Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Материал+комп.практики.doc
Скачиваний:
74
Добавлен:
20.09.2019
Размер:
1.73 Mб
Скачать

3.1.1. Издания художественной литературы для детей

Художественная литература в настоящий период является наиболее развитым и исследованным типом детской литературы. Пройдя сложный и длительный путь развития отечественная детская художественная литература в лучших своих образцах воплотила свойственные общей классике черты: гуманистический пафос, демократизм, понимание природы детства и уважительное отношение к читателю-ребёнку, стремление к художественному совершенству и т.д. В качестве наиболее характерных черт данного типа детской литературы могут быть названы: широта и сложность жанровой и тематической структуры, полифункциональность, проявляющаяся в постоянном повышении значения, действенности не только нравственно-воспитательной, но эстетической и познавательной функций. Специфика детской литературы при этом находит выражение как в соответствии содержания и формы литературных произведений масштабу и манере восприятия читателя, так и в отборе и интерпретации жанров различных родов художественной литературы: эпоса, лирики, драмы. Жанровое разнообразие детской художественной литературы изучено достаточно подробно, при этом исходным для большинства исследователей является то положение, что литература для самых маленьких более однородна... В ней преобладают лирический рассказ и сказка. С увеличением возрастного адреса нарастает проблемно-тематическое и жанровое многообразие. В выборе и интерпретации «взрослых» литературных жанров органично проявляется специфика литературы для детей, её прямая воспитательная направленность, функциональное многообразие. Например, сказка является одним из наиболее распространённых, наиболее органичных жанров детской литературы всех периодов её существования именно потому, что в наибольшей степени созвучна мироощущению ребёнка, воплощает в себе с предельной обнажённостью специфические черты детской литературы: яркую образность, чёткость авторской позиции, оптимистичность, веру в победу добра над злом. Воспитательный потенциал сказки огромен: «…до тех пор, пока дети находятся в радостном состоянии доверчивого созерцания мира, до тех пор, пока сказочный способ мышления является, пожалуй, основным и самым главным для них, у взрослых есть возможность яркими и простыми образами сказки донести до сознания детей те сложные, но самые главным принципы нравственности и морали, по которым живут люди»1. Народные (волшебные и бытовые) и литературные сказки имеют широкий читательский адрес, потребность в произведениях данного жанра в значительной мере присуща и старшим возрастным группам детских читателей2, что обуславливает неизменную популярность такого направления детской фантастической литературы, как «фэнтези». Однако наиболее действенна сказка в литературе для дошкольников и младших школьников, поскольку здесь сказка не только забава, но «большая литература» малыша. Хорошая, умная сказка, народная или литературная, направляет сердце ребёнка, формирует душу, открывает ей доброту и красоту мира. При этом сказка учит ребёнка чувствовать, заставляет детское сердце не только сопереживать, сострадать, но и приходить к радости через сострадание. Сказка — настоящая, апробированная столетиями школа воспитания добрых чувств. В XX веке в отечественной детской литературе были созданы замечательные, талантливые произведения, ставшие классикой жанра3, продолжившие традиции русской волшебной сказки. Высокий уровень развития сказочного жанра в детской прозе позволяет исследователям выделить философские, лирические, сатирические1, героические2, фантастические, научно-познавательные сказки; в советский период истории получили широкое распространение повести-сказки и романы-сказки3. В детской прозе вообще традиционно широко распространены жанры рассказа и повести; при этом для произведений, адресованных младшим возрастным группам, в большей степени присущи лирический рассказ и повесть в коротких новеллах, в том числе — научно-художественные. В литературе для средних и старших возрастов развиваются самые разнообразные проявления этих жанров: социально-бытовые, приключенческо-героические, исторические, детективные, биографические, юмористические и др. повести и рассказы. Роман — объёмный, с разветвлённым сюжетом, с широким охватом лиц и событий — существует, главным образом, в приключенческой и фантастической прозе для среднего и старшего возраста. Наряду с прозой в составе художественной литературы для детей значительное место занимают поэтические произведения. Специфическими чертами поэзии для детей в XX веке стали: принципиальная новизна и многогранность её содержания, разнообразие форм и жанров, которыми она оперирует. Они определены содержанием воспитательной задачи, стоявшей перед поэзией в XX веке: «...подвести детей к пониманию серьёзного… через шутку, игру, через близкое детям действие, а потом через раздумье, и, наконец, через героику и подвиг..., вовлечь ребят с самого нежного возраста в круг нравственных понятий, в круг вопросов и интересов, волнующих всю страну»4.

