Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
УДК2.doc
Скачиваний:
49
Добавлен:
19.05.2015
Размер:
13.26 Mб
Скачать

Глава 4

Третья информационная революция — ситуация, связанная с изобре­тением печатного станка и началом массового тиражирования печатной информации.

Печатный каталог — список товаров, предназначенных для прода­жи, размноженный печатным способом.

Печатное объявление — краткое информационное сообщение, раз­множенное печатным способом.

Проспект — список книг или иных изданий, планируемых к выпуску в ближайшее время.

Прейскурант справочник цен на товары.

Титульный лист — первая выходная страница книги, на которой по­мещены заглавие, фамилия автора, год и место издания.

Летучий листок — текст, написанный или напечатанный на отде­льном листе бумаги, нередко содержащий рекламную информа­цию.

Индульгенция — в католической церкви папская грамота об отпуще­нии грехов, выдаваемая за плату верующим.

Альдины — книги, выпущенные итальянским издателем Альдом Ма- нуцием.

Экслибрис (от лат. ex libris — «из книг») — книжный знак, обычно художественно выполненный, наклеиваемый владельцами биб­лиотек на книгу.

Газетная реклама — словесные и изобразительные тексты рекламно­го содержания, публикующиеся на газетных страницах.

Рекламная кампания — совокупность текстов и мероприятий, подчи­ненных цели широкого оповещения о новом товаре или выдаю­щемся событии.

Рубричная реклама — краткое рекламное предложение, занимающее обычно один абзац и публикуемое в подборку с другими подоб­ными предложениями на специальных газетных страницах.

Объявления «по question» — тип газетных объявлений, в которых хозя­ева просили похитителей вернуть утраченные вещи с обязательс­твом «не задавать вопросов».

Puff-реклама — то же, что обманная реклама.

Глава 5

Сфрагистика (от греч. печать) — историческая дисциплина, изучаю­щая печати и их оттиски на различных материалах.

Вестники — уполномоченные правительством информаторы отно­сительно важнейших государственных новостей.

Офеня — разносчик-продавец лубочных листов и книг.

Закличка — краткое рифмованное высказывание, содержащее пох­валу предлагаемому товару.

Прибаутка — высказывание, содержащее игру слов, их забавное со­четание.

Речитативный уговор — вариант фольклорного стихосложения. Ис­пользовался для устного рекламирования товаров и зрелищ.

Раёк — ярмарочное развлечение, представлявшее собой деревянный ящик с застекленными отверстиями, часто снабженными увели­чительными стеклами, на внутренней задней стенке которого пе­рематывались с одного катка на другой лубочные листы.

Раус — рекламное представление цирковых артистов, проходившее на балконах ярмарочных балаганов.

Лубок — яркая разноцветная картинка, печатавшаяся с деревянной гравированной доски и предназначавшаяся для распространения в народе.

Императивные обороты — высказывания, содержащие приказ, на­стойчивое требование.

Развитый полноценный рекламный текст — текст, обладающий ве­дущими факторами необходимого воздействия на массовую ау­диторию: информационной содержательностью, эмоциональной насыщенностью, суггестивной составляющей.

Рекламная функция — воздействие на массовую аудиторию с целью побудить ее участников к нужному рекламодателю решению или поступку.

Торговая реклама — ответвление массовой информации, призванное стимулировать максимально оперативный сбыт товаров.

Конклюзия — художественно оформленное приглашение на придвор­ные торжества или академические диспуты, практиковавшиеся на рубеже XVII-XVIII вв.