- •Предисловие
- •Вопрос 1: Что нужно сделать сейчас, чтобы продвигаться вперёд в деле строительства Европы?
- •Вопрос 3: в свете присоединения новых членов, какие шаги нужно предпринять, чтобы «расширенная» Европа продолжала функционировать также хорошо, как она это делала до сих пор?
- •Вопрос 4: Когда вы говорите о Федерации Государств – наций, что будет компетенцией Государств и что Федерации?
- •Текст 1.2. Romano Prodi, ex-presidente de la Comisión Europea
- •Вопрос 1: Подразумевает ли расширение Евросоюза наличие огромной Еврокомиссии?
- •Вопрос 2: Могут ли вы оба варианта быть вынесены на обсуждение?
- •Вопрос 3: Будучи на посту председателя Еврокомиссии, за это время неоднократно подвергались жёсткой критике. Означает ли это, что Европейский Союз переживает кризис?
- •Вопрос 4: Вы приветствуете разнообразие в рамках Евросоюза. Тем не менее, «разнообразие», проникающее в ес из Африки не получает доброжелательный приём.
- •Вопрос 5: в своё время вы утверждали, что кризис евро – это кризис роста, так сказать, трудное начало. Тем не менее, время идёт, а Европа не продвигается вперёд.
- •Вопрос 7: Считаете ли вы, что главным делом Еврокомиссии, которую вы возглавляли, явилось расширение ес, что этим она войдёт в историю?
- •Текст 1.3. Переговоры по вопросу о «Соглашении о рыбной ловле между ес и Марокко»
- •Вопрос 3: Можете ли Вы сказать, что вести переговоры с Марокко больше не о чем, что все ресурсы исчерпаны и что дверь Вашего кабинета окончательно закрыта для Ваших бывших партнеров по переговорам?
- •Вопрос 4: Что стало камнем преткновения на переговорах? При каких условиях возможно их возобновление?
- •Лексическая тема 2 Вопросы развития демократии в странах Латинской Америки Текст 2.1. Интервью с кандидатом в Президенты Венесуэлы
- •Вопрос 7: Могут ли в ближайшее время обостриться противоречия между беднейшим населением и относительно немногочисленными очень богатыми людьми?
- •Вопрос 8: Если Вы победите на выборах, изменятся ли отношения Вашей страны с Кубой, которые пресса часто называет романом?
- •Вопрос 9: а что Вы можете сказать о будущих отношениях Венесуэлы с сша? От чего они будут зависеть?
- •Текст 2.2. Интервью с кандидатом в Президенты Перу
- •Вопрос 1: Десять лет назад Вы уже руководили страной; об этом у перуанцев остались не самые лучшие воспоминания. Почему Вы думаете, что избиратели дадут Вам еще один шанс?
- •Вопрос 2: Строить жилье и развивать здравоохранение – это очень правильные обещания; с ними выступают и Ваши соперники на выборах. Как Вы собираетесь их выполнять?
- •Вопрос 3: Вы признаете за Вашим соперником по второму туру, Алехандро Толедо, какие-нибудь заслуги перед страной?
- •Текст 2.3. Интервью с Президентом Коста-Рики
- •Вопрос 7: Как вы оцениваете отношения между Центральной Америкой и Евросоюзом? в таких вопросах, как торговля кофе или бананами, вы довольны существующими торговыми соглашениями?
- •Вопрос 8: Может ли Испания проводить политику большей поддержки латиноамериканского региона?
- •Вопрос 9: Туризм представляет собой наибольший источник доходов Коста-Рики. Испанские компании присутствуют в этой сфере бизнеса? и какие у них перспективы?
- •Текст 2.4. Интервью с Исабель Альенде, членом конгресса Чили
- •Вопрос 1: Сейчас, через 30 с лишним лет после военного переворота, считаете ли Вы, что демократия в Чили вполне сформировалась, или этот путь еще не пройден до конца и остается еще многое сделать?
- •Вопрос 2: в какой степени удалось к сегодняшнему дню решить вопрос об ответственности лиц, совершивших преступления в период диктатуры? Действительно ли многие из них смогли избежать наказания?
- •Вопрос 6: Готова ли Ваша страна пойти на уступки по вопросу о предоставлении Боливии возможности выхода к тихоокеанскому побережью через территорию Чили для транспортировки боливийского газа?
- •Лексическая тема 3 Политико-экономическая ситуация в странах Латинской Америки Текст 3.1. Интервью с министром иностранных дел Аргентины
- •Текст 3.2. Интервью с Министром Иностранных Дел Чили.
- •Вопрос 1: Одна из целей Вашего визита в Мадрид, как Вы заявляете, – способствовать ускорению переговоров по соглашению об ассоциации с ес. По каким вопросам еще не достигнута договоренность?
- •Вопрос 2: Отвечая на вопросы журналистов о цели Вашего визита в Испанию и о темах, которые Вы будете обсуждать с Вашим испанским коллегой, Вы не называете дело Пиночета. Эта тема уже не обсуждается?
- •Текст 3.3. Интервью с послом Чили в рф.
- •Лексическая тема 4 Роль сша в современном мире Текст 4. “eeuu reconoce que ya no puede hacer nada solo”
- •Лексическая тема 5 Отношения между Кубой и сша Текст 5. Entrevista de Ricardo Alarcón, Presidente de la Asamblea Nacional de Cuba para la revista “Juventud Rebelde”
- •Вопрос 3: Будьте добры, поясните подробнее, в чем состоит этот закон, и каким образом он противоречит ранее принятым Соглашениям?
- •Лексическая тема 6 Вопросы создания информационного общества. Текст 6. Беседа с Биллом Гейтсом
- •Вопрос 8: Какова будет роль технологий в воспитании детей? Какое будущее ждёт книги, действительно ли их вытеснят компьютеры, или детям всё же будут нужны тетради?
- •Лексическая тема 7 Вопросы экономической безопасности в мире Текст 7. Jaques Delors propone un Consejo Mundial frente a la inestabilidad financiera
- •Вопрос 2: Какие функции мог бы выполнять этот Совет? Можно ли его сравнить с какой-либо из уже существующих в мире организаций?
