- •Г.И. Тираспольский
- •Глава 1. Основные свойства языка
- •Глава 2. Уровни и единицы языка
- •§ 4. Морфема, словоформа, грамматическая категория. Морфема и словоформа, как уже отмечалось, представляют собой главные единицы морфологического уровня.
- •§ 5. Предложение, высказывание, член предложения, член высказывания, словосочетание. В произносимой речи предложения осуществляются в виде высказываний.
- •Соотношение мнемических и речевых единиц
- •§ 8. Лексический уровень. Главной единицей этого яруса, как уже отмечалось, является лексическое значение.
- •Глава 3. Функционирование, эволюция и развитие языка
- •§ 1. Вступительные замечания. В предшествующих главах мы не раз говорили об употреблении языка, об его изменчивости и преобразованиях в нём.
- •§ 2. Закономерности, тенденции и случайности в языке. Системообразующими и одновременно системоизменяющими факторами в языке являются закономерности, тенденции и случайности.
- •Глава 4.
- •Рекомендуемая литература
- •Учебники и общие курсы
- •Руководства и хрестоматии по истории языкознания
- •Лингвистические справочники и терминологические словари
- •Научно-популярные издания
- •Сборники задач и упражнений
- •Периодические издания
§ 4. Морфема, словоформа, грамматическая категория. Морфема и словоформа, как уже отмечалось, представляют собой главные единицы морфологического уровня.
Общим свойством названных единиц является их двусторонность, т.е. наличие у них плана выражения и плана содержания.
Различаются морфема и словоформа прежде всего своим смысловым объёмом: морфема представляет собой минимальную (семантически далее нечленимую) двустороннюю единицу, тогда как словоформа есть комбинация морфем. Смысловой объём словоформы поэтому всегда больше, чем у морфемы, ср., напр., окончание -у и словоформу воду.
Другое отличие морфемы от словоформы состоит в том, что морфема является связанной единицей: морфема вне словоформы в речи, как правило, не употребляется, а также относительно прочно закреплена в словоформе за определённым местом (флексия обычно находится в конце словоформы, суффикс – перед флексией, префикс – перед корнем и т.п.)13. В отличие от этого словоформа относительно свободна: она может передвигаться по предложению и менять своё место в нём (позиционная самостоятельность словоформы), а также способна выполнять синтаксические функции члена предложения и даже однословного предложения (синтаксическая самостоятельность словоформы), ср.: Приехал брат и Брат приехал, Налей воды! и Воды!
Подобно фонеме, морфема и словоформа имеют мнемическую форму существования. В этом состоянии они выступают как запечатлённые в памяти человека соответствующие значения (чего нет у фонемы) и, подобно фонеме, – как мысленные произносительные навыки этих единиц.
В процессах говорения морфема и словоформа реализуются так же, как фонема, в многообразии звуков речи, вследствие чего мнемические морфема и словоформа – с одной стороны, и их речевые реализации (морф и словоформа речевая) – с другой, по своим признакам расходятся. Примером сказанного может служить морфема неопределённой формы русского глагола: чаще всего она звучит как морф [т’] (писать, бежать, спать и т.п.), реже – как морф [ти] (идти, ползти, нести), и, наконец, значительно реже выступает в звучании морфа [ч’] (лечь, беречь, течь и нек. др.). Примером речевого варьирования словоформы являются такие случаи, как ногой и ногою.
При объединении разных звучаний (напр. [т’], [ти], [ч’]) в одну морфему мы исходим из их семантики, а также из частичного совпадения их фонемного состава. Таким же образом отождествляются разные звучания одной словоформы типа ногой и ногою.
