- •Литература Великобритании *1. «Новая драма» б. Шоу (на примере пьесы «Профессия миссис Уоррен»).
- •*2. Пьеса б. Шоу «Пигмалион».
- •*3. Английский неоромантизм. Повесть р. Л. Стивенсона «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда».
- •*4. Английский неоромантизм (на примере творчества Дж. Конрада).
- •*5. Поэзия р. Киплинга.
- •*6. Английский эстетизм. «Портрет Дориана Грея» о. Уайльда.
- •*7. Социально-философская фантастика г. Уэллса.
- •*8. Критика форсайтизма в романе Дж. Голсуорси «Собственник» («Сага о Форсайтах»).
- •*9. Система образов в романе Дж. Голсуорси «Собственник» («Сага о Форсайтах»).
- •*10. Семейный роман XX века (на примере «Саги о Форсайтах» Дж. Голсуорси).
- •*11. Романы «характеров и среды» в творчестве т. Харди (на примере «Тэсс из рода д’Эрбервиллей» или «Джуд Незаметный»).
- •*12. Роман-миф Дж. Джойса «Улисс».
- •*13. Анализ одного эпизода романа Дж. Джойса «Улисс» (по выбору).
- •*14. Русская судьба Дж. Джойса. Роман «Улисс», прочитанный мной в этом году.
- •*15. Модернистский роман. В. Вулф «Миссис Дэллоуэй»
- •*16. Женский и мужской миры в романе в Вулф «На маяк».
- •17. Философия жизни в романе г. Д. Лоуренса «Любовник леди Чаттерли».
- •*18. Жанровая модификация романа о. Хаксли «о дивный новый мир».
- •*19. Жанровое своеобразие романа Дж. Оруэлла «1984».
- •*20. Жанровое своеобразие романа б. Элтона «Слепая вера».
- •*21. Гринландия – «развлекательные» и «серьезные» романы г. Грина. Поэтика романов г. Грина.
- •*22. Парадоксы г. Грина (на примере одного романа по выбору).
- •*23. Жанровая природа романа г. Грина «Сила и слава».
- •24. «Последнее слово» г. Грина и его связь с романом «Сила и слава».
- •*25. Английский философский роман (на примере творчества а. Мердок).
- •*26. Жанровое своеобразие романа у. Голдинга «Повелитель мух».
- •*27. Современная английская драма (анализ одного произведения).
- •*28. «Общество потребления» и отчуждение личности в зеркале английской литературы второй половины XX – начала XXI веков.
- •*33. Анализ произведения современной английской литературы.
- •*2. Роман м. Твена «Приключения Гекльберри Финна» и его место в истории американской литературы.
- •*4. О’Генри – новеллист.
- •*5. Американский национальный характер в повести г. Джеймса «Дэзи Миллер».
- •*6. Повесть г. Джеймса «Зверь в чаще» как явление литературы XX века.
- •8. Жанровое своеобразие романа Дж. Лондона «Мартин Иден».
- •*10. Типологические черты романа «потерянного поколения» (на примере романа э. Хемингуэя «Прощай, оружие!»).
- •*11. Концепция и принципы изображения войны в романе э. Хемингуэя «Прощай, оружие!»
- •*12. Тема любви в романе э. Хемингуэя «Прощай, оружие!».
- •13. Эстетические взгляды э. Хемингуэя и «искусство современного повествования» в романе «Прощай, оружие!»
- •*14. Повесть-притча э. Хемингуэя «Старик и море».
- •*15. Цивилизация, человек, художник в романе г. Миллера «Тропик Рака».
- •*16. Тема «Американской Мечты» в романе т. Драйзера «Американская трагедия».
- •*17. Тема «Американской Мечты» в романе ф.С. Фицджеральда «Великий Гэтсби».
- •*18. Новаторство ш. Андерсона-новеллиста.
- •*19. «Человек в борьбе с собственной судьбой»: «Крылья даны всем детям человеческим» ю. О’Нила.
- •*20. Элементы «трагедии рока» в пьесе ю. О’Нила «Страсти под вязами».
- •*21. «Траур – участь Электры» ю. О’Нила – «трагедия рока». Традиции и новаторство.
- •*22. «Южная школа» в литературе сша XX века (типологические черты, анализ одного романа по выбору).
- •*23. Роман у. Фолкнера «Шум и ярость» как экспериментальный роман.
- •*24. Библейские мотивы в романе у. Фолкнера «Шум и ярость».
- •*25. Тема Второй мировой войны и фашизма в литературе сша.
- •*26. Традиция исповеди подростка в американской литературе и роман Дж. Сэлинджера «Над пропастью во ржи».
- •*27. Реальность и миф в романе Дж. Апдайка «Кентавр».
- •28. «Общество потребления» и отчуждение личности в зеркале литературы сша второй половины XX – начала XXI веков.
- •*29. Теория «пластического театра» и ее художественное воплощение в драматургии т. Уильямса.