- •Вопрос 3: Какие цели будет преследовать эта организация, и кто должен быть в ней представлен, какие страны и, может быть, организации?
- •Вопрос 1: Зачем стране нужна своя марка, нужен свой бренд?
- •Вопрос 10: Каковы планы вашей компании Saffron на ближайшее будущее? Почему Вы говорите, что ваша компания должна быть маленькой?
- •Лексическая тема 9. Банковское дело. Текст 9.1. Слияния в банковском секторе.
- •Вопрос 1: г-н Миддлтон, чем можно объяснить эту волну банковских слияний, буквально накрывшую Европу после вступления в силу единой валюты?
- •Вопрос 2: Вы полагаете, что в ближайшие годы этот процесс станет еще более интенсивным? Как, на Ваш взгляд, будет выглядеть в будущем банковская карта Европы?
- •Вопрос 3: Значит, Вы исключаете чистые слияния? Какой будет политика вашего банка перед лицом развития процесса концентрации капиталов?
- •Вопрос 4: Какую роль сыграет банковская система Великобритании в процессе слияния капиталов, принимая во внимание, что ваша страна находится вне зоны евро?
- •Вопрос 5: Как Вы считаете, если бы Великобритания вступила в зону евро, отозвалось бы это положительно на британской банковской системе?
- •Вопрос 7: Следует ли ожидать неизбежного повышения процентных ставок, как в Великобритании, так и в зоне евро?
- •Вопрос 8: Мировая экономика, преодолев азиатский и аргентинский кризисы, переживает этап бурного роста. Сколько времени он может продлиться? Что способно прервать этот период благополучия?
- •Текст 9.2. Банк должен зарабатывать деньги.
- •Вопрос 1: Как вы восприняли требование мвф провести аудит вашего Банка? Если они потребуют провести полную проверку, какова будет ваша реакция?
- •Вопрос 2: Какие основные задачи вы ставите перед собой, возглавив банк, и, в каком состоянии вы нашли банк Provincia, когда вас назначили его председателем?
- •Вопрос 3: Каким образом вы собираетесь достигнуть платёжеспособности своего банка, каковы будут ваши первые шаги для достижения этой цели?
- •Вопрос 4: Кто является вашими основными акционерами, может ли банк рассчитывать на приток капитала в ближайшее время?
- •Вопрос 5: с чем связано заметное улучшение состояния финансового сектора?
- •Вопрос 6: в чём заключались меры, предпринятые вашим банком, для сокращения затрат, и каковы основные направления его деятельности?
- •Вопрос 7: Планирует ли банк Provincia осваивать какие-либо новые направления деятельности?
- •Вопрос 8: Промышленная группа, в состав которой входит ваш банк, уже продала один банк. Предусматриваются ли новые продажи каких-либо компаний?
- •Текст 9.3. Работа Европейского Центрального Банка.
- •Вопрос 2: Вы были единственным членом совета директоров банка, кто до своего назначения не был главой центробанка у себя на родине. Вам было трудно привыкать к такой ответственности?
- •Лексическая тема 10. Развитие торгово-экономических отношений в мире. Текст 10. “Los chilenos tienen ventajas para hacer negocios en China”
- •Вопрос 2: Китай сегодня и в обозримом будущем занимает первое место в мире по народонаселению. Поэтому очень интересно узнать, каков сегодня китайский потребитель? Какие товары он предпочитает?
- •Вопрос 3: в каких отраслях, и в каких городах Вы порекомендовали бы иностранцам, в частности, чилийцам, вести дела с Китаем? Можно ли вести бизнес непосредственно, не имея дела с Гонконгом?
- •Вопрос 4: Какие ограничения для бизнеса действуют в Китае? с другой стороны, существуют ли льготы для создания совместных предприятий?
- •Вопрос 5: Не могли бы Вы рассказать подробнее о льготах для совместных предприятий. Кто знает, может быть, в ближайшем будущем торговые связи между Китаем и Чили вырастут?
- •Вопрос 6: в каких районах Китая существует больше возможностей для инвестиций? Какими ресурсами располагает для этого Китай?
- •Вопрос 7: Что конкретно Вы могли бы посоветовать чилийским предприятиям, желающим инвестировать средства в Китай и вести с ним бизнес?
- •Вопрос 9: а как Вы, с китайской точки зрения, могли бы оценить деловые качества латиноамериканцев?
- •Лексическая тема 11. Экономическая ситуация в Аргентине. Текст 11.1 Последствия аргентинского экономического кризиса.
- •Вопрос 1: Каковы, по Вашему мнению, основные черты самого значительного за последние десятилетия экономического кризиса в Аргентине? Можно ли сейчас возобновить в полном объеме работу банков?
- •Текст 11.2. Экономическая политика правительства Аргентины.
- •Вопрос 6: То есть, этим налоговым ударом вы положили конец этому «празднику для избранных» (fiesta para pocos), как и обещали сделать во время своей избирательной кампании?
- •Текст 11.3. Помощь Всемирного Банка.
- •Вопрос 1: Как проходят переговоры Аргентины с соответствующими международными финансовыми организациями по предоставлению ей пакета помощи? На каком этапе они находятся сейчас?
- •Вопрос 4: в Аргентине никак не могу понять, почему и чего им нужно ждать. Ведь Вы сейчас, только что сами определили три главных, приоритетных социальных направления столь ожидаемой помощи.
- •Вопрос 9: Если бы Вы находились на месте руководителя испанского банка или компании, инвестировавших за последние годы много средств в экономику Аргентины, что бы Вы предприняли – уйти или остаться?
- •Вопрос 14: Каковы Ваши прогнозы для Латинской Америки по темпам восстановления её экономики? Всегда людям легче жить, когда в перспективе есть надежда на улучшение.
- •Текст 11.4. Интервью с президентом Межамериканского Банка Развития.
