- •Нижегородский государственный технический университет им. Р. Е. Алексеева
- •Курсовая работа по отк Тема: Информационно коммуникативные аспекты продвижения культурно-религиозного центра Дивеево как объекта религиозного туризма Нижегородской области.
- •Глава 1. «Культурно-религиозный центр Дивеево в контексте религиозного туризма Нижегородской области»……………………………………………... 4
- •Особенности центра: прошлое и настоящее………………………………. 4
- •Оранский монастырь – хранитель иконы Божьей матери…………..... 6
- •Старцев Угол – уголок святых источников.…………………………… 8
- •Глава 2. «Продвижение культурно-религиозного центра Дивеево»……….. 13
- •Модель Берельсона как основание замера эффективности проведенного мероприятия……………………………………………………………... 23
- •Введение
- •Глава 1.
- •Особенности центра: прошлое и настоящее.
- •Сравнение с другими объектами религиозного туризма Нижегородской области.
- •Макарьево-Желтоводский монастырь – жемчужина круизного туризма Поволжья.
- •1.2.3 Старцев Угол – уголок святых источников.
- •1.2.4 Сравнение религиозных объектов.
- •1.3 Сегментация целевых аудиторий как основание выделения паломнических и религиозно-познавательных туров.
- •Глава 2.
- •Рекламная программа как один из инструментов продвижения религиозно-культурного центра Дивеево.
- •2.1.1 Определение рекламных целей – начальное звено рекламной программы.
- •2.1.2 Адресат – выбор и обоснование целевой аудитории.
- •2.1.3 Лидеры общественного мнения как адресанты рекламной коммуникации.
- •2.1.4 Рекламный мотив как ключевой элемент сообщения.
- •Основные элементы вербальной структуры
- •Заголовок.
- •Слоган.
- •Основной рекламный текст (орт).
- •2.1.5 Коды как основа рекламной коммуникации.
- •2.1.6 Каналы коммуникации: выбор канала.
- •2.1.7 Рекламный контекст, его переменные.
- •2.1.8 Шумы в рекламной коммуникации
- •Классификация шумов
- •Модель Берельсона как основание замера эффективности проведенного мероприятия.
- •Заключение.
- •Список литературы:
Основные элементы вербальной структуры
Она состоит из четырех основных частей:
слоган;
заголовок;
основной рекламный текст;
эхо-фраза.
Заголовок.
Заголовок — важнейший компонент вербальной части рекламы. Обычно в нем актуализируется сильнейший рекламный мотив и главный рекламный аргумент. По данным некоторых исследований, например, компании Starch, 80% тех, кто прочитывает заголовок, не читает основной рекламный текст [11]. Важнейшие функции заголовка заключаются в следующем:
привлечь внимание,
вызвать интерес,
сегментировать потребителей,
идентифицировать товар/услугу
« Увлекательная поездка в Дивеево. Не пропусти!».
Слоган.
Слоган - краткое, ясное и легко произносимое выражение, содержащее как главный логический элемент название товара, торговой марки, услуги или места продажи.
«Дивеево. Живая история».
Основной рекламный текст (орт).
В ОРТ развивается аргументация, с помощью которой доказывается истинность заголовка и целесообразность его принятия. Проблема аргументации — основная. Она может быть развита разными способами — в зависимости от желательности и исключительности; в зависимости от ее рациональности и эмоциональности; в зависимости от уникального торгового предложения; в зависимости от знаковой природы аргументации.
Составим наш рекламный текст:
«Надоели скучные уроки истории? Устали сидеть в пыльном классе? Тогда Дивеево – Ваш выбор!
2012 год объявлен годом истории России, и это отличный повод посетить данный комплекс. Дивеево является лидером среди религиозно-исторических памятников в Нижегородской области. Вашему вниманию предлагаются интересные экскурсии об истории Дивеевской земли, возможность искупаться в местных источниках, посетить монастырь. Также поездка в Дивеево – хороший повод весело провести время с друзьями вне школьных стен. И за это удовольствие не придется много платить».
Эхо-фраза.
Эхо-фраза — это слово, синтагма или предложение, с помощью которого заканчиваем основной рекламный текст, повторяя основной мотив и аргумент.
«История может быть интересной».
Создав рекламное сообщение, мы можем перейти к методам кодирования.
2.1.5 Коды как основа рекламной коммуникации.
Код рассматривается как система правил, на базе которых функционирует рекламная коммуникация.
Эффективность рекламы зависит от ряда переменных. Большинство из них внеязыковые: психологические, социологические, демографические и т.д. Реклама эффективна, если она учитывает правила (коды). Причина немалой части наших коммуникативных ошибок кроется в том, что мы не знаем или не соблюдаем соответствующие коды.
Коды адресанта — это система правил, по которым она создает свои сообщения.
Сюда входят:
интенционные коды |
правила коммуникативных намерений. |
генеративные коды |
правила, посредством которых создаем сообщения |
трансформационные коды |
правила, посредством которых преобразуем сообщения в зависимости от коммуникативных ситуаций |
медиированные коды |
правила в отношении второго адресанта — т. е. когда существует посредник между адресантом и адресатом, как в двухступенчатой модели коммуникации Лазарсфельда |
Коды адресата представляют собой систему правил, по которым мы воспринимаем сообщения.
Сюда входят:
экспектационные коды |
правила в отношении коммуникативных ожиданий |
герменевтические коды |
правила интерпретации — как адресаты (получатели сообщении) понимают коммуникативные намерения адресантов (создателей сообщений), и т.д. |
Следуя данным правилам, мы повышаем вероятность успеха коммуникации.
При составлении рекламного сообщения важно учитывать определяющую роль герменевтического кода адресата. Согласно модели Э. Холла, он не обязательно декодирует сообщение таким образом, каким этого ожидает адресант. Адресат может сопротивляться идеологическому влиянию, используя альтернативные взгляды.
Создавая рекламное сообщение, реализуя функцию генеративного кода и коммуникативные намерения адресанта, надо помнить об их интерпретации и понимании целевой аудиторией. Основа наших коммуникативных намерений – подтолкнуть учеников к изучению истории страны и края через посещение рассматриваемого центра, в том месте, где она осуществлялась, используя это в качестве инструмента продвижения дестинации. И так как 2012 год – год истории России, все это происходит в рамках определенной коммуникативной ситуации. Далее, учитывая тот факт, что мы используем в коммуникативной цепочке лидеров мнения, предполагается, что должны соблюдаться необходимые правила в их отношении. Соблюдая все эти правила, можно ожидать, что сообщение будет интерпретироваться адресатом ожидаемым образом.
Итак, разобравшись с правилами кодирования информации, мы переходим к каналам коммуникации.