Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Недков П. Азбука техники одинарной верёвки.doc
Скачиваний:
8
Добавлен:
27.08.2019
Размер:
3.37 Mб
Скачать

7.3. Периодическая проверка.

Статические верёвки требуют периодической проверки для установления технической пригодности для дальнейшего использования:

- верёвки 9 мм - через каждые 2 года;

- верёвки 10 и более мм - через 3 года;

- без соблюдения этих сроков и дат последних испытаний, если верёвка вызывает хоть какое-нибудь сомнение.

Для этих целей в удобную скалу в районе клуба забивают рядом друг над другом два крюка типа «SPIT» и доставляют к месту испытаний подходящий груз весом 80 кг.

От верёвки, которую собираются испытывать, отрезают кусок длиной 3 м и кладут в ёмкость с водой до тех пор, пока верёвка хорошо не намокнет.

Затем по обоим концам завязывают узлы «восьмёрка» или «девятка» (для верёвки 9-мм) так, чтобы получился образец длиной 1,5 м от петли до петли. Посредством усиленных карабинов «АэСМЮ» 3400, «Шубай» 5000 или треугольных «Maillon Rapide» Ø10 мм один конец готового образца пристёгивают к ушку нижнего крюка, а второй - к грузу. Карабин, на котором висит груз, связывается сдвоенной петлей из тонкого шнура с карабином на дополнительной верёвке. Её пропускают через блок-ролик, закреплённый на верхнем крюке. С её помощью полиспастом или мускульной силой нескольких человек поднимают груз до тех пор, пока карабины на концах испытываемого образца не сравняются по высоте (см. Рис. 50). Затем верёвку закрепляют, и петлю перерезают. Происходит падение груза с фактором 1.

К аждый образец испытывается двумя последовательными падениями груза. При этом:

- если образец выдержит оба падения - верёвка пригодна к дальнейшему использованию;

- если образец выдержал первое падение, но порвался при втором, что часто случается, от испытываемой верёвки отрезают ещё один образец и опять испытывают два раза.

Если и второй образец порвался только при втором падении, то верёвка считается пригодной. Но если он порвется ещё при первом падении, на такую верёвку больше нельзя рассчитывать;

- если образец порвется ещё при первом падении, второй образец не отрезается. Такая верёвка непригодна к употреблению и сразу бракуется.

Этот же тест можно применить и для проверки сомнительных динамических верёвок, но при условии, что они будут использоваться для навески, а не для страховки при свободном лазании.

Несмотря на то, что каждая верёвка после такой проверки станет немного короче, этого не следует жалеть.

ЗАПОМНИ:

- Всегда лучше иметь несколько менее длинную верёвку, но зато более длинную жизнь, чем наоборот!

8. Вместо заключения.

Опыт тысяч спелеологов всего мира на протяжении многих лет доказал, что статические верёвки обладают необходимыми качествами для обеспечения безопасности при использовании их в технике одинарной верёвки. Но это относится к нормальному сроку их использования и при правильности их эксплуатации в течение всего этого срока. Выполнение этих требований зависит только от спелеолога, который работает с этой верёвкой.

Кроме того, несмотря на то, что при удержании динамического удара надёжность разных типов верёвки различна, она не зависит только от верёвки. Окажется надёжность в данный момент достаточной или нет, зависит, прежде всего, от спелеолога. Как мы показали, надёжность каждой верёвки определяется разностью между её практической прочностью и величиной динамической нагрузки. А спелеолог всегда может влиять на величину предельной динамической нагрузки через фактор падения. Иными словами, ключ обеспечения безопасности находится в наших руках. С этим ключом каждый должен обращаться грамотно и никогда не забывать, что любой метод проникновения в пропасти, в том числе и SRT, имеет свои достоинства и недостатки. При обрыве верёвки упомянутый закон Ньютона в обязательном порядке по кратчайшей траектории приведёт нас ко дну отвеса. Если верёвка порвётся при спуске последнего из группы или на подъёме первого - путь к поверхности будет отрезан. Помощь может прийти только сверху, и возможность её вызова практически отсутствует.