- •Вопрос 1: Чего сейчас больше всего боятся в Аргентине? Что больше всего обсуждается, и каков ваш комментарий в отношении всего происходящего?
- •Вопрос 2: Каковы могли бы быть последствия, в случае неуплаты аргентинского долга? Должна ли она была девальвировать песо? Как вы оцениваете замораживание банковских вкладов?
- •Вопрос 5: Корректировки бюджета, реструктуризация долга – будет ли всё это достаточным для того, чтобы Аргентина снова начала расти после почти четырёх лет спада?
- •Лексическая тема 12. Проблема безработицы и социального обеспечения в Испании. Текст 12.1. Создание рабочих мест.
- •Вопрос 2: к сожалению, от любого снижения налогов на деле всегда выигрывают наиболее богатые слои населения. Хотя бы просто потому, что их доходы повышаются. Как вы подходите к этой проблеме?
- •Вопрос 6: Можно ли сохранить нынешний уровень социального обеспечения, снижая налоги? Согласны ли вы с тем, что существующие пособия по безработице не обеспечивают гражданам достойного уровня жизни?
- •Вопрос 8: Если эти тенденции сохранятся и дальше, то можно считать, что увеличение квоты для иммиграции иностранной рабочей силы можно только приветствовать?
- •Текст 12.2. Новая форма учёта экономически активного населения.
- •Вопрос 3: Несколько дней назад министр финансов заявил, что вскоре наш уровень безработицы сравнится со среднеевропейским показателем. Неужели нам удалось так исправить положение дел?
- •Вопрос 4: Евросоюз настаивает на новых, гораздо более строгих, правилах учета безработных. Не может ли этот более жесткий подход замаскировать реальное число безработных в стране?
- •Вопрос 5: Вы знаете, что про Вас говорят, будто Вы вместо правительства решаете важнейшие экономические задачи, и скоро покончите с безработицей совсем?
- •Лексическая тема 13. Биржи. Текст 13.1. Биржи и реальная экономика
- •Вопрос 3: Получается, что испанская экономика в наименьшей степени, по сравнению с крупнейшими европейскими партнёрами, пострадала от кризиса. За счёт чего ей так повезло?
- •Вопрос 5: г-н эксперт, поскольку время нашей беседы, к сожалению, истекло, давайте подведём общий итог Ваших рассуждений. Что нас ожидает в ближайшем будущем?
- •Текст 13.2. Уоррен Баффет, ветеран Уолл Стрит, верен своим принципам.
- •Вопрос 2: в таких городах как Лондон, Париж, Милан или Франкфурт-на-Майне деловые люди, получившие вашу визитную карточку, рассматривают её как надежду на деловые контакты с вами.
- •Вопрос 3: Каким образом возникла эта идея частных чартеров? Вам её кто-нибудь подсказал или это полностью Ваша инициатива? Насколько хорошо, по вашему мнению, была воспринята эта идея?
- •Вопрос 6: Какие приёмы Вы чаще всего используете для покупки, каковы Ваши критерии оценки компании, на которую вы нацеливаетесь?
- •Текст 13.3. “Закон прозрачности” для котирующихся компаний.
- •Вопрос 2: Учитывая причины предыдущих финансовых скандалов и случаи использования так называемой «креативной бухгалтерии», какие меры предусматривает закон для недопущения подобных ситуаций?
- •Вопрос 5: Не кажется лично Вам, что реформа была несколько форсированной и сколько времени пройдет до того момента, пока она не начнет приносить свои плоды?
- •Вопрос 6: и, наконец, позвольте задать вам последний вопрос. Какого рода санкции предусмотрены в Законе в случае нарушения его положений той или иной компанией?
- •Лексическая тема 14. Развитие автомобилестроения в Испании. Текст 14. Grandes inversiones para el automóvil
- •Вопрос 2: Когда наши покупатели смогут увидеть “Алтею” в магазинах, и весь ли миллиард с четвертью евро предназначается Барселоне?
- •Лексическая тема 15. Обязательное автострахование в Испании Текст 15. “Hay que estar bien seguros”
- •Вопрос 4: При заключении договоров автострахования существуют ли какие-либо скидки по возрасту, водительскому стажу, профессии и т. Д?
- •Лексическая тема 16. Железные дороги Испании. Текст 16.1. Железные дороги – приоритет для экономического развития Испании.
- •Вопрос 5: Госпожа министр, может быть Вам и вашему министерству больше внимания следует уделять строительству не дорог, а жилья для населения и, в целом, проблемам безопасности на транспорте?
- •Текст 16.2. Проблемы строительства высокоскоростной дороги Барселона - Париж.
- •Вопрос 4: с участком дороги, проходящим через Арагон, более-менее ясно. А что происходит в Валенсии, тоже непредвиденные геологические проблемы?
- •Лексическая тема 17. Европейский Пакт Стабильности и Роста Текст 17.1. Испания в авангарде выполнения Пакта Стабильности.
- •Текст 17.2. Интервью с Гансом Титмаером – одним из создателей Пакта.
- •Вопрос 2: Значит, по-вашему, в Европе лучше осуществляется экономическая интеграция, нежели политическая?
- •Вопрос 4: а рост инфляции как-то связан с новой денежной единицей или это просто поиски «козла отпущения»? (chivo expiatorio; cabeza de turco)
- •Вопрос 5: Некоторые опросы общественного мнения показывают желание части населения, в частности в Германии, вернуться к старой валюте. Немцы грустят по сильной марке.
- •Вопрос 9: Вы сказали, что Европе нужно осуществить ряд структурных реформ, для того, чтобы догнать впереди идущий поезд сша. Какие реформы, в какой сфере – политической, экономической или социальной?
- •Вопрос 10: Вы считаете, что Европе следует меньше стремиться к тому, что называется Государством Всеобщего Благосостояния? (Estado de Bienestar)
- •Лексическая тема 18. Последствия кризиса итальянского концерна «Пармалат» для испанских партнеров. Текст 18. “Estoy dispuesto a recomprar Clesa con otros accionistas”
- •Вопрос 1: Господин Хиль, учитывая кризис, который в данный момент переживает пармалат, как Вы, будучи президентом группы клеса, могли бы оценить финансовое и правовое положение вашей компании?
