История зарубежной
литературы XIX
века: Учеб. пособие… / Под ред. Я. Н.
Засурского, С. В. Тураева.— М.: Просвещение,
1982.—320 с, ил.
ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение (С. В. Тураев).............................................................................................3
Литература Французской революции 1789—94 гг. (С. Р. Брахман) .............15
Романтизм (С. В. Тураев).....................................................................................20
Немецкая литература конца XVIII в. (С. В. Тураев).............................................30
Романтизм в Германии (А. Б. Ботникова)..........................................................33
Гофман (А. Б. Ботникова).............................................................................48
Гете в эпоху романтизма (Д. Л. Чавчанидзе).....................................................57-60
Романтизм в Англии (Б. И. Колесников).................................................................61
Вордсворт (Б. И. Колесников)............................................................................63
Байрон (А. С. Ромм)..........................................................................................67
Шелли (Б. И. Колесников).................................................................................84
Скотт (Б. И. Колесников).................................................................................90
Романтизм во Франции (С. Р. Брахман).................................................................99
Поэзия французского романтизма (С. И. Великовский).................................113
Гюго (С. Р. Брахман) ....................................................................................122
Романтизм в польской литературе. Мицкевич (А. Ф. Головенченко)………….139
Романтизм в литературе США. Ранний этап (Т. Л. Морозова)…………………143
Ирвинг (Т. Л. Морозова).................................................................................149
Купер (Т. Л. Морозова) .....................................................................................152
Синхронистическая таблица (1789—1830).....................................................157
Критический реализм XIX в. (С. В. Тураев).....................................................163
Беранже. (С. Р. Брахман)....................................................................................169
Стендаль (С. И. Великовский)..............................................................................172
Мериме (С. Р. Брахман).....................................................................................185
Бальзак (С. Р. Брахман)........................................................................................190
Литература чартизма. Эрнст Джонс. (Б. И. Колесников)................................207
Диккенс (Б. И. Колесников)...................................................................................208
Теккерей (Б. И. Колесников)............................................................................217
Немецкая литература 30-х гг. (А. Б. Ботникова)...................................................221
Бюхнер (А. Б. Ботникова)...............................................................................225
Гейне (А. Б. Ботникова)...............................................................................231
Немецкая литература революции 1848 г. (С. В. Тураев)...................................245
Петефи (А. Ф. Головенченко)................................................................................256
Синхронистическая таблица (1830—1849)......................................................261
Литература Западной Европы и США после 1848 г. (Д. Л. Чавчанидзе)……...265
Французская поэзия в середине XIX в. (С. И. Великовский)................................273
Бодлер (С. И. Великовский).............................................................................275 [319]
Флобер (Д. Л. Чавчанидзе)....................................................................................282
Романтизм в литературе США. Поздний этап (Т. Л. Морозова)..........................293
Мелвилл (Т. Л. Морозова)................................................................................295
Эдгар По (А. Ф. Головенченко).......................................................................299
Лонгфелло (А. Ф. Головенченко)........................................................................305
Бичер-Стоу (А. Ф. Головенченко)..................................................................308
Уитмен (А. Ф. Головенченко)..........................................................................310
Синхронистическая таблица (1850—1870)....................................................316
РОМАНТИЗМ ВО ФРАНЦИИ
Этапы французского романтизма. Французский романтизм, возникший на родине буржуазной революции конца XVIII века, был, естественно, более отчетливо связан с политической борьбой эпохи, чем романтическое движение других стран. Деятели французского романтизма проявляли разные политические симпатии и примыкали либо к лагерю уходящего в прошлое дворянства, либо к прогрессивным идеям своего времени, но все они не принимали нового буржуазного общества, чутко ощущали его враждебность полноценной человеческой личности и противопоставляли его бездуховной меркантильности идеал красоты и свободы духа, для которого не было места в действительности.
Французский романтизм развивался в первое тридцатилетие XIX века. Первый этап его совпал с периодом Консульства и Первой империи (приблизительно 1801—1815 годы); в это время романтическая эстетика только формировалась, выступили первые писатели нового направления: Шатобриан, Жермена де Сталь, Бенжамен Констан.
Второй этап начался в период Реставрации (1815—1830), когда рухнула наполеоновская империя и во Францию, в обозе иностранных интервентов, вернулись короли династии Бурбонов, родственники свергнутого революцией Людовика XVI. В этот период окончательно складывается романтическая школа, появляются главные эстетические манифесты романтизма и происходит бурный расцвет романтической литературы всех жанров: лирики, исторического романа, драмы, выступают крупнейшие писатели-романтики, такие, как Ламартин, Нерваль, Виньи, Гюго.
Третий этап падает на годы Июльской монархии (1830—1848), когда окончательно утвердилось господство финансовой буржуазии, происходят первые республиканские восстания и первые выступления рабочих в Лионе и Париже, распространяются идеи утопического социализма. В это время перед романтиками: Виктором Гюго, Жорж Санд — встают новые социальные вопросы, как и перед творившими в те же годы великими реалистами, Стендалем и Бальзаком, и наряду с романтической поэзией возникает новый жанр романтического социального романа.
Шатобриан. Французский романтизм зародился в среде аристократов-эмигрантов, враждебных революционным идеям. [99] Это естественная «первая реакция на французскую революцию и связанное с ней Просвещение...»1. Первые романтики поэтизировали феодальное прошлое, выражая свое неприятие нового царства буржуазной прозы, которое складывалось у них на глазах. Но при этом они мучительно ощущали неотступный ход истории и понимали иллюзорность своих обращенных в прошлое мечтаний. Отсюда пессимистическая окраска их творчества.
Крупнейшей фигурой первого этапа французского романтизма был виконт Франсуа-Рене де Шатобриан (1768—1848), которого Пушкин назвал «первым из современных французских писателей, учителем всего пишущего поколения».
Бретонский дворянин, выброшенный революционной бурей из родового гнезда, Шатобриан стал эмигрантом, побывал в Америке, сражался в рядах роялистских войск против французской республики, жил в Лондоне. Вернувшись на родину, в годы Консульства и Империи опубликовал ряд сочинений, враждебных идеям революции и воспевавших католическую религию. При Реставрации отошел от литературы и занялся политической деятельностью; он был инициатором подавления в 1823 году испанской революции.
В становлении эстетики французского романтизма сыграл определенную роль трактат Шатобриана «Гений христианства» (1802), где он пытался доказать, что христианская религия обогатила искусство, открыв для него новый драматизм — борьбу духа и плоти. Шатобриан делит искусство на дохристианское и христианское, подразумевая тем самым, что искусство развивается и меняется вместе с историей человечества.
Литературная известность Шатобриана основывается на двух небольших повестях «Атала» (1801) и «Рене» (отдельное издание, 1805), которые он первоначально мыслил как главы прозаической эпопеи о жизни американских индейцев, но затем использовал в качестве иллюстраций к «Гению христианства» (к разделу «О зыбкости страстей»).
Исповедальный роман. С именем Шатобриана связано возникновение нового литературного жанра — романтического исповедального романа, представляющего собой лирический монолог — исповедь героя. В таком произведении лишь условно изображается внешний мир, все внимание сосредоточено на раскрытии внутренней жизни центрального персонажа, сложной и противоречивой, на его скрупулезном самоанализе. В исповедальные романы было вложено много личного, автор в них временами сливался с героем, современники угадывали за вымышленным сюжетом элементы автобиографии, а за персонажами — реальных людей (возник даже термин «роман с ключом»). [100]
Но при всей характерной для романтизма субъективности исповедальные романы содержали широкое обобщение: в них отразилось состояние умов и сердец, порожденное эпохой соци-
1 Маркс К. и Энгельс Ф. Соч. т. 32, с. 44.
