- •Unit 4 texts of official and business documents in the focus of discourse analysis in translation
- •4.1. Discourse analysis and functional styles
- •4.2. The notion of a functional style as viewed by traditional Russian and Soviet stylistics
- •4.3. Major functional styles and substyles as viewed by traditional Russian and Soviet stylistics
- •4.4. Discourse analysis and text types
- •Discourse and text types: communicative referential aspects
- •4.5. Texts of official and business discourse: specific lexical and grammatical features relevant for translation
- •4.6. Sample texts for illustration and analysis
- •Agreement between the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Government of Ukraine on co-operation in the fields of education, science and culture
- •Un Treaty Series, Vol. 1728
- •Regulations to be observed by all students
- •Regulations of the University of Birmingham, England
- •16 October 2000
- •I. Conclusions of the committee
- •Practice section 4
- •Treaty on the principles of relations co-operation between the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Ukraine
- •Text 3. An example of a piece Ukrainian legislation
- •Закон України
- •Закон україни Про громадянство України
- •Розділ 1 загальні положення
- •Racism and xenophobia in cyberspace Motion for recommendation
- •Literature
- •Basic linguistic terms used in unit 4
Literature
Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка (стилистика декодирования). – Л.: Просвещение, 1981. – 295 с.
Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. – М.: Наука, 1992. – 192 с.
Брандес М.П., Провоторов В.И. Предпереводческий анализ текста (для институтов и факультетов иностранных языков). – М.: НВИ: ТЕЗАУРУС, 2001. – 224 с.
Воробьева О.П. Текстовые категории и фактор адресата. – К.: Вища школа, 1993. – 200 с.
Демьянков В.З. Англо-русские термины по прикладной лингвистике и автоматической переработке текста // Вып. 2. Методы анализа текста. – М.: Всесоюзный центр переводов ГКНТ и АН СССР, 1982. – 288 с.
Евинтов В.И. Многоязычные договоры в современном международном праве. – К.: Наук. Думка, 1981. – 134 с.
Кожина Н.М. Стилистика русского языка. – М.: Просвещение, 1977. – 223 с.
Максимов С.Е. Прагматические и структурно-семантические особенности текста международного договора (На материале английского языка): Дис... канд. филол. наук: 10.02.04. – К., 1984. – 198 с.
Максімов С.Є. Практичний курс перекладу (англійська та українська мови). Теорія та практика перекладацького аналізу тексту для студентів факультету перекладачів. – К.: Ленвіт, 2010. – 175 с.
Остин Дж.Л. Слово как действие //Новое в зарубежной лингвистике. – Вып. ХVII. – М: Прогресс, 1986. – С. 22-150.
Селиванова Е.А. Основы лингвистической теории текста и коммуникации. – К.: Брама, Изд. Вовчок О.Ю., 2004. – 336 с.
Селіванова О.О. Сучасна лінгвістика: термінологічна енциклопедія. – Полтава: Довкілля-К, 2006. – 716 с.
Селіванова О.О. Лінгвістична енциклопедія. – Полтава: Довкілля-К, 2011. – 844 с.
Селіванова О.О. Основи теорії мовної комунікації: Підручник. – Черкаси: Видавництво Чабаненко Ю.А., 2011. – 350 с.
Степанов Ю.С. Альтернативный мир, дискурс, факи и принцип причинности // Язык и наука конца ХХ века. – Сб. статей. – М.: РГГУ, 1995. – 432 с.
Стилистика английского языка / А.Н. Мороховский, О.П. Воробьева, Н.И. Лихошерст, З.В. Тимошенко. – К.: Выща школа, 1991. – 272 с.
Austin J.L. How to do things with words. – Oxford: Oxford Univ. Press, 1962. – 167 p.
Austin J.L. Performative utterances //Austin J.L. Philosophical papers. – Oxford: Oxford Univ. Press, 1979. – С. 233-252.
Discourse analysis. Wikipedia [електронний ресурс] /Режим доступу до ресурсу: http://wn.wikipedia.org./wiki/Discourse_analysis.
Figure of speech. Wikipedia [електронний ресурс] /Режим доступу до ресурсу: http://wn.wikipedia.org./wiki/Figure_of_speech.
Galperin I.R. Stylistics. – M.: Higher School, 1977. – 334 p.
Maksimov S.E. Deictic markers as means of expressing authority in text: Diss. ... Master of Arts. – Birmingham, 1992. – 121 p.
Marks Larry. A Little Glossary of Semantics. – June, 2001 [електронний ресурс] / Режим доступу до ресурсу: http://www.revue-texto.net/Repers/Glossaries/Glossaire_en.html.discourse.
Seriot P. Analyse du discours politique sovietique // Cultures et Societes de 1'Est. 2. – P.: Institut d'etudes slaves, 1985. – 362 p.
Sinclair J. Fictional worlds // Talking about Text. – DAM N 13. – Birmingham: English Research. 1986. – P. 43-60.
Stylistics (linguistics). Wikipedia [електронний ресурс] /Режим доступу до ресурсу: http://wn.wikipedia.org./wiki/Stylistics_(linguistics).
Toolan M.J. Narrative. A critical linguistic introduction. – London, N.Y.: Routledge, 1991. – 282 p.