- •Вопрос 2: Производился ли перевод каких-либо денежных средств вашей компанией на счета пармалат? Как будут развиваться события вокруг пармалат и какой выход является лучшим для группы клеса?
- •Вопрос 3: Готовы ли Вы, вместe с другими акционерами, выкупить, при необходимости, акции своей компании и существуют ли новые партнеры для участия в бизнесе клеса?
- •Вопрос 4: Неоднократно в последнее время Ваша компания обращалась к своим поставщикам, кредиторам и предприятиям из агросектора с призывом сохранять спокойствие. А каким образом отреагировали они?
- •Вопрос 5: Но, в то же время нельзя отрицать, что те, кто пострадал больше всего в результате кризиса пармалат это животноводческие предприятия. Некоторые из них, наверное, «покинули» вас?
- •Лексическая тема 19. Политико-экономическая ситуация Латинской Америки и перспективы её развития. Текст 19.1. Интервью с министром экономики Испании Мигелем Себастьяном.
- •Вопрос 1: Давайте поговорим о Мексике, в сфере экономики, это страна будущего или лучше считать это выражением надежды на неопределённую перспективу?
- •Вопрос 2: и этот потенциал имеет какие-либо шансы быть воплощённым в жизнь?
- •Вопрос 3: Это как раз то, о чём я собирался вас спросить, как это удалось мексиканцам сначала подписать Договор о Свободной Торговле с сша, и несколько месяцев спустя нечто очень похожее с Евросоюзом?
- •Вопрос 4: Значит, мексиканцев не удастся «долларизовать» (dolarizar) очень легко и быстро?
- •Вопрос 5: Можно ли установить какой-либо критерий – хорошо это или плохо для Латиноамериканской страны быть «долларизованной»? Не могли бы Вы объяснить это явление на примере какой-либо страны?
- •Вопрос 6: Давайте посмотрим на Аргентину, там панорама несколько сложнее. Как вы можете охарактеризовать ситуацию в этой стране?
- •Вопрос 8: и самый последний вопрос, прощальный. Правда, что приближается замедление экономического роста?
- •Текст 19.2. Ситуация в Латинской Америке после 11 сентября 2001 г.
- •Вопрос 5: Любые сильные потрясения и замедления экономического роста влекут за собой приостановку в реализации намеченных планов и проектов. Существуют ли признаки этой опасности?
- •Вопрос 6: Какое может оказать воздействие на Латинскую Америку скачок цен на нефть, и что произойдёт с ценами на сырьё, являющимся традиционным экспортом этого региона?
- •Вопрос 8: в связи с повсеместным падением цен, не является ли этот момент подходящим для того, чтобы приостановить процесс приватизаций (денационализации) в Латинской Америке?
- •Вопрос 2: Можно сказать, что в отношении последней проблемы Европейская комиссия не очень прислушивается к мнению Европейского союза предпринимателей сталелитейной промышленности?
- •Вопрос 4: в то же время, похоже, что электро-энергетические компании смогли найти общий язык с Еврокомиссией или сумели более отчетливо объяснить ей свои позиции?
- •Вопрос 6: Вы всегда выступаете за сохранение ценового статус-кво в отрасли. Удастся ли удержать неизменными цены при слабом долларе?
- •Лексическая тема 21. Ситуация в странах «Третьего Мира» Текст 21.1. Вопросы образования и здравоохранения.
- •Вопрос 1: Когда говорят о глобализации и её последствиях, думают ли о её воздействии на рядовых граждан, на простых людей?
- •Вопрос 3: Как вы можете объяснить следующий парадокс, Латинская Америка тратит на сферу образования почти столько же средств, что и Европа, а результаты имеет как в Африке. Почему это происходит?
- •Вопрос 4: Лауреат Нобелевской премии по экономике Амартия Сен утверждает, что если существует свобода слова и люди свободны, то кризисы менее вероятны. Как Вы можете прокомментировать это заявление?
- •Вопрос 7: мвф, к которому страны в кризисной ситуации обращаются за помощью, прежде чем её оказать, сначала диктует свои условия. И каковы бывают результаты этой помощи?
- •Текст 21.2. Проблемы преодоления бедности
- •Вопрос 3: а не кажется ли Вам, что нелегальный захват участков и строительство на них собственности, это анархия, отрицание государства, нерегулируемый рост и без того многомиллионных городов?
- •Вопрос 6: Как Вы объясните уличному торговцу, стоящему на углу любого крупного города любой страны мира, что ему выгоднее платить налоги, а не забирать всю выручку себе?
- •Лексическая тема 22. Испания и международный бизнес. Текст 22.1. Интервью с Марио Армеро, президентом испанского отделения General Electric.
- •Вопрос 4: Что Европа представляет для вашей компании? Как она выглядит, глядя глазами американцев? Неужели она для них действительно всегда так грустна и озабочена?
- •Вопрос 5: у испанцев могут быть причины для беспокойства? Каков ваш прогноз на будущее в отношении нашей страны, ведь вместе с «другом» Буша Аснаром ушло всё его правительство?
- •Текст 22.2. Интервью с Карлом Гомесом, генеральным директором British Airways по Испании, Португалии, Латинской Америке и Карибскому бассейну.
- •Вопрос 3: Какие преимущества вы надеетесь получить после осуществления реструктуризации компании, которую вы проводите сейчас?
- •Вопрос 4: Ваш участок работы – это Испания, Португалия, Латинская Америка и Карибский бассейн. Что Вам предстоит осуществить по этим направлениям в соответствии с поставленными задачами?
- •Вопрос 5: Как Вы относитесь к такому виду борьбы за клиента и место на рынке как «война цен»?
- •Вопрос 6: Существует ли у вашей компании какая-либо стратегия по конкурентной борьбе с так называемыми дисконтными или низкозатратными компаниями?
