Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
zanyattya8.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
07.07.2019
Размер:
108.03 Кб
Скачать

Зразки відмінювання іменників іі відміни

Тверда

м’яка

мішана

Н.

робітник

сталевар

міст-о

учитель

секретар

край

місц-е

товариш

школяр

прізвищ-е

Р.

робітник

сталевар-а

міст-а

учител

секретар

кра

місц

товариш

школяр

прізвищ-а

Д.

робітник-у (-ові)

сталевар-у (-ові)

міст-у

учител-ю, -еві

секретар-ю, -еві

кра-ю, -єві

місц

товариш-у, -еві

школяр-у, -еві

прізвищ-у

Зн.

робітник

сталевар-а

міст-о

учител

секретар

край

місц

товариш

школяр

прізвищ-е

Ор.

робітник-ом

сталевар-ом

міст –ом

учител-ем

секретар-ем

кра-єм

місц-ем

товариш-ем

школяр-ем

прізвищ-ем

М.

робітник-у (-ові)

сталевар-ові, -у

міст-і

учител-і, -ю, еві

секретар-і, -ю,-еві

кра-ї, -ю

місц

товариш-у, -і, -еві

школяр-і, -еві.

прізвищ-і

Кл.

робітник-у! робітнич-е!

сталевар-е

міст-о!

учител-ю!

секретар

кра

місц

товариш-у!

школяр

прізвищ-е

Провідміняти іменники: тин, село, квач, плече, тато, куманець, квітень, життя.

Вставити слово у потрібному відмінку:

  1. Виступати перед (публіка).

  2. Проходити медогляд у (поліклініка)

  3. Одержали по (двійка).

  4. В таку (доба) під (гора), біля того (гай), що чорніє над (вода), щось біле блукає.

  5. Я так наївся за (обід)!

  6. Що вам давали на (вечеря)?

  7. Вашого (прізвище) немає у списку!

  8. Під (кущ) сидить заєць.

  9. Усе зеленіє і наливається під (Сонце)

  10. Це будинок мого (брат).

  11. Не слухала Катерина ні (батько), ні (ненька).

Михайло Старицький – український поет, прозаїк, драматург, перекладач, актор, режисер й організатор реалістичного професійного театру. Народився на території нинішньої Черкащини. Після того, як Старицький залишився круглим сиротою (1852) турботи про його виховання взяв на себе двоюрідний брат його матері — В. Р. Лисенко, батько М. В. Лисенка. Перекладав українською Крилова, Пушкіна, Лєрмонтова, Огарьова, Міцкевича, Байрона, Гейне

ВИКЛИК

Ніч яка, Господи! Місячна, зоряна: Ясно, хоч голки збирай... Вийди, коханая, працею зморена, Хоч на хвилиночку в гай! Сядем укупі ми тут під калиною - І над панами я пан... Глянь, моя рибонько, - срібною хвилею Стелеться полем туман; Гай чарівний, ніби променем всипаний, Чи загадався, чи спить? Он на стрункій та високій осичині Листя пестливо тремтить; Небо незміряне всипано зорями - Що то за божа краса! Перлами-зорями теж під тополями Грає перлиста роса. Ти не лякайся-но, що свої ніженьки Вмочиш в холодну росу: Я тебе, вірная, аж до хатиноньки Сам на руках однесу. Ти не лякайсь, а що змерзнеш, лебедонько; Тепло-ні вітру, ні хмар... Я пригорну тебе до свого серденька, Й займеться зразу, мов жар; Ти не лякайсь, аби тут та підслухали Тиху розмову твою: Нічка поклала всіх, соном окутала - Ані шелесне в гаю! Сплять вороги твої, знуджені працею, Нас не сполоха їх сміх... Чи ж нам, окривдженим долею клятою, Й хвиля кохання - за гріх? 1870

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]