- •Литература Великобритании *1. «Новая драма» б. Шоу (на примере пьесы «Профессия миссис Уоррен»).
- •*2. Пьеса б. Шоу «Пигмалион».
- •*3. Английский неоромантизм. Повесть р. Л. Стивенсона «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда».
- •*4. Английский неоромантизм (на примере творчества Дж. Конрада).
- •*5. Поэзия р. Киплинга.
- •*6. Английский эстетизм. «Портрет Дориана Грея» о. Уайльда.
- •*7. Социально-философская фантастика г. Уэллса.
- •*8. Критика форсайтизма в романе Дж. Голсуорси «Собственник» («Сага о Форсайтах»).
- •*9. Система образов в романе Дж. Голсуорси «Собственник» («Сага о Форсайтах»).
- •*10. Семейный роман XX века (на примере «Саги о Форсайтах» Дж. Голсуорси).
- •*11. Романы «характеров и среды» в творчестве т. Харди (на примере «Тэсс из рода д’Эрбервиллей» или «Джуд Незаметный»).
- •*12. Роман-миф Дж. Джойса «Улисс».
- •*13. Анализ одного эпизода романа Дж. Джойса «Улисс» (по выбору).
- •*14. Русская судьба Дж. Джойса. Роман «Улисс», прочитанный мной в этом году.
- •*15. Модернистский роман. В. Вулф «Миссис Дэллоуэй»
- •*16. Женский и мужской миры в романе в Вулф «На маяк».
- •17. Философия жизни в романе г. Д. Лоуренса «Любовник леди Чаттерли».
- •*18. Жанровая модификация романа о. Хаксли «о дивный новый мир».
- •*19. Жанровое своеобразие романа Дж. Оруэлла «1984».
- •*20. Жанровое своеобразие романа б. Элтона «Слепая вера».
- •*21. Гринландия – «развлекательные» и «серьезные» романы г. Грина. Поэтика романов г. Грина.
- •*22. Парадоксы г. Грина (на примере одного романа по выбору).
- •*23. Жанровая природа романа г. Грина «Сила и слава».
- •24. «Последнее слово» г. Грина и его связь с романом «Сила и слава».
- •*25. Английский философский роман (на примере творчества а. Мердок).
- •*26. Жанровое своеобразие романа у. Голдинга «Повелитель мух».
- •*27. Современная английская драма (анализ одного произведения).
- •*28. «Общество потребления» и отчуждение личности в зеркале английской литературы второй половины XX – начала XXI веков.
- •*33. Анализ произведения современной английской литературы.
- •*2. Роман м. Твена «Приключения Гекльберри Финна» и его место в истории американской литературы.
- •*4. О’Генри – новеллист.
- •*5. Американский национальный характер в повести г. Джеймса «Дэзи Миллер».
- •*6. Повесть г. Джеймса «Зверь в чаще» как явление литературы XX века.
- •8. Жанровое своеобразие романа Дж. Лондона «Мартин Иден».
- •*10. Типологические черты романа «потерянного поколения» (на примере романа э. Хемингуэя «Прощай, оружие!»).
- •*11. Концепция и принципы изображения войны в романе э. Хемингуэя «Прощай, оружие!»
- •*12. Тема любви в романе э. Хемингуэя «Прощай, оружие!».
- •13. Эстетические взгляды э. Хемингуэя и «искусство современного повествования» в романе «Прощай, оружие!»
- •*14. Повесть-притча э. Хемингуэя «Старик и море».
- •*15. Цивилизация, человек, художник в романе г. Миллера «Тропик Рака».
- •*16. Тема «Американской Мечты» в романе т. Драйзера «Американская трагедия».
- •*17. Тема «Американской Мечты» в романе ф.С. Фицджеральда «Великий Гэтсби».
- •*18. Новаторство ш. Андерсона-новеллиста.
- •*19. «Человек в борьбе с собственной судьбой»: «Крылья даны всем детям человеческим» ю. О’Нила.
- •*20. Элементы «трагедии рока» в пьесе ю. О’Нила «Страсти под вязами».
- •*21. «Траур – участь Электры» ю. О’Нила – «трагедия рока». Традиции и новаторство.
- •*22. «Южная школа» в литературе сша XX века (типологические черты, анализ одного романа по выбору).
- •*23. Роман у. Фолкнера «Шум и ярость» как экспериментальный роман.
- •*24. Библейские мотивы в романе у. Фолкнера «Шум и ярость».
- •*25. Тема Второй мировой войны и фашизма в литературе сша.
- •*26. Традиция исповеди подростка в американской литературе и роман Дж. Сэлинджера «Над пропастью во ржи».
- •*27. Реальность и миф в романе Дж. Апдайка «Кентавр».
- •28. «Общество потребления» и отчуждение личности в зеркале литературы сша второй половины XX – начала XXI веков.
- •*29. Теория «пластического театра» и ее художественное воплощение в драматургии т. Уильямса.
- •*34. Университетский роман в литературе сша второй половины XX – начала XXI веков.
- •*35. Проблема терроризма в творчестве д. Делилло.
- •36. Анализ произведения современной литературы сша.
*4. Английский неоромантизм (на примере творчества Дж. Конрада).
Джозеф Конрад — автор приключенческих психологических романов, поляк по происхождению. Долгое время служил матросом, затем капитаном корабля и превосходно знал жизнь моряков. Во многих своих произведениях он воспел романтику моря. Во время морских странствий он побывал в Африке, Индии, Австралии, на Малайском архипелаге. Действие большинства его произведений происходит вдали от буржуазной европейской цивилизации, в тропических странах. Его герои, оказавшиеся на море или в джунглях, обнаруживают яркие душевные качества. Эти мужественные и волевые люди мечтают о подвигах, дружбе. Высокие нравственные ценности своих героев-скитальцев Конрад противопоставляет низменности буржуазного общество. Романтические тенденции сочетаются с реалистическим изображением психологии современников и жестокости буржуазного мира.