- •Вопрос 7: Так в чём же заключается разница между стратегией British Airways и дисконтных (низкозатратных) компаний? Кто, в конечном счёте, предлагает больше преимуществ?
- •Текст 22.3. Интервью с Мигелем Анхелем Хименесом, руководителем ac Gestión, инвестиционной управляющей компании сберегательных касс.
- •Вопрос 1: Ваш инвестиционный фонд был первой компанией, занявшейся размещением средств испанских сберегательных касс за границей. Какова стратегия вашей инвестиционной политики?
- •Текст 22.4. Интервью с Магдой Саларич, коммерческим директором Citroén в Европе.
- •Вопрос 2: Как вы реагируете на периодическое ухудшение экономической ситуации. Вам когда-нибудь было страшно за свой бизнес? Какая была самая крупная опасность, пережитая вами за последнее время?
- •Вопрос 6: Судя по размеру скидок, предоставляемых вашей компанией, уровень доходности должен быть весьма высок.
- •Текст 22.5. Интервью с Антонио Ромеро, президентом национальной ассоциации продавцов автомобилей «Факонавто»
- •Вопрос 2: Производство снижается, но растут суммы продаж. Не означает ли это, что дистрибъюторы работают больше с импортными дорогими машинами, которые позволяют иметь более высокую маржу?
- •Вопрос 4: Тем не менее, каков ваш прогноз в отношении испанского рынка? Ведь количество дистрибъютеров сокращается. Стоит лишь вспомнить историю с появлением в Европе японских и корейских автомобилей.
- •Лексическая тема 23. Развитие информатики и мобильной телефонии Текст 23. Интервью с к. Барретом, президентом компании Intel.
- •Вопрос 2: Несколько лет назад в разгар рецессии в отрасли, когда лопнул так называемый «технологический пузырь», вы утверждали, что кризис закончится в конце 2004 года. Ваш прогноз сбылся?
- •Вопрос 4: Тем не менее, компания Intel сохраняет производство в сша, и недавно объявила о крупных многомиллионных инвестициях в Ирландии.
- •Вопрос 7: Но вы, наверное, согласитесь, что, когда такие компании как Intel или Microsoft контролируют 80% рынка, возникает резонный вопрос о том, правильно ли это?
- •Вопрос 8: Кстати, к вопросу об авторских правах, судя по существующей ситуации, похоже, что «киберпиратство», или пиратство в сети неистребимо и остановить его не удастся никому.
- •Вопрос 10: Вот вы и заговорили о своей любимой теме: дом с цифровым управлением – всё оборудование в доме соединено, взаимосвязано, «умный дом». Но, вам не кажется, что это всё же утопия?
- •Лексическая тема 24. Индустрия туризма. Текст 24.1. Кризис и проблемы отрасли.
- •Вопрос 2: Некоторые предприниматели, занятые в сфере туризма, говорят о падении доходов на 10%.
- •Вопрос 14: Традиционное предложение отдыха в Испании – это отдых на пляжах. Как вы считаете, Испания исчерпала свои ресурсы в этом отношении?
- •Текст 24.2. Поиски новых моделей развития.
- •Вопрос 4: Что касается инфраструктуры, как обстоят дела в Испании в этом направлении, нуждается ли она в новых инвестициях, и что конкретно ещё предстоит сделать?
- •Вопрос 5: Существуют ли опасения, что Правительство какой-либо Автономии может ввести дополнительный налог на туризм, как это сделало Правительство Балеарских островов в виде «экологического сбора»?
- •Текст 24.3. Тематические парки в Испании.
- •Вопрос 2: Кого Вы видите в качестве ваших клиентов? Вы нацеливаетесь на какой-то конкретный тип посетителя?
- •Вопрос 4: Предусматриваете ли Вы инвестиции в строительство новых аттракционов, существуют ли планы по строительству новых отелей в районе парка для туристов, приезжающих издалека?
- •Лексическая тема 25. Проблемы мирового нефтяного рынка. Текст 25. Интервью с сэром Джоном Брауном, руководителем bp Amoco plc
- •Вопрос 1: Все нефтяные компании просчитывают цены на нефть на следующий год? Каковы ваши прогнозы?
- •Вопрос 3: Имеет ли место сокращение потребления нефти в мире, происходит ли это за счёт её вытеснения газом или по каким-либо другим причинам?
- •Вопрос 4: Конкуренция в мире растёт, в том числе и в сфере использования различных видов топлива. Каковы проекты вашей компании в отношении природного газа?
- •Вопрос 5: Позиции бп в Великобритании и Германии очень крепки, а как обстоят дела в Испании? Каковы ваши планы в отношении испанского рынка? Какие ещё страны входят в ваши приоритеты?
- •Вопрос 6: Каково ваше мнение об испанском энергетическом рынке? Легко ли на него проникнуть по сравнению с другими странами ес?
- •Вопрос 7: бп нуждается в собственном росте, нуждается в слиянии с другими компаниями или она довольна своим нынешним состоянием?
- •Вопрос 8: Но в мире есть ещё много компаний, которые могли бы быть привлекательны для слияния или покупки, как, например, испанская Репсоль.
- •Вопрос 9: То есть, в целом, можно сказать, что в мире крупных нефтяных компаний уже не произойдёт больших изменений, что их классификация останется прежней?
- •Лексическая тема 26. Вопросы профсоюзного движения в Европе. Текст 26. “Los sindicatos europeos esperan un buen resultado de ig Metall”
- •Вопрос 1: с каким предложением должна выступить Ассоциация предпринимателей, чтобы профсоюзы согласились вновь вернуться за стол переговоров и отозвать (desconvocar) свой призыв к забастовке?
- •Вопрос 3: На фоне сложной экономической конъюнктуры и наличии более чем 4 миллионов безработных в Германии, не кажется ли вам, что 4% это слишком много?
- •Вопрос 8: в любом случае, то, что будет достигнуто иг Металл, послужит точкой отсчёта для других европейских профсоюзов в их борьбе.
- •Вопрос 9: Вы являетесь региональным профсоюзным лидером, но и членом социал-демократической партии. Вы не боитесь своими действиями создать трудности канцлеру Герхарду Шрёдеру, вашему однопартийцу?