Р азнообразное по тематике содержание воплощается в детской поэзии в формы, соответствующие её законам, определённым, в свою очередь, спецификой детского восприятия на разных этапах его развития; при этом детская поэзия широко пользуется изобразительными средствами народной поэзии. В лучших стихах для детей есть гипербола, повторы, звукоподражание, меткая игру слов, считалка, загадка, для них характерны приподнятость интонации, яркость колорита, резкость красок, разговорная живость, фантастичность образов, особенно чёткое построение, несовместимое с вялостью, аморфностью, внешним описательством, а также динамичность и стремительность развития. Воплощение педагогической идеи, выраженной не прямолинейно, а художественно убедительно, определяет в поэтических произведениях и точность психологической мотивировки поведения героев. Близость фольклора и детской поэзии сильнее всего проявляется в произведениях для дошкольников: из народной поэзии в детскую пришли действенность мечты, убеждённость в конечной победе добра над злом и затейливость, живописность языка, музыкальность звучания строки1. Именно фольклорные традиции во многом определяют национальную специфику детской поэзии и в то же время несут те общечеловеческие начала, которые составляют духовные ценности всего человечества. Для поэтических произведений, адресованных младшим читателям, характерно широкое обращение к поэтическим жанрам фольклора: песни (в т.ч, колыбельные), потешки, дразнилки, небывальщины (небылицы), загадки, считалки, скороговорки, игры, наконец, сказки. Они заимствованы у детской народной поэзии, которая, в свою очередь, прошла длинный путь, пока вылилась в те формы, которые нам известны и закреплены в записях: из тех многочисленных песен и прибауток, которые слышали дети от взрослых, запомнилось и передавалось из поколения в поколение только то, что отвечало органическим запросам детей. Получился естественный отбор — выжило то, что по форме и содержанию приспособлено к пониманию, интересам, вкусам маленьких детей. Одновременно в детской поэзии разрабатываются также литературные жанры баллады, сюжетного рассказа в стихах, поэмы (героической, исторической, сатирической), жанры лирические и юмористические (пародии, эпиграммы). Популярность различных поэтических жанров у читателей в значительной степени определяется спецификой возраста: если у детей младших возрастных групп наибольший отклик получают произведения малых фольклорных форм, а также сказки, то читатели среднего и старшего школьного возраста требуют от стихотворных произведений, в первую очередь, острой сюжетности и предпочитают стихи на героические темы, написанные в жанре поэмы или баллады; естественное для данного возраста стремление определить своё собственное отношение к предметам и явлениям общественной жизни приводит к тому, что даже откровенная «поучительность» не отпугивает подростков. В качестве необходимой составной части в структуру детской художественной литературы традиционно входят и драматургические произведения, представленные в детской литературе советского периода пьесами-сказками (Т.Г. Габбе, С.Я. Маршака, Н.И. Гернет, Е. Шварца и др.), комедиями, драмами, посвящёнными современной действительности, жизни детей за рубежом, биографиям великих людей (пьесы С. Михалкова, В. Розова, А. Хмелика, М. Шатрова, Е. Рысса, А. Зака и И. Кузнецова и др.). Принципиально новым явлением в детской литературе XX века может считаться научно-художественная драматургия, которая интенсивно развивалась в составе научно-художественной литературы для детей и была связана с детским радиовещанием, такими программами как «Клуб знаменитых капитанов», «КОАПП» и др. Значительную часть репертуара детских пьес составляли и инсценировки сказок (народных и литературных), произведений русской и мировой классики, произведений современных писателей; зачастую инсценировки приобретали самостоятельную художественную ценность, превращаясь в оригинальные драматические произведения.