Образ рассказчика Чарльза Марлоу, встречающийся и в других произведениях, появляется и в повести «Сердце тьмы» (Heart of Darkness, 1902). Здесь он играет первостепенную роль в композиции и структуре повествования. Марлоу рассказывает о своем путешествии в Африку, где он встретил жестокого Куртца, добывающего слоновую кость в колониях. Обрисовка противоречивого характера Куртца уступает по своему значению описанию жизни угнетенного населения колоний. Повесть «Сердце тьмы» — одно из наиболее ярких антиколониалистских произведений Конрада. Повесть написана на основе личных впечатлений от поездки в Конго, где писатель был в 1890 г. Во время путешествия он вел дневник (The Congo Diary). В повести «Сердце тьмы» рассказывается о том, как в глубь Конго на пароходике проникают европейцы. Это путешествие к «сердцу тьмы», т.е. в глубь Африки, подобно дороге в ад. Конрад сочувственно изображает бедственное положение негров, которые умирают от голода и болезней.
В повести говорится о том, как французский военный корабль обстреливал берег Африки, где на строительстве железной дороги работали негры в кандалах; они погибали, как при кровопролитном сражении. Обличительный характер повести сказывается и в контрасте при изображении негров и европейцев-колонизаторов. Портрет бухгалтера компании, чиновника в накрахмаленном воротничке, белоснежных брюках, в начищенных ботинках и с зонтиком, дан сразу же после жуткой сцены, в которой показана смерть негров. В повести указывается и главная причина этой жестокости и бесчеловечности: колонизаторы стараются получить побольше слоновой кости.
В ряде произведений Конрада ощутимо влияние Ф. М. Достоевского, хотя Конрад отзывался о нем отрицательно. Так, в творчестве Конрада обнаруживаются некоторые черты структуры романа-трагедии Ф. М. Достоевского. Однако в романах Конрада увеличивается роль рассказчика и тем самым усиливается значение иных композиционных форм.
*5. Поэзия р. Киплинга.
Творчество Редьярда Киплинга относят к неоромантической «литературе действия», отличающейся от творчества Р.Л.Стивенсона и других неоромантиков ключевой темой служения интересам империи. Выдающийся талант Киплинга, поэта и прозаика, автора рассказов, сказок, повестей и романов был отмечен и высоко оценен современниками и получил признание последующих поколений. Имя Киплинга стоит в одном ряду с крупнейшими писателями Англии.
Однако противоречия, присущие творчеству Киплинга, были точно отмечены уже при его жизни русским писателем А.И.Куприным. В статье «Редиард Киплинг» (1908) А.И.Куприн писал: «Он оригинален как никто другой в современной литературе. Могущество средств, которыми он обладает в своем творчестве, прямо неисчерпаемо. Волшебная увлекательность фабулы, необычайная правдоподобность рассказа, выразительная наблюдательность, остроумие, блеск диалога, сцены гордого и простого героизма, точный стиль, или, вернее, десятки точных стилей, экзотичность тем, бездна знания и опыта и многое, многое другое составляют художественные данные Киплинга, которыми он властвует с неслыханной силой над умом и воображением читателя.
И тем не менее... как бы ни был читатель очарован этим волшебником, он видит из-за его строчек настоящего культурного сына жестокой, алчной, купеческой, современной Англии, джингоиста, беспощадно травившего буров ради возвеличения британского престижа во всех странах и морях, "над которыми никогда не заходит солнце"»
Киплинг опубликовал несколько сборников стихов, самые значительные из них: «Чиновничьи песни и другие стихи» (Departmental Ditties and Other Verses, 1886), «Казарменные баллады» (Barrack-Room Ballads, 1892), «Семь морей» (The Seven Seas, 1896).
По языку и интонации стихи Киплинга близки обыденной речи, по своему характеру — народным балладам, солдатским маршам и песням. В форме монолога простого солдата написано стихотворение «Томми». Его герой Томми Аткинс — храбрый человек, исполняющий воинский долг, отстаивая интересы свой страны. Благодаря таким, как он, выигрывают войны.
Киплинг первым в английской литературе обратился к теме казарменных буден. Он рассказал о них правду и создал грубый и жестокий портрет британской армии, вводя читателя в грубый мир солдатчины.
Широкую известность получили стихотворения Киплинга «Бремя белых» (The White Man's Burden, 1899) и «Баллада о Востоке и Западе» (The Ballad of East and West, 1889). В них противопоставлены два мира — Запад и Восток. Во вторжении европейцев на Восток Киплинг видит благородную миссию своей родины.
Одно из лучших стихотворений Киплинга — «Заповедь». В нем прославляются стойкость, мужество и воля человека, утверждается мысль о том, что лишь тот достоин звания человека, кто способен вынести все испытания и остаться самим собой:
Останься прост, беседуя с царями, /Останься честен, говоря с толпой, / Будь прям и тверд с врагами и друзьями, / Пусть все в свой час считаются с тобой; / Наполни смыслом каждое мгновенье, / Часов и дней неумолимый бег, — / Тогда весь мир ты примешь, как владенье, / Тогда, мой сын, ты будешь Человек! (пер. М.Лозинского)
В стихотворении «Мэри Глостер» (The "Mary Gloster", 1896) противопоставляется прежнее поколение энергичных и отважных мореплавателей, завоевавших свое богатство грабежом и насилием, современному поколению образованных, но изнеженных людей. Стихотворение написано как монолог умирающего сэра Энтони Глостера, обращенный к его сыну Дику. Глостеру жаль, что его сын не продолжит той жизни и тех дел, которые дороги ему.