- •Вопрос 10: Всё-таки согласитесь, что подъём экономики Германии ещё слишком мал и, вам не кажется, что забастовка в такой ситуации может ещё больше замедлить этот процесс?
- •Лексическая тема 27. Борьба в Испании за высшие посты власти в сфере экономики. Текст 27. Los amigos de Aznar se están quedando con todo
- •Вопрос 2: Каковы должны быть ритмы роста испанской экономики, чтобы можно было выполнить вашу программу? Намерены ли вы повышать налоги?
- •Вопрос 3: Если вы не намерены повышать налоги, и у государства уже практически нечего приватизировать, то откуда же вы возьмете средства на увеличение социальных расходов?
- •Вопрос 5: Народная партия публично объявило число рабочих мест, которое она намерена создать, и даже заявила, что в обозримом будущем Испанию ожидает полная занятость. Верите ли вы в это?
- •Вопрос 6: Для правительства социалистов в Испании всегда были характерны очень плохие отношения с профсоюзами, а Народной партии удается неплохо ладить с рабочим движением. Как Вы объясняете это?
- •Вопрос 7: а вы, социалисты, совсем отказываетесь от приватизации госпредприятий? Если нет, то, какие гарантии вы можете дать, что они также не попадут в руки ваших друзей, как это произошло с Аснаром?
- •Вопрос 9: Как вы считаете, несет ли в себе угрозу свободной конкуренции в Испании слияние крупных банков, например, Банка bbva и банковской группы Telefónica?
- •Вопрос 2: и какова будет реальная цена воды, полученной с помощью опреснителей, и как правительство будет финансировать осуществление плана?
- •Вопрос 5: Почему снижен запланированный уровень воды в водохранилище (la presa) Castrovido?
- •Лексическая тема 29. Вопросы развития компаний. Текст 29.1. Применение инноваций как путь к успеху.
- •Текст 29.1. Применение инноваций как путь к успеху.
- •Вопрос 1: Ваша компания успешно освоила рынки сша и Азии и сейчас ваша цель – европейский рынок, который, как вы сами признаете, будет трудно завоевать. Какова роль Испании в этом процессе экспансии?
- •Вопрос 5: Каковы ваши экономические показатели, например, каков оборот 2004 года, и какой процент ваших прибылей направляется на научно-исследовательские разработки?
- •Текст 29.2 Семейный бизнес.
- •Вопрос 1: Евросоюз расширяется и, сравнительно недавно, в него вошли 10 новых членов. Каким образом это может сказаться на семейном бизнесе?
- •Лексическая тема 30. Проблемы развития мировой экономики. Текст 30.1. Экономический Форум в Давосе.
- •Вопрос 2: Все протестуют, но сша не демонстрирует ни малейшего намерения исправлять ситуацию, при обсуждении вопроса на экономическом форуме американская сторона даже не затронула проблему.
- •Текст 30.2. Интервью с Мигелем Себастьяном, министром финансов правительства социалистов.
- •Вопрос 1: Как вы оцениваете результаты ушедшего года? Был ли он одинаков для всего мира? Что вы можете сказать о положении Испании?
- •Вопрос 2: Каков ваш прогноз на следующий год? Какие факторы можно считать позитивными и что может стать препятствием для роста мировой экономики?
- •Вопрос 3: Какова ваша оценка ситуации с долларом? Возможно ли его дальнейшее падение, и будет ли оно ещё более резким, чем наблюдавшееся до сих пор?
- •Вопрос 4: Что вы можете выделить особо в перспективах развития испанской экономики? Что вас беспокоит больше всего? Каким будет для Испании текущий (наступивший) год?
- •Вопрос 5: Считаете ли вы, что испанская экономика в следующем году сможет достичь темпов роста в 4%? Какие факторы могут препятствовать достижению этой цели?
- •Вопрос 6: Какие шаги предпринимает Социалистическая партия в сфере экономической политики из того, что не делала Народная партия?
- •Вопрос 2: Чем же тогда можно объяснить решение оон закрыть свое представительство в Гвинее? Наверное, всё же есть хоть какой-то прогресс в области прав человека в стране?
- •Вопрос 5: Значит, вы считаете, что основной причиной решения о закрытии представительства оон в Гвинее является стремление этих стран снизить международный интерес к нарушениям прав человека в мире?
- •Текст 31.2. Интервью с генеральным секретарём неправительственной организации «Международная амнистия»
- •Вопрос 1: Во имя защиты прав человека нередко осуществляются вооруженные вторжения на территорию других стран и бомбардировки их территории. Вы считаете, что этому есть достаточное оправдание?
- •Текст 31.3. Интервью с председателем Генерального Совета Адвокатов Испании
- •Вопрос 2: Провозглашается право подсудимого на использование в ходе судебного процесса того языка, который он предпочитает. А что делать в случаях, когда судьи этим языком не владеют?
- •Вопрос 3: Те, кто требует, чтобы все суды в Стране Басков использовали баскский язык, забывают, что по Конституции испанский язык также является здесь официальным языком.
- •Текст 31.4. Интервью с преподавательницей испанского языка в Таррагонском Университете (Каталония)
- •Вопрос 2: Сейчас, когда Вас отстранили от вступительных экзаменов, что Вы предприняли, и что намерены предпринять, чтобы восстановить справедливость?
- •Вопрос 3: Когда жалобы на действия ректора Уполномоченному по правам человека оказалось недостаточно, Вы решили подать на ректора в суд?
- •Вопрос 5: Как известно, решение судьи было очень жестким. Он не только отменил постановление о Вашем отстранении, но и наложил санкции на руководство университета.
- •Лексическая тема 32. Вопросы борьбы с терроризмом в мире. Текст 32.1. Интервью Гремом Уотсоном, председателем Комиссии по вопросам Юстиции и Внутренних дел Европейского парламента
- •Вопрос 2: Как Вы думаете, не является ли европейский список террористических организаций простой копией афганского списка, который был составлен в сша после событий 11 сентября?