100
альных потрясений, состояние, которое романтики определили как «болезнь века» и которое было не чем иным, как индивидуализмом. Шатобриан первый ввел в литературу героя, пораженного этим недугом — отстраненного от большой жизни общества, одинокого, неприкаянного, снедаемого разочарованием и скукой, враждующего с целым миром.
«Атала». В повести «Атала» этот новый герой предстает в обличье индейца Шактаса, который рассказывает миссионеру Суэлю горестную историю своей любви к прекрасной дочери вождя враждебного племени индианке Атале, спасшей его от смерти. Влюбленные скитаются в тропических лесах; в конце концов Атала, христианка, за которую мать дала обет безбрачия, лишает себя жизни, так как не в силах противиться плотской страсти к Шактасу.
Наделив героев «Аталы» чувствами своих современников, Шатобриан как бы полемизировал с Руссо: оказывается, гармонии нет и среди нетронутой природы, «естественный человек» тоже подвержен греховным страстям и должен искать прибежища в христианской религии. Но эта мораль звучит в повести фальшиво, ибо противоречит авторскому любованию героями и тому упоению, с которым он рисует красоту земного мира.
На первых читателей «Аталы» произвели огромное впечатление красочные, полные театральных эффектов описания американских лесов и прерий, быта неведомых народов. Шатобриан ввел во французскую литературу совершенно новый материал — экзотику, которая в дальнейшем займет значительное место в искусстве романтизма. Поразил современников и цветистый, витиеватый слог Шатобриана, его искусственная приподнятость, преувеличенная образность, о которых резко отозвался К. Маркс; решительно не приемля Шатобриана, как политика и писателя, Маркс назвал его сочинения «лживой мешаниной»1.
«Рене». Во второй повести Шатобриана, «Рене», разочарованный герой выступает уже без всякого грима (он носит имя автора); он тоже сам рассказывает свою историю, сидя под деревом на фоне экзотического пейзажа, состарившемуся слепому Шактасу и миссионеру Суэлю.
Младший сын старинной дворянской семьи, оставшийся без средств после смерти отца, юноша Рене бросился «в бурный океан мира» и убедился в неустойчивости и бренности человеческого бытия. Одиноким страдальцем проходит он по жизни, потеряв к ней всякий вкус, полный неясных порывов и незавершенных желаний, втайне гордясь своей роковой неприкаянностью, которая возвышает его над обыкновенными людьми.
В «Рене» тоже проводится мысль, что человек — жертва неуправляемых страстей. Примером этого служит противоестественная страсть к герою сестры его Амели, которую Рене считал единственным своим другом. [101] Спасаясь от самой себя, Амели
1 Маркс К. и Энгельс Ф. Соч. т. 33, с. 84.
101
принимает постриг в монастыре, а Рене, открыв ее ужасную тайну, бежит от порочного общества в леса Америки, ища забвения среди простых сердцем индейцев. Но тщетно: он приносит с собою все противоречия своей души и остается столь же страдающим и одиноким «дикарем среди дикарей». В финале отец Суэль сурово упрекает Рене в гордыне, изрекая: «Счастье можно найти только на проторенных путях»,— однако и на сей раз авторское любование исключительной личностью противоречит этой навязанной морали. Вся повесть пронизана острым ощущением необратимого движения истории; прошлого не вернуть, «история сделала один только шаг, и лицо земли неузнаваемо изменилось», а в складывающемся новом мире для Рене нет места.
Громадный успех «Рене», ставшего прототипом целой плеяды меланхолических героев романтизма, пораженных «болезнью века», основывался, разумеется, не на дворянских симпатиях автора, а на том, что Шатобриан подхватил висевшие в воздухе настроения и запечатлел новое жизненное явление: драму индивидуализма, разлад духовно богатой личности с собственническим обществом. Под обаянием Шатобриана находились десятки его младших современников, вплоть до молодого Бальзака. Юноша Гюго записал в дневнике: «Хочу быть Шатобрианом — или ничем!» «Адольф» Б. Констана. Почти одновременно с «Рене», в 1806 году, был написан роман «Адольф» (опубликован в 1816 г.), принадлежащий перу Бенжамена Констана (1767—1830), публициста и политического деятеля буржуазно-либерального толка.
Здесь, как и в повести «Рене», повествование идет от первого лица (роман носит подзаголовок «Рукопись, найденная в бумагах неизвестного»), действует тоже разочарованный герой, сосредоточенный на своих интимных переживаниях, сетующий на жизнь, далекий от гражданских интересов. Адольф — собрат Рене, но как же он отличается от героя Шатобриана! Это «Рене с трезвым взглядом», рассудочный, склонный к холодному самоанализу и, не в пример Рене, живущий с постоянной оглядкой на мнение общества.
Сюжет сводится к истории любви Адольфа к Элленоре, которую он завоевал из тщеславия и начинает тяготиться ею, как только все внешние препятствия устранены. Адольф полон противоречий: он жаждет порвать связь, мешающую его карьере,— и не решается нанести удар любящей женщине; Хочет независимости — и не умеет управлять собою; отвергает лицемерный свет — и тянется, к нему; искренне выражает чувство, которое угасает прежде, чем он успевает закончить фразу. Страдая от этого отсутствия цельности, Адольф мечется между «себялюбием и чувствительностью», самолюбованием и самообличением, не способный к действию, которое подменяется бесплодными порывами.
Констан с необычайной психологической достоверностью запечатлел разрушительное действие на душу человека эгоизма. В Адольфе узнало себя целое поколение. Недаром Пушкин поставил его рядом с байроническими героями. [102]
Пушкин оценил и своеобразие стиля «Адольфа», вполне отвечающего аналитической задаче романа, —точного, лаконичного, суховатого, и языка, «всегда стройного, светского, часто вдохновенного ». «Исповедь сына века». Мюссе. Один из последних исповедальных романов, выразительно названный «Исповедь сына века» (1836), был создан Альфредом де Мюссе (1810— 1857). Мюссе, известный прежде всего как романтический поэт (см. раздел «Поэзия французского романтизма»), был также автором прозаических новелл и драматургом. Ему принадлежит историческая драма «Лорензаччо» и серия «комедий-пословиц» (таких, как «Капризы Марианны», 1835; «Не надо биться об заклад», 1836, и др.), которые не были полностью оценены современниками, но входят в золотой фонд французской драматургии XIX века и ставятся на сцене в наши дни.
В «Исповеди сына века» выразился душевный кризис, пережитый поэтом в середине 1830-х годов в связи с личной драмой — любовью к писательнице Жорж Санд — и обстоятельствами общественной жизни того времени. В «Исповеди сына века» окончательно расшифровываются причины смутных страданий романтического героя. Теперь, через два десятилетия после «Рене» и «Адольфа», стало ясно, что трагедия «сына века» прямо связана с трагедией эпохи.
Герой Мюссе Октав, едва вступив в жизнь, сталкивается с безнравственностью и лицемерием общества. Потрясенный изменой своей первой возлюбленной с его же ближайшим другом, Октав охвачен безнадежностью и отчаянием, от которых ищет спасения в цинизме и распутстве. Но он лишь растрачивает себя и приходит к душевному опустошению; потеряв способности к цельному чувству и доверие к людям, он сам закрывает для себя забрезжившую было надежду на счастье с правдивой и любящей Брижиттой, которую он замучил мелочными подозрениями (в этой линии романа отразились отношения автора с Жорж Санд).
