Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ПРАКТИЧНІ ЗАВДАННЯ ПАТЕНТ (А-4).doc
Скачиваний:
4
Добавлен:
10.11.2019
Размер:
1.33 Mб
Скачать

8. Інформація і звітність

    1. Ліцензіат впродовж _____ днів, що наступають за звітним періодом, подає Ліцензіару зведені бухгалтерські дані з обсягів виробництва та реалізації продукції по ліцензії і спеціальної продукції впродовж звітного періоду, а також інформацію про продажні ціни продукції по ліцензії і спеціальної продукції.

    2. Ліцензіар має право здійснювати перевірку даних з обсягів виробництва та реалізації продукції по ліцензії і спеціальної продукції (аудит) на підприємствах Ліцензіата по зведеним бухгалтерським даним у відповідності з п.1.6. цього Договору. Ліцензіат зобов’язується забезпечити можливість такої перевірки.

9. Забезпечення конфіденційності

    1. Сторони беруть на себе зобов’язання з охорони конфіденційності одержаних від Ліцензіара технічної документації та інформації, що стосується виробництва продукції по ліцензії і спеціальної продукції.

Сторони уживуть всі необхідні заходи для того, щоб попередити повне або часткове розголошення означених відомостей або ознайомлення з ними третіх осіб без взаємної домовленості.

    1. З переданою документацією, інформацією будуть ознайомлені тільки особи із персоналу підприємств Ліцензіата та його партнерів по кооперації, які безпосередньо зв’язані з виробництвом продукції по ліцензії.

    2. У випадку розголошення Ліцензіатом або його партнерами по кооперації відомостей, що містяться в означеній документації та інформації, Ліцензіат відшкодує Ліцензіару понесені в зв’язку с цим збитки. Таку ж відповідальність несе Ліцензіар.

10. Захист прав, що передаються

    1. Впродовж всього терміну дії цього Договору Ліцензіат визнає і буде визнавати дійсність прав, що вибігають з патентів Ліцензіара.

    2. Ліцензіар зобов’язується підтримувати в силі патенти впродовж всього терміну дії цього Договору.

Якщо Ліцензіар має намір припинити підтримку патенту в силі, він заздалегідь інформує про це Ліцензіата, і в такому випадку сторони регулюють свої відносини, які витікають з цього Договору наступним образом________________________________________________________.

    1. Про випадки протиправного використання третіми особами винаходів, захищених патентами Ліцензіара на території, що стали відомими Ліцензіату, він негайно повідомляє Ліцензіара.

У випадку, якщо до Ліцензіата будуть пред’явлені претензії або позив з приводу порушення ним прав третіх осіб з використанням ліцензії по цьому Договору, Ліцензіат сповістить про це Ліцензіара.

В обох випадках Ліцензіар зобов’язується врегулювати такі претензії або вжити інших дій, які б виключили виникнення витрат та збитків Ліцензіата.

    1. У випадку, якщо Ліцензіат прийде до висновку про доцільність патентування за кордоном винаходів Ліцензіара, він доводить свою думку до відома Ліцензіара. Ліцензіар приймає рішення про доцільність охорони своїх винаходів за кордоном з урахуванням інтересів Ліцензіата.

Всі витрати, пов’язані з таким патентуванням, розподіляються між сторонами за додатковою угодою.

    1. У випадку, якщо Ліцензіат прийде до висновку про можливість і доцільність продажу за кордон ліцензій на продукцію та спеціальну продукцію, він інформує про це Ліцензіара, і сторони сумісно здійснюють відповідні дії і домовляються про розподіл валютної виручки.

    2. У випадку, якщо Ліцензіат прийде до висновку про доцільність експорту продукції по ліцензії або спеціальної продукції, він повідомляє про це Ліцензіара.

Порядок і валюта платежів на користь Ліцензіара в такому випадку будуть погоджені сторонами додатково.