- •Содержание дисциплины (курса) Основные разделы
- •Тематика разделов
- •Речь и общение тема 1. Язык как знаковая система
- •1.1. Знаковый характер языка
- •1.2. Естественные и искусственные языки
- •1.3. Основные функции языка
- •1.4. Русский язык как мировой
- •Русский язык и электронная письменная речь в компьютерных технологиях
- •1.5. Русский язык как государственный язык
- •Связь русского языка с историей и культурой народа
- •Тема 3. Предмет и задачи дисципины
- •3.1. Культура речи как учебная дисциплина
- •3.2. Культура речи как обновляющаяся область научно- практических исследований
- •3.3. Основные понятия культуры речи
- •Тема 4. Краткая история речевой культуры
- •4.1. Судьба риторики как дисциплины и изменение ее предмета от античности к современности
- •4.2. Представители риторики (теории и искусства)
- •4.3 Этнориторика
- •4.4. Риторика и лингвистическая прагматика
- •4.5. Речевое событие, дискурс, речевая ситуация
- •4.6. Стратегии коммуникативного взаимодействия
- •4.7. Гармонизация коммуникативного сотрудничества
- •Тема 5. Языковая и речевая нормы
- •5.1. Понятие нормы
- •5.2. Динамичность развития языка и изменчивость норм
- •5.3. Типы норм
- •5.4. Типы нормативных словарей и принципы работы с ними
- •Тема 6. Речь как деятельность
- •6.1. Структура речевой деятельности
- •6.2. Виды и формы речи
- •3. Как слушать?
- •6.3. Жанры речи
- •6.4. Текст как единица речи
- •6.5. Речевые фигуры и тропы
- •6.6. Качества речи и способы их достижения
- •Тема 7. Речевой этикет
- •7.1. Специфика русского речевого этикета
- •7.2. Техника реализации этикетных форм
- •7.3. Взаимодействие речевого и поведенческого этикета
- •7.4. Речевые дистанции и табу
- •7.5. Комплименты. Культура критики в речевом общении
- •7.6. Невербальные средства общения
- •7.7. Эргономика среды как составная часть речевого этикета
- •Научный стиль речи тема 8. Общая характеристика научного стиля речи
- •8.1. Разновидности научного стиля речи
- •8.2. Лексика научного стиля
- •8.3. Морфология научного стиля
- •8.4. Синтаксис научного стиля
- •Тема 9. Разновидности научного стиля речи. Жанры собственно научного и научно-информативного стилей речи
- •9.1. Разновидности научного стиля речи
- •9.2. Собственно научный стиль речи
- •9.3. Научно-информативный стиль речи
- •Реферат
- •Аннотация
- •Конспектирование
- •Тема 10. Учебно-научная речь
- •Тема 10. Учебно-научная речь
- •Официально-деловой стиль речи тема 11. Специфика деловой коммуникации
- •11.1. Культура делового общения: общая характеристика и специфические черты
- •11.2. Формы и культура деловой коммуникации
- •Деловая беседа по телефону
- •Как сознательно владеть голосом, чтобы произвести хорошее впечатление и убедить собеседника?
- •Деловое совещание
- •Пресс-конференция
- •Деловая дискуссия
- •Публичная речь
- •Официально-деловой стиль речи тема 11. Специфика деловой коммуникации
- •11.1. Культура делового общения: общая характеристика и специфические черты
- •11.2. Формы и культура деловой коммуникации
- •Деловая беседа по телефону
- •Как сознательно владеть голосом, чтобы произвести хорошее впечатление и убедить собеседника?
- •Деловое совещание
- •Пресс-конференция
- •Деловая дискуссия
- •Публичная речь
- •Тема 12. Устное и письменное деловое общение
- •12.1. Деловой этикет как составная часть культуры общения
- •Деловая этика
- •Речевой этикет
- •Этикетная формула
- •12.2. Риторика как составная часть культуры делового общения
- •Эмоциональность речи
- •12.3. Паралингвистика, невербальные средства и деловая коммуникация
- •Паралингвистика
- •Средства невербальной коммуникации
- •Что такое энергетика речи?