Октав — дитя безвременья, которое писатель называет «веком, отделяющим прошлое от" будущего... когда не знаешь, ступая по земле, что у тебя под ногами — всходы или развалины». [103]
В лирическом зачине романа с болью и страстью рисуется судьба поколения, перед которым закрыты все пути исторической деятельности и ему осталось лишь «закутаться в плащ эгоизма». «Болезнь нашего века,— пишет Мюссе,— происходит от двух причин: народ, прошедший через 1793 и 1814 годы, носит в сердце две раны. Все то, что было, уже прошло. Все то, что будет, еще не наступило. Не ищите же ни в чем ином разгадки наших страданий».
Правдивость нарисованной Мюссе картины становится особенно ясна при сравнении с романами Стендаля и Бальзака, которые в те же годы, хотя в ином художественном освещении, многократно запечатлели трагедию «утраты иллюзий». На «Исповедь сына века» ссылался А. И. Герцен в доказательство своего утверждения, что в Европе 1830-х годов «нет юности и нет юношей».
Жермена де Сталь. «Шатобриан был крестным отцом, а г-жа Сталь повивальною! бабкою юного романтизма во Франции» — писал В. Г. Белинский1.
Дочь французского политического деятеля банкира Неккера, выданная замуж за шведского посла, Жермена де Сталь (1767— 1816), в отличие от Шатобриана, была восторженной почитательницей просветителей, особенно Руссо, и придерживалась либеральных политических взглядов. Не пожелав подчиниться деспотизму Наполеона, она была отправлена им в изгнание, которое разделила с близким своим другом и во многом единомышленником Бенжаменом Констаном (намеки на их отношения имеются в «Адольфе»). Г-жа де Сталь объездила всю Европу, побывала и в России, где А. С. Пушкин, в числе многих передовых людей, высоко оценил «замечательную женщину», которую «удостоил Наполеон гонения, монархи доверенности, Байрон своей дружбы, Европа своего уважения».
За два года до «Гения христианства» г-жа де Сталь опубликовала книгу «О литературе» (1800), имевшую большое значение в становлении романтической эстетики. В основе этого сочинения лежит принцип историзма: литература, утверждает писательница, развивается вместе с прогрессом общества и у каждого народа приобретает свои национальные черты. Такое понимание опрокидывало главную догму классицизма, который признавал лишь вечный, застывший идеал красоты и незыблемые нормы в искусстве. Книга г-жи де Сталь предвещала такие романтические манифесты, как «Расин и Шекспир» Стендаля и «Предисловие» к «Кромвелю» В. Гюго. В книге «О Германии» г-жа де Сталь фактически открыла для французов литературу немецкого романтизма. Она выдвинула мысль о культурном взаимодействии народов — «взаимном гостеприимстве литератур».
В двух своих романах, «Дельфина» (1802) и «Коринна, или Италия» (1807), где она в значительной мере остается публицистом и моралистом, г-жа де Сталь задолго до Жорж Санд
1 Белинский В. Г. Собр. соч. в 13-ти томах. М., 1955, т. 1, с. 68.
104
выступила в защиту женщины против лицемерной общественной морали, за свободу ее личности. В романе «Коринна, или Италия» она создала свой вариант романтического героя. Красавица певица, итальянка Коринна — возвышенная душа, живущая лишь искусством и любовью, гибнет, непонятная мелочным и прозаическим светским обществом, в угоду которому ее покинул возлюбленный, богатый англичанин Освальд. Конфликт художника с действительностью, мира поэзии с миром стяжательства — один из лейтмотивов романтической литературы — впервые во Франции был изображен г-жою де Сталь. Наконец, в «Коринне» она воспела Италию, как страну живописной природы, искусства и любви, т. е. наметила тот романтический образ Италии, который впоследствии стал общим для французского искусства первой трети XIX века.
Исторический жанр романтизма. Исторические потрясения всеевропейского масштаба, произошедшие на глазах одного поколения, естественно приковывали внимание французских романтиков к истории и наталкивали на исторические обобщения и сопоставления с современностью. В прошлом искали ключ к сегодняшнему дню. В период Реставрации происходит бурный расцвет всех исторических жанров1. Появляется больше ста исторических романов, одна за другой выходят исторические драмы, образы прошлого и размышления на исторические темы проникают в поэзию, в живопись («Смерть Сарданапала» Э. Делакруа, 1827), в музыку (оперы Россини и Мейербера). Выступает ряд ученых историков (Огюстен Тьерри, Франсуа Гизо и др.), которые выдвигают в своих трудах идею непрерывного развития человечества.
В отличие от просветителей историки времен Реставрации опирались не на неподвижные понятия добра и зла, а на идею исторической закономерности. Исторический процесс для них имеет нравственный смысл, состоящий в постепенном совершенствовании человека и общества. В глазах этих буржуазных мыслителей историческая закономерность оправдывала победу
1 См. об этом в кн.: Реизов Б. Г. Французский исторический роман в эпоху романтизма. Л., 1958.
105
буржуазного строя над феодальным и в годы прозрачного возврата старых порядков внушала им исторический оптимизм. Историю они понимали как состояние борьбы и уже пришли к понятию общественных классов. Историки времен Реставрации были одновременно теоретиками литературы и приняли участие в выработке романтической эстетики.
Решающее влияние на историческую мысль во Франции оказало творчество Вальтера Скотта, которое стало известно здесь с 1816 года. Главное открытие английского романиста состояло в установлении зависимости человека от породившей и окружающей его социально-исторической среды. По словам Белинского, «Вальтер Скотт своими романами решил задачу связи исторической жизни с частного»1. Это оказалось чрезвычайно плодотворно для французской литературы, так как открывало пути сочетания художественного вымысла с правдой истории. В центре произведений французских романтиков стоят обычно рядом с историческими лицами вымышленные герои, на которых сосредоточен главный интерес, и наряду с подлинными историческими событиями изображаются события жизни вымышленных персонажей, которая, однако, всегда связана с общенациональной жизнью. Новым по сравнению с Вальтером Скоттом было то, что в исторических романах французских романтиков существенную роль играла романтическая любовная страсть.
От Вальтера Скотта восприняли французские романтики понятие эпохи как некоего социально-политического и культурного единства, решающего определенную историческую задачу и обладающего своим местным колоритом, который выражается, в нравах, особенностях быта, орудий труда, одежде, обычаях и понятиях. Тут сказалось тяготение романтиков к экзотике, к живописности, ярким страстям и необычным характерам, по которым они тосковали в обстановке буржуазной повседневности. Пластическое воскрешение прошлого, воссоздание местного колорита стало характернейшей чертой французского исторического романа 1820-х годов и возникшей в середине этого десятилетия романтической драмы, преимущественно исторической по форме. Вскоре началась борьба романтиков в театре — главной твердыне классицизма — за новый романтический репертуар, за свободную драматургическую форму, за исторические костюмы и декорации, за более естественное актерское исполнение, отмену сословного деления жанров, трех единств и прочих условностей старого театра. В этой борьбе, кроме Вальтера Скотта, романтики опирались на Шекспира.
В исторических сочинениях романтиков эпоха представала не в статике, а в борьбе, движении, они стремились разобраться в существе исторических конфликтов — причинах этого движения. Недавние бурные события делали для них совершенно ясным, s что активной силой истории являются народные массы; история
1 Белинский В. Г. Поли. собр. соч. в 13-ти томах. М., 1955. т. 6, с. 277.
106
в их понимании и есть жизнь народа, а не отдельных выдающихся деятелей. Народные персонажи, массовые народные сцены имеются почти в; каждом историческом романе, а в драмах присутствие народа, хотя бы и за кулисами, нередко определяет развязку (как в драме В. Гюго «Мария Тюдор», 1833).
