- •Культура речи как научная и учебная дисциплина (определение, предмет изучения, основные задачи, место в ряду других лингвистических дисциплин)
- •Русский язык – национальный язык (определение, структура национального языка).
- •Возникновение и этапы развития русского национального языка.
- •Место русского языка в генеалогической классификации языков.
- •Территориальные диалекты и просторечие (сфера функционирования, языковые особенности).
- •1. Севернорусские диалекты распространены к северу от Москвы, на территории Ярославской, Костромской, Вологодской, Архангельской и некоторых других областей. Им присущи следующие особенности:
- •2. Южнорусские диалекты распространены к югу от Москвы, на территориях Калужской, Тульской, Орловской, Тамбовской, Воронежской и других областей. Им присущи особенности:
- •3. Среднерусские диалекты занимают промежуточное положение между северно– и южнорусскими. Они расположены между районами распространения северных и южных диалектов. Отличающие черты:
- •Жаргон и арго (сфера функционирования, языковые особенности).
- •Основные понятия стилистики (функциональный стиль, стилистическая норма, стилевая черта, стилистическая окраска).
- •Донациональный этап развития русского литературного языка (9-17 вв.)
- •Национальный этап развития русского литературного языка (17- 21 вв.)
- •3 Этап- начало оформления национального языка.( середина 17- 1 половина 18 века).
- •4 Этап- становление общенациональной литературной нормы. ( 2 половина 18 века- 1 половина 19 века)
- •5 Этап- стабилизация языковой нормы( 2 половина 19 века- начало 20 века).
- •6 Этап- универсализация и демократизация литературной нормы( 20 век- по настоящее время).
- •Языковая норма (определение, основные положения современной теории нормы).
- •Акцентологические нормы. Особенности русского ударения. Фонетические ошибки (какофония, неблагозвучие и др.).
- •Орфоэпические нормы русского литературного языка. Фонетические ошибки (какофония, неблагозвучие и др.).
- •Лексико-стилистические ошибки. Лексическая сочетаемость. Многозначные слова, омонимы в речи.
- •Синонимы, антонимы и паронимы в речи. Лексико-стилистические ошибки, связанные с употреблением синонимов, антонимов и паронимов.
- •Стилистически окрашенная лексика. Лексико-стилистические ошибки, связанные с неправильным использованием стилистически окрашенной лексики.
- •Лексика ограниченной сферы употребления. Ее мотивированное и немотивированное использование в речи.
- •Фразеологизмы. Типичные ошибки в употреблении фразеологизмов.
- •Трудности в определении категории рода имени существительного.
- •Особенности склонения иноязычных имен собственных (имена, фамилии, географические названия).
- •Особенности образования форм множественного числа имени существительного и варианты падежных форм.
- •Образование степеней сравнения имени прилагательного. Типичные ошибки в употреблении имен прилагательных в форме степеней сравнения.
- •Образование кратких форм имени прилагательного. Типичные ошибки в употреблении кратких прилагательных.
- •Образование деепричастий. Ошибки в употреблении деепричастий и деепричастных оборотов.
- •Правила согласования главных членов предложения.
- •Ошибки в употреблении однородных членов предложения.
- •Научный стиль (сфера функционирования, подстили, жанры, стилевые черты, языковые особенности).
- •Официально-деловой стиль (сфера функционирования, подстили, жанры, стилевые черты, языковые особенности).
- •Публицистический стиль (сфера функционирования, подстили, жанры, стилевые черты, языковые особенности).
- •Разговорная речь, ее особенности.
- •Специфика стиля художественной литературы.
- •Выразительные средства языка: тропы (метафора, метонимия, эпитеты и др.)
- •Выразительные средства языка: стилистические фигуры (риторический вопрос, парцелляция, аллюзия и др.).
- •Правила оформления библиографии.
- •Особенности композиции и языка жанров научного стиля (конспекта, реферата, тезисов, аннотации, рецензии, отзыва).
- •Виды деловых писем и правила их оформления.
- •Этикет телефонного делового разговора.
Образование деепричастий. Ошибки в употреблении деепричастий и деепричастных оборотов.
Образование деепричастий
Деепричастия несовершенного вида, как правило, образуются от основы настоящего времени посредством суффикса -а(-я): сверка-ют - сверка-я, грем-ят - грем-я, стуч-ат - стуч-а. В отдельных случаях (от глаголов несовершенного вида с суффиксом -ва-: давать, сознавать и со связанной основой, например отставать) эти деепричастия образуются от основы неопределенной формы: выдава-ть - выдава-я, отстава-ть - отстава-я. Деепричастия несовершенного вида не образуются от глаголов: 1) с основой, состоящей из одних согласных: шьют, льют, жмут, ткут и т.п. (исключение: мчаться - мчась); 2) с основой на г, к: бегут, текут и т.п.; 3) с основой настоящего времени на шипящий и с основой неопределенной формы на з, с, cт, х: мажут - мазать, пишут - писать, хлещут - хлестать, пашут - пахать; 4) с суффиксом -ну-. Неупотребительны деепричастия от глаголов лезть, бежать, ехать, хотеть, драть, звать, петь, гнить. Деепричастия от таких глаголов заменяются соответствующими по значению приставочными образованиями: называя, распевая и т.д. Уникальными для литературного языка являются деепричастия - будучи, крадучись: [Гений] будучи оригинальным, в то же время и общее таланта (Бел.); Я лежал в это время на полатях и, крадучись от деда, читал увлекательную книгу (Гладков). Деепричастия на -учи (-ючи) имеют архаичный характер и являются средством стилизации под народную речь: Никого не осуждаючи, он одни слова утешные говорил мне, умираючи (Н.).
Деепричастия совершенного вида образуются от основы неопределенной формы посредством суффиксов -в, -вши, -ши. Суффикс -в, реже -вши, присоединяется к основам на гласный: прогуля-ть - прогуля-в, получить - получи-в. Вариант на -вши является обязательным для образования деепричастия от возвратных глаголов: воз-врати-ться - возврати-вшись. Суффикс -ши применяется при образовании деепричастий от глаголов с основой неопределенной формы на согласный: истечь - истекши. От основ с суффиксом -ну-, выпадающим в прошедшем времени, возможно двоякое образование деепричастия: промокну-ть - промокну-в, промок-ши. Вместо образованных по общему правилу деепричастий от основ на т, д (выведши, приобретши и др.) употребляются: выведя, приобретя. Употребительны двоякие формы деепричастий: заперев - заперши, затерев - затерши, простерев - простерши и др. Возможны в современном русском языке двоякие образования деепричастий совершенного вида: с суффиксом -а (-я) и с суффиксом -в, -вши: наклоня - наклонив, поклонясь - поклонившись.
Деепричастия на -в, -вши, -ши от глаголов несовершенного вида употребляются редко: Волк, евши, никогда костей не разбирает (Кр.). Такие деепричастия обычны с отрицанием: Но Ленский, не имев, конечно, охоты узы брака несть, с Онегиным желал сердечно знакомство покороче свесть (П.).
Многие из деепричастий с суффиксом -а (-я) от глаголов совершенного вида входят в состав фразеологических сочетаний, например: положа руку на сердце и т.п.