Таким образом, художественная литература для детей представляет в настоящее время тип детской литературы (и вполне оригинальный вид искусства), предмет которого тождественен предмету художественной литературы вообще, по выражению одного из замечательных детских писателей — Николая Носова — «...это всё человеческое, то есть, то, благодаря чему художественная литература получила название человековедения».1 Целевое назначение типа — обеспечение процесса нравственного, эстетического воспитания и образования подрастающего поколения в духе определённых идеалов. При этом эстетическая, воспитательная и познавательная функции неразрывно связаны, поскольку только «информация, выраженная специфическими средствами искусства, способна формировать душу человека, развивать в нём великую способность сопереживания, сочувствия — это главную и единственную, ничем иным не заменимую базу нравственного и идейного содержания личности»1.

Издания художественной литературы для детей представлены собраниями сочинений (в основном собраниями избранных сочинений и реже — неполными собраниями сочинений, адресованными средним и старшим возрастным группам), сборниками (во всём их видовом многообразии, включая альманахи, антологии и хрестоматии) и отдельными изданиями одного произведения. Собрание сочинений встречается среди изданий художественной детской литературы достаточно редко. При этом под собранием сочинений для детей следует понимать как собрания сочинений собственно детских писателей, т.е.  писателей, адресовавших (или адресующих) свои произведения только (или преимущественно) детскому читателю (что само по себе явление довольно редкое в литературе), так и собрания сочинений писателей, чьи произведения, будучи в своё время адресованы взрослому читателю, прочно вошли в круг детского чтения, его «золотой фонд». Собственно, собрания сочинений, адресованные детям, и в том, и в другом случае, чрезвычайно близки к собраниям сочинений массового типа для взрослых. Причиной этого служит тот факт, что чётко сформулированная, осознанная потребность в ознакомлении со всем творчеством того или иного автора, интерес к нему формируются зачастую за пределами детского возраста или в старших возрастных группах детских читателей, когда читатель-подросток одинаково просто обращается к детский изданиям и изданиям для взрослого читателя. В данном возрасте границы круга чтения детей всё более размываются, происходит постепенное слияние его с кругом чтения взрослого читателя. С другой стороны, характерное для настоящего времени усиление внимания взрослого читателя к произведениям детской литературы (один из последних примеров — книги о Гарри Поттере), а также произведениям, составляющим круг детского чтения, определяет устойчивый интерес взрослого читателя к изданиям, адресованным детям, в т.ч. — собраниям сочинений. Специфика издания собраний сочинений, адресованных детям, должна проявляться, главным образом, в принципах отбора и расположения текстов, составе и содержании справочного аппарата, в то время как принципы (этапы) текстологической подготовки издания являются общими как для изданий для детей, так и для взрослых. Отбираются для издания в основном произведения законченные, адресованные (или доступные) детям. Читательский адрес определяет и состав нехудожественных текстов, включаемых в издание. В изданиях собраний сочинений советского периода отсутствует единый принцип расположения текстов, в качестве возможных существуют жанрово-хронолотический, хронологический и даже тематический принципы. Практикуется выделение нехудожественных текстов и незавершённых произведений (имеющих самостоятельную художественную ценность) в отдельный том. В значительной степени специфика детского читательского восприятия отражается в составе и содержании справочного аппарата: вступительные статьи представляют собой (как правило) биографические научно-художественные очерки, которые с большей или меньшей полнотой характеризуют специфические черты творчества писателя в целом.1. Комментарии, помимо краткой текстологической информации, содержат в основном информацию реально-историческую, зачастую состав справочного аппарата собрания сочинений ограничен вступительной статьёй и оглавлениями каждого тома, происходит это в том случае, если в состав издания входят только художественные произведения2. Отсутствие вспомогательных указателей ко всему изданию в целом определяется направленностью на сквозное прочтение. В 70–80-е годы XX века отечественные собрания сочинений выдающихся советских детских писателей, адресованные детям, наряду с воспитательно-образовательной задачей, пытались решать задачи научно-популярного и даже научного типа собраний сочинений3; при этом бросается в глаза эклектичность справочного аппарата. Причиной данного явления следует считать отсутствие чёткого представления о целях данного вида изданий для детей. Общелитературная значимость творчества ряда детских писателей обусловливает потенциальную возможность создания их собраний сочинений научно-массового и научного типа, однако попытка решить (даже — частично) задачи, присущие данным типам издания, в изданиях, адресованных детям, представляется нецелесообразным.