«Сен-Map» А. де Виньи. Первый значительный исторический роман французского романтизма «Сен-Map» (1826) принадлежит перу Альфреда де Виньи (1797—1863). Выходец из старинного дворянского рода, Альфред де Виньи провел молодость на военной службе, но рано вышел в отставку и посвятил себя писательству, работая и над историческим повествованием, и для театра (драма «Чаттертон», 1835), и как поэт (см. раздел «Поэзия французского романтизма»). После того как попытки добиться заметного положения в литературно-артистических и политических кругах Парижа не увенчались успехом, Виньи провел остаток дней замкнуто, уединенно, поверяя свои мысли «Дневнику поэта», вышедшему после его смерти.
В «Сен-Маре» отчетливо выразились ненависть и презрение Виньи к новому буржуазному порядку, а с другой стороны, понимание безвозвратной обреченности феодального прошлого, с которым он пытался связывать свой идеал.
Действие романа происходит во Франции XVII века. Виньи рисует красочную картину эпохи: провинция и Париж, дворянский замок, городские улицы, публичная казнь «одержимого дьяволом» священника и ритуал утреннего туалета королевы... В романе действует множество исторических лиц — король Людовик XIII, королева Анна Австрийская, кардинал Ришелье и его агент капуцин Жозеф, французский драматург Корнель и английский поэт Мильтон, члены королевского дома и военачальники; их внешность, манеры, одежда подробно описаны на основании тщательно изученных исторических документов.
Но задача Виньи не в том, чтобы воссоздать местный колорит (хотя это сделано с впечатляющей художественной выразительностью), а прежде всего в том, чтобы внушить читателю свое понимание истории1. Во введении Виньи устанавливает различие между правдой факта и исторической правдой; ради последней художник имеет право свободно обращаться с фактами, допускать неточности и анахронизмы. Но историческую правду Виньи толкует субъективно-романтически. На материале прошлого он стремится разрешить жгуче волнующий его вопрос о судьбах дворянства. Упадок дворянства означает для него упадок общества. И он обращается к истокам этого процесса, происходившего, по его мнению, в период победы во Франции абсолютной монархии. Создатель абсолютизма, кардинал Ришелье, который уничтожил феодальные вольности и привел к повиновению родовую знать, рисуется в романе безоговорочно отрицательно. Именно на карди-
1 Подробнее об этом см. в предисловии С. Сказкина к роману Виньи «Сен-Мар» в кн.: Виньи А. де. Сен-Map. М., 1964.
107
нала писатель возлагает ответственность за то, что «монархия без основ, какою ее сделал Ришелье», рухнула во время революции. Не случайно в финале романа заходит разговор о Кромвеле, который «пойдет дальше, чем пошел Ришелье».
Грозный кардинал изображен в романе хитрым и безжалостным честолюбцем, опутавшим слабого, безвольного короля и всю Францию сетью своих интриг. Государственная деятельность его лишена нравственной основы, построена на произволе и насилии, прикрытыми видимостью государственной необходимости. Такое освещение фигуры Ришелье подхватили французские романтики, для которых его образ стал символом враждебного личности государственного начала (например, в драме В. Гюго «Марион Делорм», 1829).
В центре сюжета романа Виньи —- заговор феодалов против Ришелье, во главе которого стоит юный дворянин Сен-Map. Незначительный исторический эпизод вырастает в чуть ли не выражение всеобщего протеста против тирании кардинала, которому, по резкому отзыву В. Г. Белинского, автор пытается противопоставить «пустого и ничтожного Сен-Мара, делая его героем и великим человеком»1. На первый взгляд, Сен-Map — собрат романтических бунтарей. Он тоже борется за несбыточное счастье; бледным, рассеянным и печальным предстает он уже на первых страницах: «Я борюсь со своим роком, но чувствую, что он меня одолевает»,— признается он; автор вкладывает в его уста патетические монологи.
Но требования художественной правды пришли в противоречие с ложной исторической концепцией писателя; он далек от идеализации противников Ришелье. Если кардинал руководствуется безграничным честолюбием, то и Сен-Map действует из не менее эгоистических соображений: он мечтает о захвате власти, чтобы добиться руки принцессы Марии Гонзаго, в которую влюблен; при этом он не останавливается перед государственной изменой и строит планы иностранной интервенции. Его окружение обрисовано самыми мрачными красками, особенно члены королевского дома, как, например, трусливый бездельник принц Орлеанский. Король в последнюю минуту предает своего фаворита, а Мария бросает его, чтобы стать польской королевой. Герой с самого начала обречен. Но это не только трагическая обреченность романтического бунта против мирового зла; вопреки своим политическим предрассудкам, Виньи показал нравственную и историческую неправоту Сен-Мара и закономерность победы тех исторических сил, которые его сокрушили.
Вершиной исторического романа романтизма явился «Собор Парижской богоматери» Виктора Гюго (1831)2. Но этот жанр развивался и по иным ответвлениям: с одной стороны, в сторону реализма («Хроника времен Карла IX» Мериме, 1829; «Шуаны,
1 Белинский В. Г. Полн. собр. соч. в 13-ти томах. М, 1955, т. 3, с. 398.
2 См. в данной книге главу «Виктор Гюго».
108
или Бретань в 1799 году» Бальзака, 1829), с другой — в сторону историко-приключенческого романа, классические образцы которого создал в 1840—1850 годы Александр Дюма-отец.
Дюма. В истории французского романтизма Александр Дюма (1803—1870)—колоритная фигура. Долгие годы существовала традиция рассматривать Дюма как писателя второго сорта; однако его сочинения имели феноменальный успех у современников; многие поколения французских, да и не только французских, школьников впервые знакомились с историей Франции по романам Дюма; романы Дюма любили крупнейшие деятели литературы разных стран и времен. До наших дней эти романы с увлечением читаются во всех концах земли.
Александр Дюма был сыном республиканского генерала и дочери трактирщика, в жилах которой текла негритянская кровь1. В юности он некоторое время был мелким служащим и появился в Париже в самый разгар романтических сражений против классицизма. В литературе он выступил как ревностный участник кружка Виктора Гюго. Успех молодому Дюма принесла историческая драма «Генрих III и его двор» (1829) — одна из первых романтических драм, положивших начало победам нового направления в театре; за ней последовали «Антони» (1831), «Нельская башня» (1832) и множество других. С середины 1830-х годов один за другим стали появляться исторические романы Дюма, созданные им в огромном количестве и прославившие его имя. Лучшие из них относятся к 1840-м годам: «Три мушкетера» (1844), «Двадцать лет спустя» (1845), «Королева Марго» (1845), «Граф Монте-Кристо» (1845—1846).
Творчество Дюма связано со стихией демократических, низовых жанров 'романтизма — с бульварной мелодрамой и газетным социально-приключенческим романом-фельетоном; многие его произведения, в том числе «Граф Монте-Кристо», появились первоначально в газетах, где печатались в виде отдельных фельетонов с продолжением. Дюма близка эстетика романа-фельетона: простота, даже упрощенность характеров, бурные, преувеличенные страсти, мелодраматические эффекты, увлекательная фабула, недвусмысленность авторских оценок, общедоступность художественных средств. Исторические романы Дюма создавались в годы, когда романтизм уже шел к концу; он использовал романтические художественные приемы, ставшие расхожими, в значительной мере в целях развлекательности и сумел сделать исторический жанр романтизма достоянием самых широких читательских кругов.
Как и другие французские авторы, опираясь на Вальтера Скотта, Дюма отнюдь не претендует на глубину проникновения в историю. Романы Дюма — прежде всего авантюрные, в истории его привлекают яркие, драматические анекдоты, которые он разыскивал в мемуарах и документах и расцвечивал по воле своей
1 Увлекательный беллетризированный рассказ о жизни Дюма см. в кн. Моруа А. Три Дюма. М., 1962; М., 1965.
