Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Лексико-грамматический комментарий (3 курс).doc
Скачиваний:
48
Добавлен:
20.07.2019
Размер:
526.85 Кб
Скачать

Урок 22. Похоже, что лучше сфотографироваться в фотоателье?

Лексический комментарий

사진관 сущ. - фотостудия; фотоателье

낫다 прил. – лучший

아무것도 없느니 보다는 그래도 이것이 더 ~ Это всё же лучше, чем ничего.

택시로 가는 것보다는 지하철로 가는 것이 ~ Лучше ехать на метро, чем на такси.

원서сущ. - заявление; прошение

~를 제출하다 подавать заявление

입학~ заявление о приеме (в учебное заведение)

즉석 нар. - тут же на месте; экспромтом; без подготовки тут же на месте; экспромтом; без подготовки

그래도 нар. - всё так же; и всё же; при всём том; все-таки; несмотря на; однако; хотя ~ 나는 너를 믿는다 И всё же я верю вам.

필름сущ. - плёнка; фильм

밉다прил. - противный; отвратительный; омерзительный; ненавистный

깨다(유리를) глаг. - 1. разбивать; ломать; 2. наносить рану; ранить 3. нарушать; подрывать

깨어지다 разбиваться; разламываться; разрушаться; нарушаться; срываться

~낡은 관습을 ломать старые обычаи

정적을~ нарушить тишину

넘어지다 гл.- падать; валиться; провалиться; потерпеть неудачу

경복궁 сущ. - королевский дворец в Сеуле

태우다гл. - . сжигать; выжигать; зажигать; воспламенять; терзать

햇볕에 등을 ~ спалить спину на солнце

애를 ~ терзать душу; душа болит за кого-что

2. Возить; подвозить; подсаживать; посадить кого в вагон; посадить кого на судно; заставлять кататься

부딪치다 гл. - сильно удариться; с силой столкнуться; встретить; столкнуться

문에 머리를 ~ удариться головой дверь

난관에 ~ сталкиваться с трудностями

일에 ~ сталкиваться с работой

롯데월드 сущ. – Парк развлечений «Мир Лотте»

급하다прил .- стремительный; спешный; торопливый; неотложный; срочный; невыдержанный; несдержанный; порывистый; серьёзный; опасный; критический

급히 быстро; срочно; наспех; наскоро; второпях

급한 걸음 торопливые шаги

성미가 급한 사람 несдержанный человек

데다 гл. - 1.обжигаться чем 2.потерпеть неудачу

덴 자리 место ожога

목욕탕 сущ. – ванная

치약 сущ. –зубная паста, зубной порошок

꺼내다 гл. - 1.извлекать; вынимать; вытаскивать 2. начинать разговор; высказывать; заговорить

호주머니에서 손수건을 ~ вытаскивать (вынимать) носовой платок из кармана

떨어뜨리다 гл. – понижать; ронять; опускать

Грамматический комментарий

1. N은/는 왜요? «почему…?», «зачем…?»

Значение: форма краткого вопроса, задаваемого на предыдущее высказываение собеседника.

2. 몇/누구/어디/무엇 N «несколько, кто-то, где-то, что-то»

Значение: вопросительно-неопределенные местоимения в повествовательных предложениях переводятся на русский язык неопределенными местоимениями.

3. 어디에/ 무엇에 쓰다 «использовать где» / «на что»

4.V-지 그래요? «Не стоит ли Вам сделать то-то»

Значение: формально являющийся вопросом, на самом деле, данное выражение имеет значение побудительного предложения. Употребляется в том случае, когда говорящий хочет смягчить свое побуждение.

5. 그래도

Значение: союзное слово, образованное от прилагательного 그렇다 и суффикса уступительного деепричастия на -아도/어도.

6. N이/가 (N보다) 낫다 «что-то лучше, чем …»

Значение: один из вариантов выражения степени сравнения.

Примеры:

이 제품이 질적인 면에서 훨씬 낫다. Этот продукт по качеству гораздо лучше.

글쓰기라면 그가 너보다 나을 것이 하나도 없다. Что касается чистописания, то он ничем не лучше тебя.

*V-는 게(것이) V는 것 보다 낫다 «выполнение чего-либо лучше чем…»

그렇게 살 바에는 차라리 죽는 것이 낫다. Чем так жить, лучше умереть.

7. 사진이 나오다 «хорошо выйти (о фотографии)»

8. V-(으)ㄹ 뻔하다

Значение: конструкция имеет значение «едва, почти что-то не сделал…».

Состоит из: суффикса причастия прошедшего времени, присоединяемого к основе активного глагола, и служебного слова 뻔하다.

Примеры:

오늘도 아침 수업에 늦을 뻔했어요. Сегодня тоже чуть не опоздал на утреннюю пару.

오늘 큰일날 뻔했어요. 학교 오는 길에 사고가 날 뻔했어요. Сегодня чуть не случилась беда. По дороге в университет я едва не попал в аварию.

지갑을 길에 떨어뜨렸는데, 어떤 여자가 집어 주지 않았으면 지갑을 잃어 버릴 뻔했어요. Я обронила кошелек по дороге, если бы какая-то женщина его не подобрала и не отдала мне, я едва не потеряла бы его.