Сборник как вид издания художественных произведений, представляющий часть творчества одного или нескольких авторов, более характерен для детских изданий. Формирование сборников (авторских и коллективных) осуществляется по признакам, аналогичным для изданий, адресованных взрослому читателю: жанр, тема в сочетании с хронологическим, национальным, территориальным и другими признаками. Возрастная дифференциация детских читательских интересов, приверженность детского читателя к произведениям определённых жанров и тем, определяет, в свою очередь, и характер сборников, адресованных читателям разных возрастных групп детей. Можно констатировать тот факт, что среди сборников (авторских и коллективных), адресованных читателям младших возрастных групп, преобладают тематические сборники стихотворений и рассказов небольшого объема (3–10 произведений); наиболее значительную группу при этом составляют сборники сказок и произведений малых фольклорных жанров. В процессе формирования, подготовки и издания сборников сказок и фольклорных произведений для детей принципиально важной выступает проблема выбора источников, их обработки и т.д., исходя из чёткого представления о специфике детского восприятия. Возможность интерпретации текстов фольклорных произведений (в т.ч. народных сказок) в зависимости от возраста читателя-ребёнка заложена в самой природе народной сказки, её мобильности и многовариантности, её откровенной дидактической направленности. Сборники сказок, сформированные по принципу жанра, темы, национальной принадлежности, по ведущему образу народного героя, характерного для данной национальности и культуры, и адресованные детям младших возрастных групп, содержат, в основном, литературные обработки (литературная запись, пересказ и т.д.) народных сказок, сказочных сюжетов. Главное задача литературных обработок заключается в том, чтобы сохранить сам народный дух произведения, его художественную подлинность и оригинальность. Значительная часть современных переложений фольклорных произведений, издающихся частными издательствами, грешит упрощенчеством и безликостью. Для детей издаются и подлинные тексты фольклорных произведений, подготовленные учёными-фольклористами, они включаются в состав сборников, адресованных только среднему и старшему школьному возрасту. При этом, как правило, расширяется состав справочного аппарата изданий за счёт введения в него вступительных статей и комментариев, которые отсутствуют в изданиях сборников для младших читателей. Среди сборников, адресованных старшим возрастным группам, значительную часть составляют издания произведений иных литературных жанров: приключенческого, фантастического, исторического романа, повести и др. Увеличивается число антологий, альманахов, хрестоматий, как исторически сложившихся разновидностей коллективных сборников. Следует отметить, что антологии и альманахи для детей формируются, преимущественно, в соответствии с конкретной темой. Сборник выступает в качестве основного вида издания литературно-художественной книги для детей потому, что именно эта форма позволяет с наибольшей полнотой воплотить в издании определённую воспитательную идею. Этот же момент определяет необходимость создания литературно-художественных книжных серий для разных возрастных групп. Наиболее явно присущая детским изданиям цикличность проявляется в издании хрестоматий, альманахов.

Третий вид литературно-художественных изданий для детей — отдельное издание одного произведения. Отличительной чертой его существования в изданиях для детей следует считать то, что наряду с произведениями крупных жанров всех родов художественной литературы: роман, повесть, поэма, пьеса, — в данном виде издания очень часто воплощаются и отдельные произведения малых форм (жанров): стихотворения, рассказы и т.д., адресованные детям младших возрастных групп.

Абсолютное большинство литературно-художественных изданий, адресованных детям, могут быть квалифицированы как издания массового (как правило, комментированного — для среднего и старшего школьного возраста и некомментированного — для дошкольного и младшего школьного возраста) типа. Репертуар изданий этого раздела включает, помимо произведений, специально написанных для детей в разные исторические периоды, многочисленные издания произведений мировой классической литературы, в том числе — представленные в адаптированном (сокращённом) виде.