109
фантазии, создавая основу для головокружительных приключений своих героев. При этом он мастерски воспроизводил пестрый исторический фон, местный колорит эпохи, но не ставил себе задачу раскрыть ее существенные конфликты.
Важные исторические события: войны, политические перевороты — обычно объясняются у Дюма личными мотивами: мелкими слабостями, прихотями правителей, придворными интригами, эгоистическими страстями. Так, в «Трех мушкетерах» конфликт держится на личной вражде Ришелье и герцога Бэкингема, на соперничестве между кардиналом и королем Людовиком XIII; борьба между абсолютизмом и феодалами, занимавшая главное место в «Сен-Маре». Виньи, здесь остается в стороне. В истории царит случайность: от того, успеет ли д'Артаньян вовремя привезти бриллиантовые подвески королевы, зависит мир или война с Англией. Вымышленные герои Дюма не только вовлечены в исторические события, но и активно вмешиваются в них и даже направляют по своей воле. Д'Артаньян и Атос помогают Карлу II стать королем Англии; король Людовик XIV из-за интриги Арамиса едва не подменен своим братом, узником Бастилии. Словом, в историческом романе Дюма господствуют законы мелодрамы. Нельзя, однако, не отметить, что общая оценка хода событий у Дюма не противоречит исторической правде. Он всегда на стороне прогрессивных сил, всегда на стороне народов против их тиранов; в этом сказался демократизм писателя, его республиканские убеждения.
Обаяние исторических романов Дюма прежде всего в том, что он умеет приблизить прошлое к читателям; история предстает у него красочной, нарядной, захватывающе интересной, исторические персонажи, как живые, встают на его страницах, снятые с пьедесталов, очищенные от патины времени, показаны обыкновенными людьми, с понятными каждому чувствами, причудами, слабостями, с психологически оправданными поступками. Превосходный рассказчик, Дюма мастерски строит увлекательный сюжет, стремительно развивающееся действие, умело запутывает, а потом распутывает все узлы, развертывает красочные описания, создает блестящие, остроумные диалоги. Положительные герои лучших его романов по яркости не уступают историческим персонажам, а иногда превосходят их выпуклостью характеров и жизненной наполненностью. Таковы гасконец Д'Артаньян и его друзья, с их энергией, отвагой, изобретательностью, активным отношением к миру. Романтика их приключений основывается на том, что они сражаются на стороне слабых и обиженных, против зла и коварства. В романах Дюма заложено гуманистическое начало, в них ощущается связь с народной жизнью, и в этом залог их долговечности.
Социальный роман романтизма. На рубеже 1830-х годов подъем революционного движения и обострение социальных противоречий потребовали от искусства прямого обращения к современности. Социальная действительность становится в центре
110
романа, драмы, проникает и «поэзию. Выступают великие реалисты Стендаль и Бальзак. Рядом с реалистическим романом из современной жизни возникают различные виды романтического социального романа. Крупнейшим явлением в этой области, наряду с творчеством Виктора Гюго, явилось творчество Жорж Санд.
Жорж Санд. Аврора Дюдеван (1804—1876), известная всему миру под именем Жорж Санд, как писательница и как личность, сыграла заметную роль в духовной жизни XIX века; она была связана дружескими отношениями со многими выдающимися людьми эпохи и пользовалась уважением передовых современников.
В молодости, бросив вызов буржуазной морали, она оставила мужа и сделалась профессиональным писателем; ее бунт довершили мужской псевдоним и мужское платье.
Начиная с первого самостоятельного романа «Индиана» (1832), Жорж Санд в романах 1830-х годов повела борьбу за эмансипацию женщины, против института буржуазного брака, основанного на корысти и угнетении. Ее героини — Индиана, Валентина, Лелия боролись за человеческое достоинство женщины и за свободу чувства, выступали как романтические бунтари, протестуя против подавления личности. Все повествование проникнуто романтической взволнованностью и лиризмом, которые навсегда остались отличительной особенностью стиля Жорж Санд.
Жорж Санд прожила долгую жизнь и создала более сотни произведений. Она формально не примыкала ни к какой литературной школе, но ее концепция мира навсегда осталась романтической. Не случайно наивысший творческий ее взлет приходится на период, предшествовавший революции 1848 года, когда распространялась утопическая мысль и в передовых умах жили мечты о всеобщем братстве. К 1840-м годам поле зрения писательницы расширяется. Убежденная республиканка, она увлекается различными течениями утопического социализма, сотрудничает в левой прессе, сближается с рабочими поэтами. Теперь она выводит своих героев из круга личных переживаний и семейных проблем в большой мир общественной жизни. Романтический герой с его индивидуалистическим бунтом теряет в глазах Жорж Санд свое обаяние; в ее творчество входит новый герой — человек из народа, с которым для писательницы связано будущее. В лучших ее романах тех лет «Странствующий подмастерье» (1840),-«Орас» (1841), «Консуэло» (1842) отразились идейные искания эпохи,, ее идеалы и иллюзии. Жорж Санд горячо защищает простых людей, ратует за сближение высших классов с тружениками, носителями нравственного идеала. Только в народе видит она почву Для подлинного, искусства («Странствующий подмастерье», «Консуэло»), с искренней симпатией изображает республиканские баррикады («Орас»), народно-освободительные движения (в частности, в Чехии XVIII века — «Консуэло»). Именно в народе находит Жорж Санд самоотверженность, Доброту и героизм, которые, по ее мысли, способны излечить общество от корысти и эгоизма. Все это ярко выразилось в романе «Орас».
111
«Орас». Сын провинциального мелкого чиновника, получивший образование на скопленные родителями гроши, юный Орас мечтает завоевать Париж. Красивый, обаятельный и красноречивый, он жаждет всеобщего поклонения и самому себе, как и окружающим, кажется исключительной личностью. «Я из породы героев»,— заявляет он. Но за возвышенной декламацией Ораса прячется обыкновенное себялюбие и тщеславие. Орас — позер перед другими и перед самим собою; притворство стало его второй натурой. «Даже во сне, даже без свидетелей и зеркала... старался он принимать благородную позу»; по едкому замечанию одного товарища, он «позирует перед мухами». Орас не выдерживает жизненной проверки, он не способен ни на глубокую любовь к женщине, ни на подвиг во имя общественных идеалов. Накануне республиканского восстания 1832 года он позорно бросает товарищей, уклонившись от сражения, а в конце романа становится преуспевающим адвокатом, позабыв все свои красивые фразы.
В образе Ораса развенчивается индивидуалистический герой романтизма с его скрытым эгоизмом. В этом образе содержится глубокое социальное обобщение — недаром, по свидетельству самого автора, в Орасе узнали себя многие. К этому персонажу применимы слова А. И. Герцена, сказанные о другом представителе французской буржуазной молодежи 1830—1840-х годов, Мариусе из «Отверженных» Виктора Гюго: «На этом поколении окончательно останавливается и начинает свое отступление революционная эпоха»1.
Орасу противопоставлен в романе сын народа Поль Арсен. Талантливый живописец, он не погнушался сделаться гарсоном в кофейне, чтобы прокормить своих сестер, проявляет высокое благородство и самоотверженность в любви и без громких слов героически сражается за республику. Рядом с Арсеном целая группа положительных героев: простая женщина Марта, обладающая возвышенной душой, студент республиканец Ларавиньер, искренний друг тружеников, молодой врач из дворян, от лица которого ведется повествование, и его подруга вне официального брака, умная и добродетельная швея Эжени.
Жорж Санд сознательно идеализировала своих народных героев. В спорах с Бальзаком она отстаивала право художника на создание идеальных образов, в которых для нее брезжило будущее: «Вы хотите и умеете изображать человека таким, каким вы его видите. Отлично! А я предпочитаю изображать его таким, каким хочу его видеть, каким, по моему мнению, он должен быть».