- •Деловая коммуникация
- •12.4. Организационно-распорядительная документация как разновидность письменной деловой речи и ее лингвистические и структурные особенности
- •Приказ ректора университета
- •Тема 13. История официально-делового стиля и жанры деловой речи
- •13.1. Характеристика официально-делового стиля: история формирования, лингвистические и экстралингвистические особенности
- •Официально-деловой стиль как язык документов
- •Язык деловой переписки
- •Функции официально-делового стиля
- •13.2. Основные жанры письменной деловой речи: лингвистические и композиционные характеристики
- •Договор № 7
- •Лексика языка деловых документов
- •Грамматика языка деловых документов
- •Синтаксис языка деловых документов
- •1. Предмет договора
- •2. Ответственность сторон
- •Постановление
- •Деловые письма
- •Виды деловых писем
- •Тема 14. Нормы делового общения
- •14.1. Культурно-нормативные аспекты делового стиля. Особенности лекических норм в деловом стиле
- •2. Порядок расчета
- •Лексические нормы устной деловой речи
- •14.2. Особенности употребления грамматических норм в деловом стиле
- •Грамматические особенности письменной деловой речи
- •Грамматические особенности устной деловой речи
- •14.3. Особенности синтаксических норм в деловой речи
- •Синтаксис письменной деловой речи
- •Синтаксис устной деловой речи
- •14.4. Особенности фонетических норм в деловой речи
- •Фонационный и другие средства устной деловой речи
- •Публицистический стиль речи тема 15. Общая характеристика публицистического стиля
- •15.1. Определение
- •15.2. Функции стиля
- •15.3. Общие функции языка в публицистическом стиле
- •15.4. Требования культуры речи, вытекающие из функций
- •15.5. История стиля
- •Социальные характеристики сфер применения публицистического стиля
- •Тема 16. Лингвистическая характеристика публицистического стиля
- •16.1. Основные черты стиля
- •16.2. Лексические черты
- •Соотношение двух групп стилистических средств - признаваемого и отвергаемого
- •Употребление слов в переносном значении. Многозначность слов и метафоричность
- •Употребление синонимов, антонимов и паронимов
- •Употребление историзмов и иностранных слов
- •16.3. Грамматические особенности стиля
- •Тема 18. Публицистический стиль и нормы речевой культуры
- •18.1. Правильность речи
- •Орфографическая правильность
- •Орфоэпическая правильность
- •Грамматическая правильность
- •18.2. Точность речи
- •18.3. Чистота речи
- •18.4. Логичность речи
- •Тема 19. Русский язык - основа национального единства и русской культуры
- •19.1. Язык и нация
- •19.2. Язык и мышление
- •19.3. Язык и общество
- •19.4. Язык как знаковая система
- •19.5. Язык как способ национального мировидения
- •Тема 20. История русского языка и его национально-культурное своеобразие
- •20.1. Происхождение русского языка
- •20.2. Становление и развитие книжно-письменной традиции на Руси и основные этапы истории русского языка
- •20.3. Формирование литературного языка
- •20.4. Ведущие черты грамматического строя русского языка
- •20.5. Формирование и развитие словарного состава русского языка
- •20.6. Национальная специфика системы стилей русского языка
- •Тема 21. Русский язык начала ххi в.
- •21.1. Русский язык советского периода и современная языковая ситуация
- •21.2. Грамматические особенности русской речи советского времени
- •21.3. Лексические особенности русской речи советского времени
- •21.4. Функциональные и стилистические особенности русской речи советского времени
- •21.5. Неизбежность изменений в языке в новых общественных условиях
- •21.6. Научные методы оценки благоприятности языковых изменений
- •21.7. Необходимость защиты русского языка
- •21.8. Состояние речевой культуры общества на современном этапе
- •21.9. Причины массовых речевых ошибок
- •21.10. Пути повышения речевой культуры говорящих
- •21.11. Методы самостоятельного совершенствования речевой культуры
Средства невербальной коммуникации
К средствам невербальной коммуникации относят, как правило, следующие: 1. Жестовый контакт, выражающийся в разнообразных формах - толчки, похлопывания, поглаживания и т. п. 2. Дистанция между общающимися. Расстояние между участниками делового общения свидетельствует о его формальности или неформальности, об отношении партнеров друг к другу, о степени заинтересованности в разговоре. 3. Ориентация, то есть положение сидящих (стоящих) по отношению друг к другу. Ориентация может меняться в зависимости от ситуации и свидетельствует о степени соперничества или сотрудничества. 4. Внешний вид. Основная цель - сообщение о себе. Через имидж деловые партнеры информируют окружающих о своем социальном положении, виде деятельности, самооценке и т.п. 5. Поза тела. Поза обычно указывает на те или иные межличностные отношения, на социальное положение партнера. Она может меняться в зависимости от настроения и эмоционального состояния человека. Однако при интерпретации необходимо учитывать культурный потенциал человека и общепринятые этикетные условности, которые следует соблюдать в тех или иных конкретных ситуациях. 6. Кивок головой - используется для одобрения или подтверждения чего-либо, а также как сигнал, дающий партнеру основание вступить в диалог. 7. Выражение лица (мимика) дает возможность для широкой интерпретации, сокрытия или демонстрации эмоций, помогает понять информацию, передаваемую с помощью речи, сигналит об отношении к кому-то или чему-то. 8. Жесты могут быть не очень выразительны, например движения головы или тела, но используются параллельно с речью, чтобы что-то в ней выделить, подчеркнуть, а иногда и заменить ее. 9. Взгляд позволяет считывать самые разнообразные сигналы: от проявления интереса к кому-то или к чему-то до демонстрации абсолютного пренебрежения. Выражение глаз находится в тесной связи с речевой коммуникацией. 10. Паравербальные и экстравербальные сигналы. Смысл высказывания может меняться в зависимости от того, какая интонация, ритм, тембр были использованы для его передачи. Речевые оттенки влияют на смысл высказывания, сигнализируют об эмоциях, состоянии человека, его уверенности или застенчивости. Таким образом, язык тела сам по себе является разновидностью "параллельного" языка, сопровождающего, как правило, речевые выражения человека и охватывающего все его движения, в том числе душевные (психомоторные). Тот факт, что человек способен молчать, но не может полностью контролировать движения своего тела, предоставляет деловому партнеру, умеющему "считывать" невербальную информацию потрясающий по своим возможностям "инструмент", который позволяет ему адаптировать и реадаптировать свою коммуникационную тактику в соответствии с реакцией (движениями) собеседника.
