), sehen (видеть), fühlen (чувствовать). В русском языке нет соответствующей конструкции, поэтому эта инфинитивная группа переводится придаточным предложением.

Ich hörte ihn kommen. Я слышал, что он пришел.

Wir sehen das Auto abfahren. Мы видим, как отъезжает автомобиль.

Sie fühlt eine Erkältung bekommen. Она чувствует, что простудилась.

4) глаголы, обозначающие движение gehen (идти), kommen (приходить), fahren (ехать), laufen (бегать).

Sie geht nie allein einkaufen. Она не ходит одна за покупками.

Sie fährt nach Paris einkaufen. Она поехала в Париж за покупками.

Примечание: Если предложение распространено, то после глаголов движения и глаголов helfen, lehren, lernen инфинитив употребляется с частицей «zu».

z.B. Sie half ihm sich auf die Prüfung vorzubereiten. - Она помогла ему подготовиться к экзамену.

z.B. Ich fahre heute abend meinen Freund vom Bahnhof abzuholen. - Я еду сегодня вечером встречать своего друга на вокзале.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]