Искусство Жорж Санд откровенно тенденциозно, она проповедует в своих романах идеалы добра, справедливости, человечности, в которые писательница твердо верила, хотя, подобно всем романтикам, туманно представляла исторические пути их достижения. Именно за высокую идейность ценили Жорж Санд пе-
1 Герцен А. И. Собр. соч. в 30-ти томах. М., 1959, т. 16, с. 155.
112
редовые умы ее времени, особенно в России. В числе ее почитателей были В. Г. Белинский и А. И. Герцен, И. С. Тургенев, Н. Г. Чернышевский и Ф. М. Достоевский. Салтыков-Щедрин утверждал, что «люди сороковых годов до сих пор не могут без умиления вспоминать о Жорже Санде и Викторе Гюго», и относил творчество Жорж Санд к «литературе идейной, героической, которая волновала сердца и возбуждала умы»1.
Поэты французского романтизма
Век философов и умной, побуждающей не столько к сопереживанию, сколько к соразмышлению словесности, просветительское XVIII столетие для французской лирики было порой скорее засушливой и — за одним бесспорным исключением: Андре Шенье — скудной своими плодами. Постепенное распространение в первой половине XIX века романтического виденья жизни на всю культуру Франции, от живописи и театра до историографии и политических учений, повлекло за собой возрождение неподдельного лиризма и в стихотворчестве, дотоле заглушённого было ходульным велеречием усердных одописцев и метким, но холодноватым острословием сочинителей эпиграмм.
Предпосылки обновления лирики. Причиной тому послужил ряд свойств романтического мышления2, отличавших его от просветительского разума, чересчур склонного к отвлеченному умозрению и потому, между прочим, не выдержавшего проверки пореволюционной действительностью. Среди них в первую очередь — пристальное внимание к сокровенному складу личности, душевно неповторимой в своих страданиях и упованиях. Далее, это вкус к пестрой, броской, вещественно плотной материальности окружающего, будь оно сегодняшним, текущим, или седой стариной. И наконец — это мифотворчески одухотворяющий природу и историю взгляд на бытие как на живое, изменчиво-разноликое становление. Во всем, что он созерцает, постигает, переживает, романтик ищет и распознает прежде всего своевольную необычность, особость отдельного, а то и причудливость незаурядного. И здесь, в этой отправной установке сознания, коренятся естественные предпосылки лирически непосредственного отклика на события внешней и внутренней жизни.
Зачинателями романтического обновления французской лирики выступили наряду с Гюго, самым мощным, энциклопедически
1 Щедрин Н. (М. Е. Салтыков). Поли. собр. соч. в 20-ти томах. М., 1972, т. 14, с. 151—152.
Подробнее о творчестве Жорж Санд см. в кн.: Трескунов М. С. Жорж Санд. Критико-биографический очерк. Л., 1976; Реизов Б. Г. Предисловие.— В кн.: Санд Жорж. Собр. соч. в 9-ти томах. Л., 1971, т. 1.
2 Обстоятельный анализ его особенностей и разных преломлений у писателей той эпохи см. в кн.: Обломиевский Д. Французский романтизм. М., 1947. См. также: Реизов Б. Г. Между классицизмом и романтизмом. А., 1962.
113
всеобъемлющим и плодовитым писателем Франции прошлого века, Ламартин, Виньи, Марселина Деборд-Вальмор (1786—1859), Шарль Сент-Бев (1804—1869). Своим независимым, совершенно Самостоятельным путем шел народи ый-песенник Беранже. Придерживаясь достаточно несхожих воззрений, на первых порах работая в русле завещанных прошлым стиховых приемов и лишь впоследствии все смелее 'их обогащая, все они, тем не менее, с разных сторон вносили вклад в одно дело преобразования самого строя и облика лирического творчества.
114
Альфонс де Ламартин (1790—1869). Ламартину здесь принадлежит заслуга первого шага. Из его обширного наследия — а он напечатал немало стихотворных книг как собственно лирических, так и внутренне завершенных пространных отрывков задуманной им «христианской эпопеи» («Падение ангела», 1838, и др.),— в памяти последующих поколений прочно сохранились лишь некоторые вещи из числа самых ранних: из двух выпусков «Поэтических раздумий» (1820, 1823). Прежде всего это элегии «Озеро» и «Одиночество», навеянные преждевременной смертью его возлюбленной.
Под пером Ламартина меланхолическая элегия получила философский размах думы о бренности земного удела смертных — о мимолетно-хрупком счастье, тщете быстротечной жизни, а вместе с тем обрела проникновенность скорбной исповеди. Для бесприютного ламартиновского страдальца с утратой одного дорогого ему существа весь белый свет вдруг обезлюдел, обернулся пустыней. Столь потрясенному сознанию природа, все окружающее предстают не сами по себе, даны не остраненно-описательно, а пропущены сквозь призму крайне удрученного, затуманенного страданием взора: каждая вещь у Ламартина словно бы заговорила, чтобы напомнить о недавнем блаженстве и теперешней муке. В самой словесной ткани поэтому, наряду с вкрапленными в нее ударными философическими изречениями:
У нас нет пристани, и время нас без цели
Мчит быстро по волнам,—
«Озеро». Пер. А. Фета
преобладает нежесткая прикрепленность высказывания к тому, что им обозначается: оно как бы колеблется между своим собственно предметным смыслом и окольной отсылкой к переживанию, вызванному тем, на что упал взгляд. В результате все материальное у Ламартина теряет свою вещную плотность, становится одухотворенно-призрачным, зыбким. Добиваясь еще и просодически-звуковой оркестровкой невиданной раньше во Франции музыкальной текучести стихового потока, Ламартин размывает полновесно-однозначную речь ради смутно намекающей, но богатой подразумеваемыми оттенками недосказанности.
Все это когда-то дало повод В. Г. Белинскому упрекнуть «сладкозвучного» Ламартина в том, что его лирика соткана «из вздохов, охов, облаков, туманов, паров, теней и призраков»1. Неприязненная суровость этого приговора, впрочем, точного в указании на существо дела, объясняется еще и тем, что ламартиновская воздушная певучесть, послужив преодолению предшествующей рассудочной сухости лирического слога, вместе с тем предполагала и несла в себе подход ко всему здешнему, посюсторон-
1 Белинский В. Г. Поли собр. соч. в 13-ти томах. М, 1955, т. 7, с. 235.
115
нему как к «юдоли страданий», царству неподлинного, бледному отсвету и преддверью потустороннего блаженства. Мистически настроенный ламартиновский печальник томится по приюту загробного обетования, уповая соединиться там с отлетевшей душой любимой. Уже у раннего Ламартина элегия исподволь перерастает в молитвенное славословие творцу, которое с годами забивает и душит столь неподдельно личные поначалу признания. Альфред де Виньи (1797—1863). В отличие от плодовитого Ламартина, Виньи выпустил при жизни всего одну стихотворную книгу — «Древние и современные поэмы» (1826); вторая, где его душеприказчики собрали под названием «Судьбы» сделанное им за последующие три десятка лет, увидела свет посмертно, в 1864 году.
Подчеркнуто сдержанный, чеканящий крепко сбитые строки, поэт-мыслитель Виньи облекает сокровенное, вдумчиво пережитое и страстно передуманное в одежды притчи, заимствованной из мифа, чаще всего библейского, или перелагает какой-то памятный случай из жизни. Хрестоматийная «Смерть волка» у него, по-видимости, мало похожа на исповедь. Внешне это рассказ об одной ночной охоте, когда напавшая на волчий след погоня была задержана самцом: вступив в заведомо обреченную для него схватку со сворой собак, он бестрепетно погиб, чтобы дать спастись волчице с ее потомством. И лишь под самый занавес такой, будто сторонний, «пересказ» очевидца происшествия круто переключен из плоскости повествовательной в плоскость философского иносказания при помощи урока-заповеди, которая обнажает нравственные убеждения самого Виньи:
Да, я постиг тебя, мой хищный, дикий брат.