Что такое энергетика речи?
В деловой коммуникации при использовании вербальных и невербальных средств максимального успеха добивается тот, кто ведет тактику инструментарием возбуждения эмоций и чувств. В деловом общении важно помнить об энергетике, которую создает человеческая речь, ее экспрессивность, тональная вариативность. Собеседнику импонирует, когда партнер не суетится и произносит фразы уверенно и внятно, выражая этим свою позицию и убеждение в правильности высказываемых предложений и аргументов. Единство манеры поведения и речи создает ситуацию доверия. Различают следующие характеристики человеческого голоса. 1. Скорость речи. Оживленная, бойкая манера говорить, быстрый темп речи свидетельствуют об импульсивности собеседника, его уверенности в себе; спокойная медленная манера указывает на невозмутимость, рассудительность, основательность; заметные колебания скорости речи обнаруживают недостаток уравновешенности, неуверенность, легкую возбудимость человека. "Абсолютная" скорость речи. В странах индоевропейских языков говорят со скоростью от 200 до 500 слогов в минуту (скорость ниже или выше этих значений соответственно определяется как "крайне медленная" или "крайне быстрая"). Исходя из этого можно дать такие рекомендации: менее 200 слогов в минуту - относительно медленная речь; около 350 слогов в минуту - относительно "нормальная" речь; около 500 слогов в минуту - относительно быстрая речь. Специалисты по вербальной коммуникации считают, что, например, для французов или итальянцев "нормальная скорость" обычно выше, чем для немцев. Поэтому так сложно переводить итальянские и французские фильмы на немецкий язык: синхронизация становится делом крайне тяжелым; при переводе с английского - проблема прямо противоположна. 2. Громкость. Бoльшая громкость голоса присуща, как правило, истинной силе побуждений (жизненной силе) либо кичливости и самодовольству; малая громкость указывает на сдержанность, скромность, такт или нехватку жизненной силы, слабость человека; сильные изменения в громкости свидетельствуют об эмоциональности и волнении собеседников. Как показывает коммуникативная практика, усилению эмоциональной речи в иных случаях способствует отсутствие логических доводов. Рассказывают, что, когда Черчилль готовился к выступлениям, то, работая с текстом, он делал на полях пометки типа: "Аргументы слабые, усилить голос...". 3. Артикуляция. Ясное и четкое произношение слов указывает на внутреннюю дисциплину, потребность в ясности и на недостаток живости; неясное, расплывчатое произношение свидетельствует об уступчивости, неуверенности, мягкости, вялости воли. 4. Высота голоса. Фальцет зачастую присущ человеку, у которого мышление и речь больше исходят из интеллекта; грудной голос свидетельствует, что мышление и речь сопровождаются повышенной эмоциональностью, что они естественные, а не искусственно созданные; высокий пронзительный голос - признак страха и волнения; низкий тон голоса - это расслабленность, покой и достоинство. 5. Режим или течение речи. Ритмическое говорение (ровное перетекание слов с легкими, периодическими колебаниями) - свидетельство богатства чувств, уравновешенности, как правило, хорошего настроения; строго цикличное, правильное говорение означает осознание переживаемого, напряжение воли, дисциплину, педантичность, холодность чувств; "округло-текучая" манера говорить позволяет делать выводы о глубокой, полной эмоциональной жизни; угловато-отрывистая манера - факт трезвого, целесообразного мышления. Паузы во время коммуникаций. Во время делового взаимодействия иногда возникают паузы, причины которых весьма разнообразны:
чтобы придать дополнительную силу последующим словам;
в связи с тем, что собеседник задумался;
чтобы выиграть время для размышления;
с целью предоставить шанс партнеру для высказывания;
как реакция на сигналы тела собеседника, свидетельствующие о желании что-то сказать;
потому что говорящий отвлекся;
паузы затруднительного положения, во время которых надеются, что, может быть, заговорит собеседник, в противоположность паузам тактическим, во время которых также рассчитывают, что заговорит другое лицо, но уже из других соображений.
Если один из партнеров отвлекся (например, кто-то заглянул, приоткрыв дверь), то возникает пауза, за которой следует или задумчивое переспрашивание или что-нибудь типа "Впрочем... ", "Кстати... ". Таким образом, на первый взгляд, пауза по своему значению ничего собой не представляет. Вместе с тем, как показывает практика делового взаимодействия, она зачастую несет в себе много больше информации, чем порой содержится в словах.