- •Вопрос 3: Тем не менее, существует мнение, что диалог с террористами и террористическими организациями все же возможен, и даже необходим. Что Вы можете сказать по этому вопросу?
- •Вопрос 4: в Испании очень давно и активно обсуждается вопрос о возможности диалога с eta и поддерживающими ее силами. Может ли такой диалог, с Вашей точки зрения, принести пользу?
- •Вопрос 6: Должны ли, по Вашему мнению, быть установлены какие-либо ограничения экстрадиции лиц, обвиняемых в терроризме, между странами ес?
- •Вопрос 7: Считаете ли Вы реальным создание в ближайшее время единого европейского судебного пространства, или Вы относитесь к пессимистам, которые утверждают, что его придется ждать еще долго?
- •Текст 32.2. Вопрос о «Законе о несовершеннолетних» и о деятельности баскской террористической организации eta
- •Вопрос 1: Вы заявляете, что нужны согласованные действия всех политических сил по борьбе с терроризмом. Как далеко готовы идти социалисты по пути соглашений с Народной партией в области правосудия?
- •Вопрос 3: Действующий Уголовный Кодекс принят не в прошлом веке, а всего пять лет назад, в 1995 году; в нем имеется глава, посвященная терроризму. Так зачем же нужна предлагаемая вами реформа?
- •Вопрос 4: Вы часто говорите о том, что дела несовершеннолетних террористов не должны рассматриваться судами территориальной юрисдикции. Это потому, что Вы не доверяете судам Страны Басков?
- •Вопрос 5: Какие еще меры Вы считаете необходимыми, помимо реформы Закона о несовершеннолетних и перехода их дел от судов территориальной юрисдикции к Национальному суду?
- •Лексическая тема 33. Вопросы равноправия полов. Текст 33. Интервью с Лизе Берг, Секретарём по вопросам равноправия Швеции.
- •Вопрос 8: Все знают, что в последних правительствах Швеции, в том числе и в нынешнем, социал-демократическом, женщин много, почти столько же, сколько и мужчин.
- •Вопрос 9: в Швеции запрещено законом пользоваться платными, сексуальными услугами, но не запрещено их предлагать. Какова эффективность этого запрета?
- •Вопрос 10: Означает ли это, что Вы лично поддерживаете этот закон и могли бы рекомендовать другим странам также принять подобную меру?
- •Вопрос 2: Из Ваших слов следует, что в Мадриде и его регионе всё идёт хорошо, проблемы своевременно решаются, и нет недостатка в поводах для гордости за свои успехи?
- •Вопрос 3: Не могли бы вы подробнее остановиться на тех выгодах, которые достаются другим автономным образованиям от Мадрида? к примеру, в области культуры, образования?
- •Вопрос 4: Ваше правительство только что получило полномочия в области здравоохранения. Как скоро смогут мадридцы ощутить положительный результат нового управления этой важнейшей для всей сферой?
- •Вопрос 6: а в чём же, по вашему мнению, состоит решение этой проблемы? Решать её нужно немедленно, потому что каждый день промедления уносит с собой новые жизни.
- •Вопрос 7: Давайте вернемся к теме будущих выборов. Что Вы думаете о решении Аснара не выставлять вновь свою кандидатуру, даже в качестве кандидата в депутаты?
- •Лексическая тема 35. Вопросы ответственности лиц, занимающих высокие посты. Текст 35.1. Интервью с писателем м. В. Льоса об ответственности руководства Перу
- •Вопрос 3: Ваш Монтесинос выглядит прямо-таки перуанским Распутиным. Он тоже является неким «серым кардиналом», или же занимает свою должность официально?
- •Вопрос 4: в своей книге вы пишете, что к тому времени за Монтесиносом числилось немало темных дел. Что же конкретно было о нем известно?
- •Вопрос 9: Действительно ли удалось покончить с Sendero Luminoso, или настанет момент, и терроризм возродится вновь?
- •Вопрос 10: Действительно ли большинство перуанцев поддерживает Фухимори, или же он держится у власти благодаря поддержке сша?
- •Вопрос 11: Вот это для меня новость. Известно, что прошлое Монтесиноса достаточно темно, но до сих пор его связывали лишь со скандалами в перуанской армии.
- •Текст 35.2. Интервью с председателем Конституционного Суда Испании по вопросу о «грязной войне» с террористической организацией eta.
- •Текст 35.3. Проблемы национального согласия в Гватемале.
- •Вопрос 5: а как же быть с теми случаями, когда военные, судимые за различные нарушения прав человека, получали затем повышение по службе?
- •Текст 35.4. Отмена закона об амнистии аргентинских военных
- •Вопрос 2: Если бы законы, освобождающие от ответственности авторов похищений и пыток времен диктатуры, были признаны неконституционными, каковы могли бы быть последствия?
- •Вопрос 4: Многие говорят сейчас, что дело Пиночета оказало решающее влияние на приобретение правосудием международного характера. Вы можете с этим согласиться?
- •Вопрос 5: Аргентинское правительство заявляет, что законы об освобождении военных от ответственности за преступления во время диктатуры соответствуют Конституции, так как они были приняты парламентом.
- •Вопрос 7: Некоторые Ваши оппоненты говорят, что если возобновлять все закрытые ранее дела, следствие и судебные процессы станут бесконечными.
- •Лексическая тема 36 Вопросы реформы судебной системы в Испании Текст 36. “Tenemos Pacto de Estado sobre la Justicia para cinco o seis años”
- •Вопрос 3: о чем конкретно заключено Соглашение? Какие аспекты правосудия в нем отражены, какие из них Вы могли бы выделить как самые важные?
- •Вопрос 4: Один из самых спорных аспектов Соглашения, который очень широко обсуждается, – порядок избрания Генерального Совета Судебной Власти. Вы тоже считаете, что этот вопрос так важен?
- •Вопрос 5: Создается впечатление, что Соглашение уделяет мало внимания институту суда присяжных, несмотря на его относительно недавнюю историю. Вносится ли в концепцию суда присяжных что-либо новое?