Как много рассказал мне твой последний взгляд!
Он говорил: усвой в дороге одинокой
Веленья мудрости суровой и глубокой
И тот стоический и гордый строй души,
С которым я рожден и жил в лесной глуши.
Лишь трус и молится и хнычет безрассудно.
Исполнись мужества, когда боренье трудно,
Желанья затаи в сердечной глубине
И, молча отстрадав, умри, подобно мне.
Пер. В. Левика
Жизневиденье Виньи, не принявшего пореволюционного засилья торгашей, когда недюжинная личность обречена, по его мнению, на прозябание, отщепенство, гибель, насквозь трагично. , «Спокойная безнадежность, без судорожного гнева и укоров небесам,— записал он как-то в дневнике,— это и есть сама мудрость». Хмурое безмолвие божества над головой, не внемлющего мольбам и недоуменным вопрошаниям людским («Моисей», «Масличная гора»), бездуховность, деляреская суета машинной цивилизации, вторгшейся в самые дотоле тихие уголки природы («Пастушья хижина»), жестокосердие и толпы, и властителей («Ванда»), иной раз предательское коварство близких («Гнев Самсона») —
116
вселенная, по Виньи, неблагосклонна к человеку, гнетуще безучастна, а то и прямо ему враждебна. Залог достоинства личности усматривается им, однако, в том, чтобы не сникнуть под ударами судьбы, но суметь выдержать их, распрямиться и горделиво встретить натиск разлитого повсюду злосчастья. И подчас не просто выстоять, а исполнить до конца дело своей жизни, которое для самого Виньи — в духовном подвижничестве. Так капитан корабля, терпящего крушение, в час гибели внутренне не сдается, а запечатывает карту опасного пролива в бутылку и бросает ее в море в надежде, что добытое им страшной ценой знание кому-нибудь сослужит добрую службу («Бутылка в море»); так одинокий творец на поприще культуры, вопреки житейским невзгодам, в каждодневных упорных трудах взращивает «жемчужину мысли» и приносит ее в дар многим поколениям, нынешним и грядущим («Пастушья хижина», «Чистый дух»). Трагизм здесь сродни суровому сопротивленчеству, а не сломленности. Он не обольщается благими надеждами и все-таки взывает к чувству долга перед самим собой и другими.
Ответственная стоическая выдержка у Виньи — ключевая нравственная ценность.
Она же по-своему сказывается и в самой работе Виньи над словом — всегда собранным, неброским, тщательно взвешенным. Слегка замедленное, внятное до мельчайших оттенков, исполненное серьезности письмо; стройное равновесие александрийского двенадцатисложника, им обычно употребляемого; четкая разбивка вереницы кованых строк на строфы; прозрачность замысла и чистота отделки — мастерство Виньи, особенно совершенно воплотившееся в самой прославленной из его малых лирических эпопей, «Пастушьей хижине», вполне под стать его морали самообладания.
Младшее поколение поэтов-романтиков. Сразу после Июльской революции 1830 года горстка не слишком между собой сплоченных провозвестников лирического возрождения во Франции получает пополнение в лице Мюссе, Барбье, Нерваля, ряда других младших романтиков; романтизм растет вширь, утверждаясь во французской поэзии как ее основной.поток.
Кипение политических страстей в стране, вырвавшихся наружу после застойных лет Реставрации, побуждало всех работавших в культуре самоопределиться граждански гораздо четче, чем прежде. Отклики на болезненно-злободневные события текущей истории изобилуют теперь в лирике как старшего, так и младшего поколения романтиков. На перекресток споров внутри их лагеря выдвинулся отныне вопрос о полезности или, наоборот, самодостаточности писательского дела. Но даже поборники лозунга «искусства для искусства», именно тогда провозглашенного поэтом, критиком и романистом Теофилем Готье (1811―1872), в своих доводах обычно исходили из превратно истолкованных умонастроений нравственного протеста. В первую очередь они ссылались на неприятие господствующих жизненных ценностей, внушенных погоней за выгодой, на презрение к добродетелям сытого мещанина.
117
Продвигаясь дальше по дорогам, открытым Гюго, Ламартином, Виньи, младшее поколение романтических лириков чувствует себя гораздо раскованнее перед всем издавна принятым, отвердевшим в классицистический канон и с возросшей дерзостью на него посягает. Оно охотно возвращает в обиход стиховой культуры полузабытые размеры, строфику средневековой и возрожденческой лирики. Немало изобретается и заново, как это случилось со стихотворением в прозе, жанровой находкой тех лет (Алоизиус Бертран — «Ночной Гаспар», 1842), которой суждено было во Франции на редкость плодотворное будущее1.
Со временем, однако, у этого поколения мало-помалу дает о себе знать износ первоначального обновленческого порыва. Недавно возвещавшееся с безоговорочным пылом нет-нет да и подточено изнутри озорной усмешкой над собственным рвением — серьезность приправлена самоиронией. Да и выдвигаемые перед собой поисковые задачи нередко мыслятся сравнительно более дробными, суженными; подчас душевная обедненцость и холодок угадываются за технически изощренным мастерством. К середине XIX века в самом воздухе лирического творчества появляется потребность в очередной смене вех.
Огюст Барбье (1805—1882). Дата рождения гражданской лирики2 французского романтизма устанавливается совершенно точно — ее историю открывает «Раздел добычи» Барбье, громовой отклик на восстание парижан в июле 1830 года. Дань восхищения героическому народу и одновременно пощечина хозяевам новоиспеченной «мещанской монархии», ловко присвоившим плоды чужой победы, «Раздел добычи» построен как сшибка двух развернутых метафорических олицетворений. В зачине — революционный подвиг «святой черни», сражавшейся под предводительством девы-простолюдинки Свободы, той самой, что воочию предстанет вскоре благодаря кисти Делакруа на его полотне «Свобода на баррикадах»:
Свобода — женщина с высокой грудью, грубо
Сердца влекущая к себе.
Ей широко шагать среди народа любо,
Служить на совесть голытьбе.
Ей любо-дорого народное наречье.
Дробь, барабана ей сладка,
Пороховой дымок и где-то за картечью
Ночной набат издалека.
Пер. П. Антокольского
1 Основные вехи французского стихотворчества в прозе в XIX веке представлены в кн.: Бертран А. Гаспар из тьмы. Фантазии в манере Рембрандта и Калло. М., 1981.
2 О ее путях и мастерах во Франции прошлого столетия см.: Данилин Ю. Очерк французской политической поэзии XIX века. М., 1974; Великовский С. Поэты французских революций. 1789—1848. М., 1963; См. также: Соколова Т. В. Июльская революция и французская литература (1830— 1831). Л., 1973.
118
А к концу — мерзкое зрелище «собачьего пира», когда голодная свора гончих раздирает тушу загнанного кабана.
«Раздел добычи» был включен в первую книгу Барбье «Ямбы» (1831) — вереницу негодующе-хлестких памфлетов против той растленности,, умов и душ, которая1 превратила тогдашний Париж верхов, отравленный угаром тщеславия и обогащения, во «вселенскую свалку нечистот» («Котел»). В другом сборнике Барбье «Лазарь» (1837), написанном после поездки в Англию, французская лирика впервые всерьез прикоснулась к правде о промышленном аде заводов и угольных шахт, об участи его обитателей — пролетариев.
