- •VliAtt*'» h. П. Семенова.
- •VII театръ студенншШв»
- •5.7. Прообраз политической рекламы в народных зрелищах XVIII в.
- •Часть I.
- •Ittccfhiitic»' jWagajine,
- •1 Elliott в. A History of English Advertising. P. 165.
- •VII. Internax1°nalel
- •Vegetable
- •5Sss" Christmas GiftsMj£
- •1'ЛН'мт'шк визирной мпи.М-м:;. И. Теребенев. Лубок. 1812 г.
- •8.3. Фирменный знак обретает российское гражданство
- •8.5. Плакатная реклама в России на рубеже XIX-XX веков
- •9.5. Расширение диапазона рекламной тематики
- •Глава 1
- •Глава 2
- •Глава 3
- •Глава 4
- •Глава 5
- •Глава 6
- •Глава 7
- •I' Лотман ю. Художественная природа русских народных картинок // Народная гравюра и фольклор в России XVII—XIX вв. М., 1975. С. 257 — 258.
Глава 4
Третья информационная революция — ситуация, связанная с изобретением печатного станка и началом массового тиражирования печатной информации.
Печатный каталог — список товаров, предназначенных для продажи, размноженный печатным способом.
Печатное объявление — краткое информационное сообщение, размноженное печатным способом.
Проспект — список книг или иных изданий, планируемых к выпуску в ближайшее время.
Прейскурант — справочник цен на товары.
Титульный лист — первая выходная страница книги, на которой помещены заглавие, фамилия автора, год и место издания.
Летучий листок — текст, написанный или напечатанный на отдельном листе бумаги, нередко содержащий рекламную информацию.
Индульгенция — в католической церкви папская грамота об отпущении грехов, выдаваемая за плату верующим.
Альдины — книги, выпущенные итальянским издателем Альдом Ма- нуцием.
Экслибрис (от лат. ex libris — «из книг») — книжный знак, обычно художественно выполненный, наклеиваемый владельцами библиотек на книгу.
Газетная реклама — словесные и изобразительные тексты рекламного содержания, публикующиеся на газетных страницах.
Рекламная кампания — совокупность текстов и мероприятий, подчиненных цели широкого оповещения о новом товаре или выдающемся событии.
Рубричная реклама — краткое рекламное предложение, занимающее обычно один абзац и публикуемое в подборку с другими подобными предложениями на специальных газетных страницах.
Объявления «по question» — тип газетных объявлений, в которых хозяева просили похитителей вернуть утраченные вещи с обязательством «не задавать вопросов».
Puff-реклама — то же, что обманная реклама.
Глава 5
Сфрагистика (от греч. печать) — историческая дисциплина, изучающая печати и их оттиски на различных материалах.
Вестники — уполномоченные правительством информаторы относительно важнейших государственных новостей.
Офеня — разносчик-продавец лубочных листов и книг.
Закличка — краткое рифмованное высказывание, содержащее похвалу предлагаемому товару.
Прибаутка — высказывание, содержащее игру слов, их забавное сочетание.
Речитативный уговор — вариант фольклорного стихосложения. Использовался для устного рекламирования товаров и зрелищ.
Раёк — ярмарочное развлечение, представлявшее собой деревянный ящик с застекленными отверстиями, часто снабженными увеличительными стеклами, на внутренней задней стенке которого перематывались с одного катка на другой лубочные листы.
Раус — рекламное представление цирковых артистов, проходившее на балконах ярмарочных балаганов.
Лубок — яркая разноцветная картинка, печатавшаяся с деревянной гравированной доски и предназначавшаяся для распространения в народе.
Императивные обороты — высказывания, содержащие приказ, настойчивое требование.
Развитый полноценный рекламный текст — текст, обладающий ведущими факторами необходимого воздействия на массовую аудиторию: информационной содержательностью, эмоциональной насыщенностью, суггестивной составляющей.
Рекламная функция — воздействие на массовую аудиторию с целью побудить ее участников к нужному рекламодателю решению или поступку.
Торговая реклама — ответвление массовой информации, призванное стимулировать максимально оперативный сбыт товаров.
Конклюзия — художественно оформленное приглашение на придворные торжества или академические диспуты, практиковавшиеся на рубеже XVII-XVIII вв.