- •*34. Университетский роман в литературе сша второй половины XX – начала XXI веков.
- •*35. Проблема терроризма в творчестве д. Делилло.
- •36. Анализ произведения современной литературы сша.
*22. «Южная школа» в литературе сша XX века (типологические черты, анализ одного романа по выбору).
Отношения юга и севера в истории США – сложные. Север – рационализм, бизнес, конторы, банки. В промышленном смысле опережал. Юг – в каком-то смысле феодальный. Рабство отменили в одно время с Россией. Война между севером и югом, в которой юг хотел отделиться. Север, конечно, победил. Но читая Фолкнера, мы видим, что юг не смирился, он не хочет принимать порядки.
После того, как юг потерпел поражение, юг остался собой. Люди севера, как Хемингуэй – строгие, рациональные. Южане – эмоциональные. В 20 веке появились писатели южане, которые вдруг заявили о том, что настоящей победы в гражданской войне не было. Юг не хочет жить по законам севера. Появились Глазгоу, Тэйт, Митчелл. Возглавил Фолкнер. У Фолкнера все не так, как на севере. Роман «Осквернитель праха». Фолкнер как южанин – гуманный человек, но юридическое равенство не решит проблемы расовой. Это физиологическая проблема. Разное мироощущение, разная психика и реакция. Фолкнер задумывается над глубинными противоречиями рас. Фолкнер уверен, что процесс интеграции очень тяжелый. Это голос южанина, который лучше знает проблему. На юге все другое, не как на севере. У Митчелл – роман о победе севера, но в честь юга. Юг выглядит честнее. Эти авторы реабилитировали юг. Фолкнер считает, что на юге сохранились нравственные ценности, которых нет на севере. Там сохранились ЛЮДИ, у которых сохранились чувства. Американский юг – бунт против рационализма, засилья бизнеса и доллара. Ломка привычных ценностей в послевоенный период, болезненное чувство отчуждения людей друг от друга придают южному мифу гротескный характер, отсюда подчёркнутый физиологизм и уродство некоторых персонажей. Фолкнеровская ненависть к современности очевидна. Истоки её в неприятии цивилизации, которая обезличивает и, по словам Р.П. Уоррена, превращает человека в «номер шифра» или «кривую на диаграмме». Фолкнеровский стиль чрезвычайно сложен: синкопический ритм, ретардации, внезапные перемещения временных пластов, паутина случайных ассоциаций, а также «плотность» восприятия, то есть стремление исследовать объект с различных ракурсов, не всегда сходящихся в едином фокусе. Чрезмерные преувеличения — излюбленный приём Фолкнера. В определённом смысле писатель старается занять «богоравную» (надчеловеческую) позицию, пытается выразить невыразимое, то есть ставит задачу, вполне свойственную максимализму южной классики. Безусловно, проза Фолкнера есть реакция на литературу поверхностного реализма.
Основными идейно-эстетическими параметрами южной традиции являются: общинный характер бытия и сознания как фундаментальной основы южного социума и регионального менталитета, мифологизация истории и пространства, культурное взаимодействие эпох, идея исключительности Юга и апологетика специфического южного пути, противопоставляемого коммерческой цивилизации индустриального Севера.
Все творчество Фолкнера связано с американским Югом, выросло на его почве. Юг для Фолкнера — истинная Америка.
Всем писателям свойственна одержимость Югом и его прошлом (до и во время Гражданской войны). Жанр исторического романа. Они осознают историческую обреченность Юга.
Поэтика: пристальное внимание писателей к категории времени (остановившиеся часы, часы без стрелок, разбитые часы). У Фолкнера герой роняет подаренные дедом часы («Ш. и Я.»), стекло разбилось, он выламывает стрелки: акт осознания отношений Юга с Севером. Проблема отношения белых и черных.
Фолкнер родился в Миссисипи. Начинал как поэт, но бросил издавать свои стихи, однако поэтическое видение мира у него осталось. 1924 г. — сборник стихов («пахнет ярким холодом»). Его первые романы про войну были неудачные, поскольку он не знал войны. Но Шервуд Андерсон дал ему замечательный совет про то, что он деревенский парень и надо писать про деревню. Фолкнер знает все про американский Юг.
«Американский Бальзак». Возвращающиеся персонажи.
«Шум и ярость». Экспериментальный роман. Время в романе. «Читать «Ш. и Я.» почти как мчаться в автомобиле на большой скорости, повернув голов назад». Большое количество библейских аллюзий. Достоевский оказал большое влияние на Фолкнера: его нравственная позиция, способность сострадать.
Бенджамин — «любимое дитя», «счастливый, удачливый», «сын правой стороны», «сын юга». В романе принимает на себя страдания других людей. Воплощение жертвенности Христа. Т.к. он слабоумный, для него нет никакого «было», все в настоящем времени. Неожиданные переходы во времени. Архетип вечного невинного ребенка. Агнец.
Джейсон перенял модель поведения северян. Жесток по отношению ко всем.