Возвышенно-книжная патетика сращена в слоге Барбье с разговорным просторечием (иной раз такие стяжения удаются даже в пределах одного составного слова: «лохмотьеносец» — сказано о народе так, как произносят торжественно «венценосец»); рассудочно-назидательное изобличительство заземлено в олицетворениях зрелищно-притчевых, выпуклых, западающих в память (скажем, в развенчивающей «наполеоновскую легенду» сатире «Идол» Франция рисуется в виде скаковой лошади, измотанной до полусмерти неумолимым наездником-императором); гражданское негодование обрело пружинящую мускулистость в ораторски нарастающих стиховых периодах и вдобавок невиданную раньше личную страстность. Всем этим Барбье задал настрой французской поэтической сатире XIX века, разящим оружием которой служил обычно не
119столько смех, сколько трагически окрашенное бичевание. Именно в этом ключе будут выдержаны потом и «Возмездия» Гюго.
Альфред де Мюссе (1810—1857). Замешенная на сердечных страданиях исповедальность, так или иначе проступающая почти у всех лириков романтизма, оголеннее всего явлена у Мюссе, чье предписание себе гласило: «обратить слезы в жемчужины».
Правда, искрометные «Испанские и итальянские сказки» (1829) юного баловня судьбы, каким он вступал в жизнь, отнюдь не предвещали подобного поворота к жалобам сокрушенного сердца. Напротив, они были грациозными, лукаво задорными преломлениями вкуса к пестрой экзотике, восходящего к раннему Гюго; еще Пушкин отметил в них «живость необыкновенную». Мюссе и позже не раз прельщал своим даром непринужденной виртуозности то в рассыпанных у него там и здесь блестках эпиграмматического остроумия, то в чуть тронутых потаенной грустью песенках, напоминавших средневековый романс своим простым изяществом:
Слабому сердцу посмел я сказать:
Будет, ах, будет любви предаваться!
Разве не видишь, что вечно меняться —
Значит в желаньях блаженство терять?
Сердце мне, сердце шепнуло в ответ:
Нет, не довольно любви предаваться!
Слаще тому, кто умеет меняться,
Радости прошлые — то, чего нет!
«Песня». Пер. В. Брюсова
Однако со временем стрежень лирики Мюссе все круче отклоняется к омутам «болезни века» с ее наплывами щемящей тоски, бесприютности, всеразъедающими сомнениями. Самые мучительные душевные раздумья Мюссе отмечены вехами четырех стихотворных исповедей «Ночи» (1835—1837) — майская, декабрьская, октябрьская, августовская. Три из них — чистосердечный разговор хрупкого поэта с музой, которая посещает его в полночный час, дабы напомнить ему, отложившему перо в унынии от невосполнимых душевных утрат, о «святости сердечных ран», исторгающих из груди певца бессмертные стоны. В «Декабрьской ночи», как бы проясняя, что все эти свидания не что иное, как встречи с самим собой, таким собеседником Мюссе оказывается призрак, сопровождающий его, словно тень, от колыбели до могилы: собственное одиночество. Столь неотступный спутник души знает о ней все, и, вглядываясь в зеркало этого всеведенья, она высвечивает для себя самые потаенные свои уголки, пробует распутать самые туго затянутые узлы пережитого. Искренность Мюссе и здесь, как и в других его сочинениях, не лишена налета самолюбования, порой умильной растроганности. И все же именно на подобных очных ставках с собой исподволь он нащупывал для французской лирики прошлого века доступ к парадоксально запутанной чересполосице внутреннего самочувствия личности.
120
Жерар де Нерваль (1808—1857). Сиротское детство; нищая богемная молодость, годами — изнурительный труд поденщика пера; несчастная любовь и смерть обожаемой женщины; учащающиеся приступы, душевной болезни; в конце концов гибель (скорее всего — самоубийство) где-то в глухом парижском проулке — Жерару де Нервалю (настоящее имя — Лабрюни) выпала доля «про'клятого поэта», как назовут вскоре во Франции таких, не столь уж редких в XIX веке, пасынков литературной судьбы. Сам он скажет об этом с пронзительной грустью в сонете «El desdichado»1, одной из самых проникновенных страниц всей французской лирики:
Я в горе, я вдовец, темно в душе моей,
Я Аквитанский принц, и стены башни пали;
Моя звезда мертва,— свет солнечных лучей
Над лютней звонкою скрыт черной мглой Печали.
Пер. Н. Стрижевской
Наследие Нерваля-лирика составляют всего два небольших цикла: «Маленькие оды» (собраны вместе в 1852 году, но в основном писались гораздо раньше) и «Химеры»2 (напечатаны как приложение к книге повестей «Дочери огня», 1854). Сюда же, к этому наследию, по праву должно отнести, наряду с прославленным переводом «Фауста» Гете (ч. I — 1827, ч. II — 1840), еще и такие прозаические вещи, как «Сильвия» (1853) и «Аурелия» (1855), где рассказ о действительно случившемся нерасторжимо спаян с ночными грезами самого повествователя.
Легенда — будь она взята из ближневосточных мистерий, древнегреческих мифов, христианских преданий или средневекового фольклора, впрочем, сплетенных в причудливо-личную нервалевскую мифологию,— вообще служит Нервалю, горячему поклоннику немецких романтиков, одним из ключей как к собственной отдельной участи, так и к таинствам вселенной. Подобному сознанию, мифологизирующему все вокруг себя, постоянно прибегая к своего рода разгадке-примысливанию, к обживающему вниканию в материально сущее, вселенная предстает одухотворенной в каждой своей клеточке и звучит на тысячу голосов для уха, умеющего их расслышать:
Узрев любую тварь, воздай ее уму:
Любой цветок душой природа увенчала,
Мистерия любви — в руде, в куске металла.
«Все в мире чувствует!» Подвластен ты всему.
И стен слепых страшись, они пронзают взглядом,
Сама материя в себе глагол таит...
Ее не надо чтить кощунственным обрядом!
1 Обездоленный (исп.).
2 Представительная подборка из стихотворного наследия Нерваля, которого начали у нас переводить сравнительно недавно, помещена во французском разделе кн.: Европейская поэзия XIX века. М., 1977. (Б-ка всемирной литературы, серия II, т. 85).
121
Но дух божественный подчас в предметах скрыт;
Заслоны плотных век — перед незримым глазом,
А в глыбе каменной упрятан чистый разум.
«Золотые стихи». Пер. А. Ревича
Причаститься к этому прячущему свой сокровенный смысл, а то и преднамеренный умысел бытийному круговороту, в котором смерть и воскрешение чередуются как залог надежды, Нерваль уповает через сновидчество: в вихрении непроизвольном грез, думает он, вещает о себе впрямую, без посредничества холодного рассудка, сама первозданная природа. Погоня за сновидческими «озарениями», когда, по Нервалю, «земные происшествия могут совпасть с событиями мира сверхъестественного», вносит в сонеты «Химер» немало темных намеков, а перекличка последних между собой образует мистически толкуемый подспудный мыслительный пласт нервалевской лирики. Залог ее обаяния и принадлежности к ценнейшим достижениям поэтической культуры XIX века в том, однако, что и при совершенно неискушенном знакомстве она отнюдь не отпугивает хмурой герметичностью. Напротив, она сразу же подкупает задумчивой доверительностью признаний, своим бесхитростно-свежим взглядом на окружающее, искусной простотой словесно-стиховых ходов, нередко — напевным изяществом старинной песни, всегда — безупречно стройной хрупкостью. Вместе с тем убежденность, что «сон есть другая жизнь», больше того, будто в нем-то и дана подлинная истина яви, сделала умершего почти безвестным Нерваля позже, в глазах сначала некоторых символистов, а затем особенно сюрреалистов XX века, их предтечей.