Сложнее обстоит дело с такими единицами, как в крýге и в кругý. Обе они выражают местное значение и в этом отношении как будто могут считаться речевыми реализациями одной словоформы14. Однако между фонемными признаками флексий той и другой единицы существует большое различие, которое, кроме того, не обусловлено закономерными чередованиями, позволяющими отождествлять в ряде случаев речевые реализации одной морфемы, ср. чередование [г] // [ж] в словах друг и дружба. С этой точки зрения единицы в крýге и в кругý должны быть, вероятно, признаны речевыми реализациями разных (и синонимичных) словоформ.
Как преодолеть это противоречие? Необходимо прежде всего принять во внимание, что окончания -е [э] и -у, являющиеся, по-видимому, разными морфемами, употребляются в составе единиц, которые входят в систему однотипных грамматических средств. Иными словами, единицы в круге и в кругу являются компонентами грамматического ряда единиц типа в армии, в поле, в печи. Несмотря на различное звучание этих единиц, все они имеют нечто общее, а именно: грамматическое значение места. Оно, как нетрудно заметить, подчиняет себе не только разные звучания флексий, но и разные звучания и значения разных корневых морфем. Для единиц же с одинаковыми корневыми морфемами вроде в крýге и в кругý это значение обладает не только такой же, но и большей обобщающей силой. Следовательно, если даже звучания [э] и [у] представляют собой речевые реализации синонимичных (и, значит, разных флексий), единицы в круге и в кругу являются речевыми реализациями одной словоформы, именно словоформы предложного падежа.
Грамматически однотипные ряды форм в своей совокупности составляют грамматическую категорию.
Наиболее наглядны грамматические категории, опирающиеся на словоформы, т.е. на грамматические формы с морфологической членимостью. В русском языке такие категории представлены, напр., категориями времени, лица, числа, падежа.
Менее очевидны грамматические категории синтаксического уровня, так как они нередко опираются на грамматические формы, лишённые морфологической членимости (подробнее об этом см. ниже). Так, напр., в категорию членов предложения входят обстоятельства, часто выражаемые морфологически нечленимыми наречиями, ср. Самолёт летел низко.
Необходимо поэтому различать грамматическую форму и словоформу. Грамматическая форма не обязательно выражается морфологически членимым словом.
Грамматическая форма существует везде, где есть связная речь, компонентами которой могут быть и морфологически нечленимые единицы15.
В отличие от этого словоформа всегда состоит не менее чем из двух морфем, причём одна из них обязательно является грамматической, т.е. участвует в обеспечении связности речи. Словоформа, таким образом, есть одна из разновидностей грамматической формы, причём в некоторых языках (напр., в китайском) нетипичная.
Грамматические категории морфологического уровня в зависимости от их отношения к слову как лексической единице делятся на словоизменительные и классификационные.
Словоизменительные категории опираются на изменчивость словоформ и относительно независимы от лексического значения (напр., категория времени у глагола и категория падежа у существительного).
Классификационные категории определяются лексическим содержанием слова или традиционной закреплённостью за соответствующими лексическими значениями и в изменениях словоформ участвуют опосредованно, в составе синтаксических единиц.
Такова, напр., категория рода существительного в русском, немецком и французском языках: грамматический род, как правило, закреплён за каждым существительным и остаётся независимым от изменения его словоформ, находя своё отражение в грамматически зависимых прилагательных и других согласуемых словах.
От грамматических категорий необходимо отличать формальные словоизменительные разряды.
Если грамматическая категория состоит из компонентов, несущих смысловую нагрузку (напр., настоящее и прошедшее время, именительный и родительный падежи), то между компонентами формальных словоизменительных разрядов различия в грамматической семантике отсутствуют, ср., напр., русские глаголы 1-го и 2-го спряжений: отнесение глагола к тому или иному спряжению определяется не смысловыми различиями глагольных форм, а только их звуковыми особенностями.
Формальные словоизменительные разряды – это результат исторических изменений языка, в ходе которых прежде содержательные различия словоформ, составлявших грамматическую категорию, постепенно утратились и остались в языке лишь в своём звуковом качестве, воспроизводимом по традиции16.