Вероятность обрыва верёвки - только потенциально существующая опасность. А произойдёт это реально или нет, зависит, в принципе, не от верёвки, как снаряжения, а от спелеолога, которому это снаряжение служит. Следовательно, безопасность проникновения целиком зависит от тех, кто его совершает. Она может быть гарантирована только при условии, что верёвки всегда будут в отличном состоянии, чего можно достичь только обязательной предварительной проверкой перед каждым проникновением и правильной навеской сообразно применяемым для этого верёвкам.

Таким образом, закончим тем же, с чего начали: техника одинарной верёвки основывается на познании её принципов, деталей и потребностей, на качественном снаряжении и очень хорошей спортивно-технической подготовке, требует отличного знания и педантичного соблюдения правил обращения с верёвкой, которой, в сущности, при каждом нашем проникновении в пропасть доверяется наша жизнь!

ЛИТЕРАТУРА.

1. Courbis R., Demaison A., Marbach G., Rocourt J.L.

Etude du Materiel.Spelunca, Paris, 1979. No. 2. pp. 61-64.

2. Dobrilla J.C., Marbach G.

Techniques de la Speleologie Alpine. Paris, 1973.

3. Hartwell J.

Ropes, Knots and Splices. Manual of Caving Techniques. London, 1969. pp. 35-54

4.Kipp M.

Uber die Gebrauchsfestigkeit von Seilen. Referat beim 7.

Internationalen Kongress in Sheffild, England, 1977

5. Kipp M.

On the Practical Strength of Kernmantel Ropes. Caving Internetional Magazine, Edmonton (Canada),1979, No.5, pp. 37-40.

6. Marbach G., Rocourt J.L.

Techniques de la Speleologie Alpine.Choranche (France), 1980.

7. Meredit M.

La Speleologie verticale. Grenoble, 1979.

8. Montgomery N.

Protecting Ropes from Abrasion in Single Rope Techniques. Helictite, 1976.

9. Montgomery N.

Single Rope Techniques. Sidney, 1977.

10. Nanetti P.

Un po`di Tecnica: delle corde e di altre cose. Speleologia, Milano, 1980, pp. 25-30.

11. Orsola J.

Un nouveau type de corde la stato-dynamique. Spelunca, Paris, 1980. No. 1. pp. 33-34.

12. Planina T.

Climbing ropes Wearing out with Rope Brakes. Naze jame, 19 (1977), Ljubljana, 1978, pp.15-22.

13. Planina T.

The Influence of Cave Loam on the Ropes Wearing out. Naze jame, 19 (1977), Ljubljana, 1978, pp.23-27.

14. Rouiller Ph.

Beobachtungen an Mammut-Spelaaoseilen. Reflektor Basel, 1980, No 2, pp. 31-32.

15. Seilkunde.

Broschure des Edelrid-Werkes., Isny (BRD).

16. Vanin A.

La sicurezza nell`uso delle corde statiche. Bolletino CNSASS, Trieste, 1979, No 8, pp.27-33.

17. Vanin A.

Le Longes ed i sistemi autobloccanti per discesa su Corda. Speleologia, Milano, 1980, No 3, pp.15-17.

18. Gluck V.

Toncosty horizontalnoy Speleologie. Schalo-Orecshnoe, 1989, pp.23-975.

19. Wegen des Bergseiles. Broschure des Beal-Werkes, Frankreich.

20. Wissenswertes uber Bergseile. Broschure des Mammut-Werkes, Schweiz.

Г.М. Сигалов, перевод с болгарского, 1991.

Литературный редактор Ф.В. Янтовская.

Общая редакция В.Э. Киселева.

Спелеоклуб «Барьер». Компьютерная версия.

Второй литературный перевод Константин Серафимов.

Высокохудожественная правка Прохорoff.

Особая благодарность за сканирование рисунков с оригинала Василию Кир.

- Считаю эту редакцию наиболее полной и правильной. Красноярск. 2000.

Прохорoff.