- •Вопрос 6: Не кажется ли Вам, что правосудие в Испании излишне политизировано или, наоборот, что, как считают многие, политика нередко подменяется правосудием?
- •Вопрос 7: Возможно ли, по Вашему мнению, что в осуществлении правосудия в Испании так же будет проявляться социальное неравенство, как это происходит, например, в здравоохранении или образовании?
- •Вопрос 8: Конституционный Суд призван защищать основные права граждан. Какие из них, на Ваш взгляд, в наибольшей степени нуждаются в защите в настоящий момент?
- •Лексическая тема 37 Право и экономика Текст 37.1. Торговая война между сша и Европейским Союзом
- •Вопрос 1: в торговле между сша и Европой есть множество разногласий; некоторые из них существуют уже давно. Какие из этих разногласий, по Вашему мнению, будет сложнее всего преодолеть?
- •Вопрос 9: в Европе утверждают, что не только концерн Airbus, но и Boeing получает государственные субсидии. Что вы могли бы на это ответить?
- •Вопрос 10: Считаете ли Вы, что санкции против Кубы, Ливии и Ирака, за все те годы, что они применялись, действительно были полезны для достижения тех целей, ради которых они вводились?
- •Вопрос 11: Со времени встреч в Сиэттле, Канкуне и Гонконге, закончившихся неудачей, есть ли прогресс в переговорах о новом форуме по международной торговле в рамках вто?
- •Текст 37.2 Налоговая политика исрп
- •Вопрос 1: Социалистическая партия не намерена при обсуждении бюджета поддерживать предложение правительства по нулевому дефициту бюджета. Почему?
- •Вопрос 2: Показатели инфляции в Испании выше, чем в других европейских странах. Это обязывает Испанию к дополнительным усилиям, в частности, по сокращению бюджетного дефицита.
- •Вопрос 3: Основной аргумент правительства в пользу налоговой реформы – это то, что после ее осуществления рост экономики ускорился, и создаются новые рабочие места.
- •Вопрос 4: исрп и Вы как ее представитель по вопросам экономики резко критикуете налоговую реформу правительства. Следует ли понимать это так, что Вы не стали бы снижать налоги?
- •Вопрос 5: в какой мере правительство несет ответственность за рост инфляции? Ведь, например, рост цен на бензин или увеличение ставок ипотеки имели место вследствие внешних факторов.
- •Вопрос 6: Если бы Вы возглавляли правительство и столкнулись с ростом инфляции, что бы Вы предприняли? Допускаете ли Вы ограничение роста заработной платы?
- •Вопрос 7: Скоро начнутся переговоры правительства, оппозиции и профсоюзов, в частности по реформе рынка труда. Какие изменения, по Вашему мнению, должны быть осуществлены?
- •Лексическая тема 38 Проблема юрисдикции Гибралтара Текст 38. “Aznar ha pecado de exceso de optimismo con Gibraltar”
Вопрос 2: и какова будет реальная цена воды, полученной с помощью опреснителей, и как правительство будет финансировать осуществление плана?
Ответ: Lo normal para abastecimiento con desaladora es que nos situemos en un coste de entre 0,40 y 0,55 céntimos el metro cúbico. Otra ventaja es que se puede adaptar la oferta a la demanda real. Si tu necesitas agua y sabes cuánto te cuesta, estableces la demanda de acuerdo con el precio. Se había extendido la idea de que con el trasvase prácticamente se iba a disponer de toda el agua del mundo sin coste. Ahora, cada usuario va a saber cuánto le cuesta disponer de nuevos caudales y, por tanto, va a valorar si le interesa o no disponer de los mismos.
Вопрос 3: Как будет рассчитываться стоимость воды для потребителей? Сельхоз. производители высказывают опасение о том, что если эта цена будет слишком высокой, их продукция будет неконкурентоспособна, и они окажутся в невыгодном положении.
Ответ: El precio del agua para la agricultura va a ser compatible con los costes de producción y con el beneficio que genera cada metro cúbico de agua. Lo que es evidente es que el agua cada vez va a resultar más cara, cada vez vamos a tener que pagar más por ella. Hay que irse acercando progresivamente en el año 2010 a los costes reales que tiene el agua. Desde luego, no vamos a hacer nada ni a poner una tarifa que haga perder competitividad a los regantes, pero lo que sí vamos a hacer es homogeneizar las condiciones de competencia, porque en la actualidad hay regantes que no pagan el agua.
Вопрос 3: Согласно Гидрологическому плану Народной партии дефицит воды, который испытывает охватываемая планом зона бассейна Средиземного моря, составляет две тысячи кубических гектометров воды. Вы считаете, что этот расчёт верен?
Ответ: Estimamos que la cifra real del caudal transportado sería de un 60% de la prevista en el plan – apróximadamente 1.000 hectómetros cúbicos –. Cuando uno hace una planificación, lo tiene que hacer a un plazo determinado de 10, 15 o 20 años. Eso te permite prever las cosas que pueden pasar y corregir los problemas. Cuando la demanda no se calcula, sino se estima apróximadamente, no se puede prever al margen del precio del agua.
Вопрос 4: На чем основывается утверждение правительства социалистов, что реальная стоимость переброски одного кубического метра воды была бы равна 0,9 евроцентов, а не 0,34 как заявляла Народная Партия?
Ответ: El plazo de amortización era de 50 años, lo que nos parece por encima de lo normal – el PSOE lo cifra en 25 –. En energía, está más cerca de los tres kilovatios hora por metro cúbico que de los dos previstos. Y luego hay otras partidas menores que son ligeramente superiores. Todo ello, incrementa muy sensiblemente los costes.
Вопрос 5: Почему снижен запланированный уровень воды в водохранилище (la presa) Castrovido?
Ответ: Fundamentalmente, porque con el nivel que proponemos se obtienen los mismos objetivos. Y al bajar la altura de la presa, conseguimos expropiar a menos gente y realizamos menor impacto medioambiental.