Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Otvety_Zachyot.docx
Скачиваний:
18
Добавлен:
16.12.2018
Размер:
100.47 Кб
Скачать

13.Тавтология, плеоназм и краткость речи

Тавтология (греч. tautología, от tautó - то же самое и lógos - слово), 1) повторение одних и тех же или близких по смыслу слов, например «яснее ясного», «плачет, слезами заливается»,масло масляное. Тавтология - разновидность плеоназма.

Плеоназм — оборот речи, в котором без надобности повторяются слова, частично или полностью совпадающие по значению.

Примеры:

* «пожилой старик»

* «молодой юноша»

* «увидеть собственными глазами»

* «май месяц»

* «белоснежно-белый снег

Краткость речи -- устранение лишних слов, ненужных повторений, избыточных конструкций, многословия.

Ненужные повторения, многословие лишают речь силы, выразительности, ослабляют выражение мысли. Тот, кто стремится излагать кратко, формирует умения:

* умение вычленять главное;

* умение при сжатии текста ориентироваться на ситуацию;

* умение сокращать текст.

Если "краткость -- сестра таланта" (А. П. Чехов), то многословие -- враг ясности.

Нередко встречаются сочетания слов, настолько близких по выражаемому им понятию, что некоторые из данных слов становятся совершенно лишними.

Например: "впервые познакомиться", "мы дорожим каждой минутой времени", "вернуться в апреле месяце", "десять рублей денег", "написал свою автобиографию", "отступить назад на два шага", "памятные сувениры", "поступательное движение вперед", "была свободная вакансия" (вакансия -- это свободная, незанятая должность). Языковеды называют такое явление плеоназмом.

8.Понятие «норма языка». Типы норм.

Языковые нормы (нормы литературного языка, литературные нормы) - это правила использования языковых средств в определенный период развития литературного языка, т.е. правила произношения, правописания, словоупотребления, грамматики. Норма - это образец единообразного, общепризнанного употребления элементов языка (слов, словосочетаний, предложений).

* Языковое явление считается нормативным, если оно характеризуется такими признаками, как:

o соответствие структуре языка;

o массовая и регулярная воспроизводимость в процессе речевой деятельности большинства говорящих;

o общественное одобрение и признание.

Языковые нормы не придуманы филологами, они отражают определенный этап в развитии литературного языка всего народа. Нормы языка нельзя ввести или отменить указом, их невозможно реформировать административным путем. Деятельность ученых-языковедов, изучающих нормы языка, заключается в другом - они выявляют, описывают и кодифицируют языковые нормы, а также разъясняют и пропагандируют их.

* К основным источникам языковой нормы относятся:

o произведения писателей-классиков;

o произведения современных писателей, продолжающих классические традиции;

o публикации средств массовой информации;

o общепринятое современное употребление;

o данные лингвистических исследований.

* Характерными чертами языковых норм являются:

o относительная устойчивость;

o распространенность;

o общеупотребительность;

o общеобязательность;

o соответствие употреблению, обычаю и возможностям языковой системы.

Нормы помогают литературному языку сохранять свою целостность и общепонятность. Они защищают литературный язык от потока диалектной речи, социальных и профессиональных жаргонов, просторечия. Это позволяет литературному языку выполнять одну из важнейших функций - культурную.

* В литературном языке различают следующие типы норм:

o 1) нормы письменной и устной форм речи;

o 2) нормы письменной речи;

o 3) нормы устной речи.

1. К нормам, общим для устной и письменной речи, относятся:

* лексические нормы;

* грамматические нормы;

* стилистические нормы.

2. Специальными нормами письменной речи являются:

* нормы орфографии;

* нормы пунктуации.

3. Только к устной речи применимы:

* нормы произношения;

* нормы ударения;

* интонационные нормы.

Русское ударение характеризуется разноместностью и подвижностью.

Разноместность -- это способность ударения падать на любой слог русского слов: на первый -- иконопись, на второй -- эксперт, на третий -- жалюзи, на четвертый -- апартаменты. Во многих языках мира ударения прикреплено к определенному слогу.

Подвижность -- это свойство ударения перемещаться с одного слога на другой при изменении (склонении или спряжении) одного и того же слова: вода -- воду, хожу -- ходишь. Большая часть слов русского языка (около 96%) имеет подвижное ударение.

Разноместность и подвижность, историческая изменчивость произносительных норм приводят к появлению у одного слова акцентных вариантов.

Иногда один из вариантов санкционируется словарями как соответствующий норме, а другой -- как неправильный. Ср.: положил, магазин, ходатайство -- неправильно; положил, магазин, ходатайство -- правильно. В других случаях варианты даются в словарях как равноправные: искристый и искристый.

Нормы произношения изучает орфоэпия. Орфоэпия значит "правильное произношение". Русская орфоэпия -- это раздел науки о русском языке, посвященный нормам литературного произношения.

В орфоэпии различают "старшую" и "младшую" нормы в произношении отдельных звуков, звукосочетаний, слов и их форм. "Старшая" форма сохраняет особенности старомосковского произношения. "Младшая" норма отражает особенности современного литературного произношения.

Нормы лексики -- это правильный выбор слова и уместность применения слова в общественном значении, с учетом стилистической окраски, сочетаемости с другими словами. Нарушение хотя бы одного из этих критериев может привести к речевым ошибкам.

1. Непонимание значения слова

2. Многословие

3. Употребление слов с ограниченной сферой распространения

4. Использование в речи фразеологических средств

Нормы стилистики регулируют те или иные особенности употребления речевых средств в различных сферах общения, не допускают столкновения разностилевых средств в узком контексте.

Морфология, как и лексика, изучает слово, но слово как часть речи. Поэтому основное внимание уделяется структуре слова, различным его формам.

Основная трудность изучения морфологических норм заключается в наличии вариантных форм. Например, часто говорят и пишут: взвесьте пять килограммов апельсинов и пять килограмм апельсин; поезд сошел с рельсов и сошел с рельс; вышел из дома и вышел из дому. Все примеры вариантных норм морфологии перечислить трудно.

Какой из вариантов правильный, ответит тот, кто знает закономерности развития языка, историческое изменение морфологических норм, взаимодействие русского языка с другими языками.

Попробуем разобраться в некоторых особенностях употребления в речи как знаменательных, так и служебных частей речи.

* Имена существительные

o Употребление форм рода

o Род несклоняемых существительных

o Обозначение лиц по профессии, должности, ученому или воинскому званию

* Имена прилагательные

* Имена числительные

* Местоимения

* Глаголы и его формы

* Предлоги

Нормы синтаксиса требуют соблюдения правил согласования, управления, расположения слов в структуре предложения, правил построения сложного предложения.

Предметом синтаксиса является слово в его отношениях и связях с другими словами в речи, правила образования из слов более крупных единиц, обеспечивающих речевое общение. В результате соединения слов, употребления их в определенных формах строятся синтаксические единицы: словосочетания, предложения.

Мы отметим только такие варианты синтаксических норм, которые у говорящих могут вызывать затруднения.

1. Согласование сказуемого с подлежащим

2. Согласование определений и приложений

3. Нормы управления

4. Употребление однородных членов

5. Употребление причастных и деепричастных оборотов

6. В сложном предложении

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]